Любовницы-убийцы (Ее оружие) (Другой перевод)
Шрифт:
– Может быть, я отдам им некоторое поле деятельности, – сказал он, – возьму кое-кого из них в долю.
Энцио с отвращением плюнул на пол. У него бывали противоречия со Стефаном Кроуном и раньше. Этот глупец с годами размягчился.
– Ты дашь им кое-что, они захотят больше. Ты дашь им больше, они захотят все.
– Я занимаюсь законным бизнесом, – сказал Стефано, почесывая подбородок. – На прошлой неделе они взорвали два моих супермаркета, как ты полагаешь, что это означает? Я не могу заставить своих тупиц работать
Энцио еще раз сплюнул. Все, о чем думает Стефано Кроун, так это о законном фасаде своего бизнеса. Пусть зае…ся. Вообще дела идут совсем не так, как в старые времена.
– Если ты сомкнешься с ними, – сказал он грубо, – не жди от меня помощи. У меня другие планы, более совершенные планы.
Стефано покачал головой.
– Я не хочу больше осложнений. Я не выдержу их. Я плачу налоги. Я бизнесмен. Что Фрэнк хочет предпринять?
– Фрэнк, – вздохнул Энцио. – У Фрэнка совсем другое на уме. Ты слышал про Анну Марию?
Стефано кивнул.
– Ужасная трагедия. Я сочувствую тебе и всей семье.
– Завтра похороны. Будет знаком уважения, если ты приедешь.
– Конечно, я буду, – протянул ему руку Стефано. – Ты не держишь на меня зла, Энцио?
– Вовсе нет, – ровным голосом ответил Энцио. – Ты идешь своим путем. Я – своим.
Позднее в этот день Стефано Кроун получил пулю в лоб, когда он собирался войти в жилой дом на Риверсайд Драйв.
– Это ужасно, когда человек не Может более свободно ходить по этому городу, – с чувством сказал Энцио, когда узнал о случившемся.
Элио Маркузи, присутствовавший при этом, только склонил голову в знак согласия.
ГЛАВА 34
– Анжело, малыш, ты хорошо выглядишь. Действительно, хорошо, братец.
Анжело и Ник крепко обнялись, они были на самом деле рады друг другу.
Анжело ожесточенно поскреб свою бороду.
– Боюсь, что у старика от возмущения отлетит несколько пуговиц на брюках, когда он увидит столько волос.
– Да уж, ты несколько зарос, – признал Ник. – Но ничего такого страшного, с чем не справится хороший парикмахер.
– Об этом забудь, – поспешно сказал Анжело. – Мне так нравится. Останется так.
– Конечно, – согласился Ник. – Я, например, не собираюсь целовать тебя.
Анжело быстро глянул на брата. Не было ли в этой реплике скрытого смысла?
– Как прошел полет? – весело спросил Ник. Встреча с Ларой сильно подняла его настроение. – Стюардессы хорошенькие? Сюда дошел слух, что ты в Лондоне показал себя как сильный жеребец, но ты всегда был маленьким мерзавцем с хорошей палкой.
–
– А ты помнишь, – сказал Ник, – тот случай, когда ты перепихнулся с той маленькой звездочкой, у нее еще был розовый «кадиллак» и ее дружок пытался вышибить из тебя дух?
– Конечно. Разве я могу забыть?
– Беда с тобой, что ты всегда попадаешься. Здесь любовник, там муж. Я удивляюсь, как умудряешься выжить.
Анжело кивнул в знак согласия. Ник взял его за руку.
– Пойдем. Энцио ждет нас. Между прочим, не обращай внимания на вооруженный эскорт. У отца безумная идея, что мы представляем собой хорошие мишени.
Анжело обернулся, глянув на двух мужчин, стоявших рядом. Отряд телохранителей. Они сопровождали Анжело и Ника до машины и сели на переднее сиденье.
Ник не обращал на них внимания, а вот Анжело чувствовал себя не в своей тарелке. Он предпочел бы Хитроумного Шпика этой паре анонимных громил, выглядевших так, словно они готовы всадить пулю в кого угодно.
– Что здесь происходит? – спросил Анжело, когда они благополучно оказались в машине. – Почему меня так срочно вызвали?
Ник смотрел в окно, лицо у него было очень серьезным.
– Ты слышал об Анне Марии?
– Нет, а что? Она родила? Кого на этот раз?
– Она умерла, – сказал Ник с каменным лицом. – Упала с лестницы в их доме.
– Что? – Лицо Анжело скривилось, он не мог поверить. – Упала с лестницы? Ты морочишь мне голову.
Ник пожал плечами.
– Послушай, это Фрэнк избил ее? Этот мерзкий сукин сын…
– Заткнись, – Ник показал на мужчин, сидящих на переднем сиденье. – Поговорим об этом позже, когда будем вдвоем.
– О, Боже! – воскликнул Анжело. – Мне всегда нравилась Анна Мария. Как ты думаешь, что на самом деле произошло?
– Несчастные случаи бывают, – уклончиво ответил Ник.
– Да, особенно вблизи от Фрэнка.
Энцио ожидал их в доме Фрэнка. Фрэнк оставался на кухне с бутылкой виски и под присмотром Джолли и Сегала.
Энцио сидел с Элио в гостиной. Двое его людей расположились около черного входа в дом, двое других у парадного подъезда, и еще двое сидели в двух припаркованных на улице машинах.
Энцио решил, что излишняя предосторожность не повредит. Особенно теперь, когда сын Стефано Кроуна жаждал отомстить. Молодой человек, похоже, считал, что Энцио в какой – то мере ответственен за убийство отца.
– Я не имею к этому никакого отношения, – заявил Энцио, рассерженный и огорченный тем, что Джорджи Кроун может даже подозревать его. – Это те дерьмовые ребята, которых Стефано хотел взять себе в партнеры.
Джорджи Кроун не поверил ему. Кроуны еще раньше начали переговоры с определенными негритянскими группами, так что вряд ли тем было выгодно всадить пулю в Стефано Кроуна.