Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовная западня
Шрифт:

Лиза прижалась к мужу всем телом, мечтая продлить эти блаженные минуты до бесконечности. Когда он так бережно обнимает ее, ничто на свете не имеет для нее никакого значения.

Наконец Брэд решительно освободился из плена ее рук.

– Ты заставляешь меня забыть обо всем, даже о душе. – Он заметно волновался. – С минуты на минуту Банни принесет чай.

– Кто такая Банни?

– Ее можно считать экономкой, но на самом деле она почти что член семьи. Когда я был младенцем, ее взяли в дом няней, а потом она просто осталась. Я не

знаю, что бы мы без нее делали, когда умер мой отец.

– Это тогда у твоей матери… – Лиза не знала, как сформулировать вопрос.

– Да, тогда у матери случился инфаркт. Проблемы с сердцем у нее начались в юности после ревматической атаки. – Он отошел в сторону и снял пиджак. – Мечтаю о душе… Может, хочешь первая пойти?

Типичное поведение мужчины, который привык думать о себе как о центре вселенной. Эта мысль заставила Лизу улыбнуться.

– Нет-нет, иди ты первым, я распакую вещи. Мне кое-что надо достать.

Кто такая Фелиция Мур? Над этим вопросом Лиза размышляла, глядя в спину удаляющемуся мужу. Брэд, видимо, полагал, что Фелиция сама объяснит свою причастность к семье Нортон, а та не сочла нужным это сделать. Что ж, придется Лизе провести расследование. Ее точило беспокойство, интуиция подсказывала ей, что эта сильфида может помешать расцветающему счастью молодоженов.

Через несколько минут раздался стук в дверь и вошла женщина, полная, ясноглазая, с приятными чертами лица. Ее возраст определить было трудно: может быть, пятьдесят пять, а может, и шестьдесят пять.

– После такого путешествия вам необходимо попить чайку, – приветливо сказала она и поставила поднос на маленький инкрустированный столик. – Прошу прощения, миссис Нортон, я не смогла вас поприветствовать, когда вы прибыли. Я, конечно, должна была, но завозилась с делами. Я так рада, что у Брэда теперь есть жена, да еще такая хорошенькая. Я уверена, вы будете счастливы.

Лиза улыбнулась, радуясь такому дружескому участию.

– Спасибо, Банни, обязательно будем.

Пожилая женщина расцвела от умиления:

– Брэд, стало быть, говорил обо мне. А он рассказал, что я стала его няней, когда он был совсем крошкой?

– Да, – ответила Лиза, решив не уточнять, когда она об этом узнала. – Он сказал, вы здесь служите так давно, что стали членом семьи. Вам не кажется, что «миссис Нортон» звучит слишком официально? Я буду рада, если вы будете называть меня просто Лизой.

– С удовольствием. – Голос Банни звучал особенно мягко. Было ясно, что просьба новой хозяйки ее покорила. – Вам налить чашечку или дождетесь мужа? Он в ванной?

– Уже нет, – проговорил Брэд, возвращаясь в комнату. На нем был махровый халат, волосы влажно поблескивали. – Ну, Банни, что скажешь о моей жене?

– Она потрясающая красотка. – Экономка, отбросив чопорную сдержанность, заговорила своим обычным ярким языком. – На редкость славные получатся у вас малыши Нортоны, Брэд!

Мужчина ухмыльнулся, взглянув на свою юную жену:

– Осторожно,

Банни, сбавь обороты, она не привыкла к таким речам. Здесь, на севере, все такие прямолинейные и неотесанные. Не правда ли, дорогая?

Брэд первый раз так ласково к ней обратился, Лиза почувствовала, что у нее сердце зашлось от нежности к нему. Ее лицо расцвело улыбкой.

– Надеюсь, скоро привыкну.

– Я ухожу, попейте чайку спокойно вдвоем, – проговорила Банни, посмеиваясь над молодоженами. – И не забудьте, ужин у нас ровно в семь тридцать, Брэд Нортон! Второй раз разогревать не буду. – Банни решительно покинула комнату.

Наступило короткое молчание. Лиза внезапно почувствовала невероятное смущение: она осталась наедине с мужчиной, который стал ей мужем. Подойдя к столику с чайными принадлежностями, она нерешительно спросила:

– Два кусочка?

– Да. – Казалось, Брэда что-то безмерно забавляет, Лиза внутренне напряглась, готовясь отразить новые проявления северной прямолинейности. Ни один мужчина не смог бы понять, что с ней происходит. О чем в этот момент думал ее муж, осталось неизвестно, он молча взял у нее из рук чашку и сел в кресло.

– Как вкусно. – Он пригубил ароматного напитка. – Банни всегда хорошо заваривает чай.

Лиза с чашкой в руках села на подлокотник его кресла.

– Брэд, – спокойно обратилась она к мужу, – кто такая Фелиция?

– Разве она тебе не сказала? – удивился он.

– Она назвала лишь свое имя.

– Понятно. – Он задумался. – Она моя кузина, очень дальняя родственница.

– Она постоянно живет здесь?

Брэд нахмурился:

– Нет, – она живет в Лидсе, здесь лишь в гостях, дольше ей, наверно, оставаться не захочется. Почему ты спрашиваешь?

Лиза простодушно ответила:

– Мне кажется, я ей не нравлюсь.

Можно было бы посмеяться над подобным нелепым предположением, но Брэд только пожал плечами:

– Наверно, не нравишься. Фелиция не умеет дружить с женщинами. Но ей придется привыкнуть к тебе.

Брэд забрал у Лизы чашку и поставил ее рядом со своей на пол. Не успела девушка понять, что происходит, как он схватил ее за талию и притянул к себе на колени. Его глаза подозрительно сверкали.

– Ты не можешь все время избегать меня, чем быстрее ты это поймешь, тем лучше. Ты боишься меня?

Быстро последовал ответ:

– Конечно нет.

– Докажи!

Она заглянула в бездонные серые глаза, сердце ее мучительно затрепетало. Лиза натянуто рассмеялась:

– Ладно!

Склонив голову, она мягко, целомудренно поцеловала мужа и невольно ахнула, когда он резким движением крепко прижал ее к себе. Лиза пыталась воспротивиться такому жесткому натиску, но всепоглощающий жар его ласки растопил остатки сдержанности, и она горячо ответила на его поцелуй.

– Так-то лучше, – проговорил он, разжимая объятия. – Намного лучше. По-моему, у нас никаких проблем не будет. Как ты думаешь, Лиза?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4