Любовь с первого ритуала
Шрифт:
– А как вы познакомились? – спросила я, сохраняя близкую дистанцию, позволяющую тихонько делиться сокровенной информацией.
Посетители поглядывали на наш стол с пристальным любопытством. Наверное, предполагали, что присутствуют при начале бурного романа, и жадно следили, чтобы потом разбавить невероятными подробностями и пересказать тем, кто своими глазами этого не видел.
– Они с мужем гостили у моего дядюшки, – вполголоса поведал Илай. – Приезжали в столицу по какой-то надобности, торговая сделка или что-то в этом роде. Я не
– Понятно, – протянула я, пытаясь прикинуть, поможет мне чем-нибудь эта история. Но так и не прикинула, какую из нее можно извлечь пользу, кроме руководства по соблазнению. Надо быть прекрасной, изысканной и загадочной. Что ж, ясно, запомню.
– Вы что, знакомы? – отвлек меня вопрос Домры.
Она остановилась у нашего стола и изумленно смотрела на нас, параллельно подавая мне какие-то знаки бровями. Кажется, неодобрительные.
Красавчик открыл было рот, но я его опередила: не хватало еще, чтобы начал рассказывать, где мы на самом деле познакомились.
– Уже да, – выпалила я, – только что познакомились. Господин Илай спустился поужинать, а тут я, и другие столы заняты.
– Угу, – многозначительно буркнула Домра. Что это «угу» обозначало, я так и не поняла. – Господин Илай, вам рыбу или мясо?
Тот удивленно вскинул брови. Ага, видимо, это новшество появилось буквально сегодня.
– П-п-пожалуй, рыбу, – нерешительно сказал он.
Не иначе как за мной повторяет! В плане рыбы, а не нерешительности, конечно. Решительности-то у меня навалом.
Приняв заказ, Домра поджала губы и удалилась. А несчастный влюбленный наклонился ко мне уж совсем неприлично близко.
– Вы же сыщица, – прошептал он мне на ухо.
– Ну-у-у.… – поколебалась я, но лишь секунду. – Да, сыщица.
И напустила на себя деловой вид.
– Тогда умоляю, Кейра, проведите расследование и для меня. Узнайте, есть любовник у госпожи Бурдон и кто он.
Потребовалось нечеловеческое самообладание, чтобы удержаться и не ткнуть пальцем в бармена, проведя самое короткое из всех возможных расследований.
– И что вы планируете с ним сделать? – уточнила я. – С любовником, если он есть.
– Я…. я не знаю, – растерянно проговорил Илай, словно единственное, что планировал в таком случае сделать, – это расплакаться. – Но я надеюсь, что его нет.
Вид у него сделался абсолютно потерянным. Стало досадно. Как так может быть? Столь великолепная демоническая внешность, а под ней скрывается нюня. Я и прежде знала, что мир далек от совершенства, но, духи-защитники, не до такой же степени!
– К сожалению, не могу. – Я знала еще кое-что из книг о сыщике Блэке. – Она моя клиентка, и тут возникнет конфликт интересов.
– Я заплачу, – то ли пообещал, то ли пригрозил
Он достал золотую монету и попытался незаметно вложить мне в ладонь, я увернулась. Со стороны это выглядело так, будто он хватает меня за запястья и умоляюще пожирает глазами.
Я горестно вздохнула: теперь-то уж точно все на нас пялятся.
– Нет, – повторила я громче. – Это невозможно.
– Но мне нужно это знать…
Илай взирал на меня с такой страстной мольбой на красивом лице, что будь это свидание, я бы, наверное, согласилась на все. Чертова сыщицкая этика! Если бы не она, заработала бы золотой, даже не шевеля пальцем. И у меня на счету появился бы выполненный заказ.
Я утешила себя тем, что сыщик Блэк не жаловал подобные задачи – следить за неверными женами и любовницами. Он считал это ниже его достоинства и соглашался, только если нормальной работы давно не было, а за аренду требовалось заплатить немедленно. Я, слава темным силам, живу у наставника совершенно задаром, и счета за аренду мне не грозят.
Переживать не о чем. Разве что о том, что Илай уже крепко держал мою ладонь обеими руками и прижимал к груди, а его пламенный взор мог бы растопить вечную мерзлоту.
Не успела я толком представить, как это все смотрится, как над головой раздался не очень-то довольный голос:
– У вас действительно свидание?
Я подняла глаза. У нашего стола стоял господин Вилард. Руки его были скрещены на груди, брови нахмурены, а взгляд искрился льдом.
– Ну да, свидание, – мигом нашлась я. – Не думали же вы, что я стану вам врать!
Судя по тому, что он лично явился в трактир с проверкой, именно так он и думал.
Мои слова были проигнорированы. Вилард перевел тяжелый могильнокаменный взгляд на моего кавалера, который заметно побледнел. Что удивительно, его внешность от этого сделалась еще более демонической и привлекательной. Везет же некоторым!
– Нас друг другу не представили, – холодно проговорил некромант.
Илай тут же подскочил со стула, протянул руку и, запинаясь, проговорил свое имя. Вилард пожал ее с явной неохотой.
– Надеюсь на ваше достойное во всех отношениях поведение, – предупредил он. Совсем на меня не глядя, добавил: – И чтобы к одиннадцати Кейра была дома.
Вот что за человек такой?! Думает, я непонятливая, глухая или цифры путаю?
Прежде чем я успела возмутиться, наставник развернулся и зашагал к выходу. Свое имя он Илаю то ли забыл назвать, то ли нарочно этого не сделал.
Я растерянно смотрела в удаляющуюся спину, недоумевая, чем Вилард недоволен. Вроде как на этот раз я ему не соврала. То есть соврала, конечно, но со стороны выглядит, будто бы нет. Вот пожалуйста: и свидание в наличии, и красавчик с демонической внешностью – все как я и обещала. Даже вино имеется, целая бутылка.