Любовь с первого ритуала
Шрифт:
– Ладно, – отмахнулся Вилард. – Будь по-твоему.
Да! Я умная, хитрая и очень убедительная.
Упиваясь собственной находчивостью, я ушла на кухню и загремела кастрюлями.
– Неужели ты решила что-то приготовить? – поинтересовался он из гостиной. – Надо было раньше сказать, я уже заказал из трактира ужин.
– Правильно заказали! – Я высунулась в дверь. – Зелье буду готовить, приворотное.
Удачно я соврала про красавчика. Наставник мне запретил вести расследование, а не влюбляться. И на свидание тоже ходить не запрещал. Вот и отлично, пусть думает, что у меня появился кавалер.
– Ясно, – бесстрастно кивнул с дивана Вилард. – Ты в курсе, что привороты незаконны?
– В дозах, оказывающих ментальное влияние. А я чуть-чуть намагичу, самую малость.
– Ты уж поаккуратнее. Не хватало, чтобы еще и у тебя проблемы с законом появились.
Я возмущенно фыркнула:
– Мои зелья всегда получаются как надо! Вечером пойду на свидание, капну ему в кубок пару капель, и он сразу в меня довлюбляется. Нужно лишь слегка ускорить процесс…. Мне кажется, Илай уже и так влюбленный. Но в таком деле лучше быть уверенной.
– Никуда ты не пойдешь, – отрезал Вилард.
– Что? – Я воинственно уперла руки в бока. – Почему это?
– Потому что находилась. Заболеешь – кто с тобой возиться будет? Твой Илай?
Не будет….
– Минуту. – Он неохотно встал, согнав белку с колен. Удалился в спальню и действительно через минуту вернулся, протянув мне книгу с великолепной манящей надписью на обложке: «Некромантия. Тайные ритуалы, доступные не каждому». – Вот. Закутывайся в одеяло и читай. А с кавалером завтра увидишься.
О-о-о-о! Тайные ритуалы… Но у меня почтальон неопрошенный!
Я попыталась возразить, что не собираюсь сидеть вечером дома и болеть тоже. Вилард был непреклонен. Так что я приготовила зелье, перелила во флакончик и унесла наверх. Спрятала его в саквояж, велела Бэллочке охранять, а сама упала в постель, не снимая теплых носков.
Книгу я открыла с нетерпением, предвкушая приобщение к знаниям не для всех. Начала читать и только тогда поняла, как же устала за этот длинный и непростой день. Строчки расплылись, веки опустились и отказались подниматься, а книга выскользнула из рук – в окутавшую меня темноту.
Глава 15
Приличным некромантам не обязательно быть хорошими лекарями, а скорее даже вредно. Мне кажется, это и вовсе позор. У адептов тьмы особые отношения со смертью, и заигрывать с целительством нам не пристало! Но нынешним утром я порадовалась, что мой наставник нетипичный некромант. И волосы не того цвета, и в бутылочке он держит что-то целебное и на вкус гадкое, зато весьма полезное. После вчерашних скитаний с промокшими ногами я не заболела, еще и чувствовала себя так, будто пару недель провела в каком-нибудь оздоровительном пансионате на берегу моря.
Не успела я порадоваться такой великолепной бодрости, безусловно необходимой для великих дел, которые я напланировала, как в дверь постучали и донесся строгий голос Виларда:
– Я слышу, что ты проснулась. Через пять минут жду тебя в гостиной.
Надо же, слышит он! Я что, когда не сплю, то дышу громче? Только глаза продрала, а ему уже от меня что-то потребовалось. Между прочим, в моей кровати интереснейшая книжка по ритуалам, которую я толком не почитала. Наверняка они ну очень
Я наскоро умылась, натянула скромное платьице и, велев белке сидеть тихо, стрелой слетела вниз. Едва не грохнулась на последней ступеньке, но устояла.
В гостиной Вилард окинул меня с дивана вопросительным и довольно суровым взглядом.
– Кейра, а где книга?
Нашел к чему придраться.… Хотя и словом не обмолвился, что книгу мне нужно было взять с собой. Я понуро поплелась вверх по лестнице. Обидно! Ценный раритет с сакральными знаниями, оказывается, выдали всего на ночь, а я эту ночь бездарно продрыхла. Все из-за его целебного зелья. Лучше бы читала всю ночь, а потом заболела. Правильно я всегда считала: некромант не должен лечить, это недостойно.
Спускаясь по лестнице, я на ходу пыталась хоть глазочком заглянуть в книгу, чтобы что-нибудь из нее запомнить. Снова чуть не споткнулась.
– Значит, так, – заявил Вилард, когда я смиренно встала перед диваном. – Читаешь первые пятьдесят страниц, разбираешь каждый ритуал. Приду вечером – буду спрашивать, выучила или нет.
Я с трудом удержалась от того, чтобы не повиснуть у него на шее. Не отберет, уи-и-и-и! Да еще и спрашивать будет. Идеальный наставник, лучший в мире некромант. А я его за целительство ругала.
Сделав себе на завтрак чаю и бутербродов, я уселась читать к Виларду на диван. Не рядом, а с другого края, не желая отвлекаться. Непедагогично привлекательный наставник рядом – не то, что способствует спокойному поглощению знаний. А содержимое книги было занимательным! Магические схемы, заклинания, прекрасно жуткие картинки с пентаграммами.… Первые минуты я изучала ритуалы под пристальным взором Виларда, который чувствовала почти осязаемо. Долго картиной, как я прилежно выполняю задание, он наслаждаться не стал, хотя посмотреть было на что, не так уж часто это случается. Велел мне не перелистывать страницы грязными руками, а вообще впредь есть на кухне, и скрылся в своей спальне.
Прикончив бутерброды, я облизала пальцы и окунулась в книгу полностью – как в омут с разбега. Там были ритуалы вызова духов, похищения чужой жизненной энергии и массового поднятия умертвий! Ого-го.… Наставник дал мне такое? Либо он думает, что ничего из этого я сотворить не сумею, либо, наоборот, считает меня страшно талантливой и ответственной, достойной приобщиться к заклинаниям помощнее. Вероятно, конечно, второе! Вникая в тексты и формулы, я не заметила, как время подошло к полудню.
Из спальни вышел Вилард – с дорожной сумкой, которую, по своему обыкновению, собрал, чтобы куда-то отправиться. Я догадывалась куда. Не очень понимала зачем, но была уверена: это как-то связано с его пропавшей невестой. Что, если люди говорят правду и он отдал ее лесным духам, а теперь пытается выкупить обратно? Или просто похитил, поселил среди болот и носит ей еду? Вряд ли. Сумка выглядела увесистой – не то что невесту, целого бегемота прокормить можно.