Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских
Шрифт:
— Это еще почему?
— Потому что я буду думать не о врагах, а о том, как защитить тебя.
— Пожалуй, ты прав, противнейший.
— Ну, вот и хорошо! Ты же у меня умница, дай я тебя поцелую на прощание, — каскадер нежно обнял девушку.
— Послушай, Владька, ты встретишь там брата?
— Боюсь, что так оно и будет. Он у них главный стрелок.
— Обещай, что ты не будешь в него стрелять, каким бы негодяем он ни был. Я никогда не прощу тебе его смерть… Мое сердце этого просто не выдержит.
— Ты
— Тогда я пойду с тобой. Я сумею защитить тебя от брата!
Неразрешимая дилемма повергла Трюкача в уныние. Взять с собой девушку означало подставить ее под пули. Обещать не отвечать на выстрелы Трансформера означало подставить себя. Последнее было предпочтительнее.
— Не беспокойся, Жанка, я не буду в него стрелять, — с веселым отчаянием висельника ответил Влад. — Каскадеры в огне не горят и в воде не тонут. До скорого свидания, Жанка, — поцеловав девушку, Трюкач побежал к машине.
— Не очень-то ты спешишь, — проворчал Стас, тревожно поглядывая на часы. Приближалось время начала операции.
— Успеем. — С напускным спокойствием Влад запустил мотор.
Мелькнувшая в зеркальце тень заставила его повернуться — с пола у заднего сиденья поднимался человек. Ствол пистолета Стаса мгновенно уперся в его грудь.
— Извините, джентльмены, я тут немного вздремнул.
— Ну и спал бы себе дальше, — Влад отвернулся, предоставив блондину разбираться с непрошеным попутчиком.
— Ты кто такой и как сюда попал? — Блондин по-прежнему держал на мушке незнакомца.
— Я попал сюда через левую дверцу, она была у вас не закрыта. А зовут меня Майк, Майк Норман.
— То, что тебя зовут Майком, все-таки недостаточное основание для того, чтобы влезать в чужую машину, — Влад поправил автомобильное зеркальце, чтобы лучше разглядеть Майка Нормана.
— Прошу прощения, джентльмены, но основание у меня все-таки есть. Я частный детектив из Штатов и пасу Фрэнка — негодяя, на встречу с которым, как я понимаю, вы едете.
— Послушай, Майк, — Трюкач остановил «волгу», — по-моему, ты вера выпил лишнего и залез не в ту машину.
— Все в порядке, джентльмены. Фрэнк — сообщник вашего врага Боба. Вы, разумеется, можете меня выпроводить, но лишний ствол вам не помешает, — Майк достал восьмизарядный автоматический пистолет и протянул его Владу: — Между прочим, я умею им пользоваться.
— Предложение столь же заманчивое, сколь и неожиданное, — Трюкач, покрутив в руках пистолет Нормана, вернул его владельцу: — Прежде чем я на него отвечу, объясните, черт вас подери, все толком.
— О’кей. Фрэнк — член американского преступного синдиката, орудующего в Европе. Боб — его компаньон. Под видом экспорта собачек они вывозят наркотики. Фрэнк прилетел к Бобу за крупной партией товара. Я слежу за ним.
— Почему бы тебе не обратиться в милицию, Майк? — Влад неожиданно для себя снова перешел на «ты».
— Я не доверяю своим полицейским, как я могу доверять вашим? Да, чуть не забыл, у меня есть реко----222 —--- мендательное письмо от главного редактора вашей газеты, Влад.
— С этого надо было начинать, — Трюкач вскрыл конверт, внимательно прочел письмо. — Мой босс пишет, что тебе можно доверять, Майк, и что ты рискуешь больше, чем мы.
— Я частный детектив, действую на свой страх и риск. Находясь здесь с оружием, я нарушаю законы вашей страны. Наверное, главный редактор имел в виду это.
— Ты прав, Майк, у нас законы охраняют преступников, а не честных граждан. Как ты узнал о наших намерениях?
— О, очень просто, с помощью этого приборчика. Возьми его себе, Влад, — сыщик протянул каскадеру что-то похожее на половину подзорной трубы. — Наводишь на окно и слышишь все, о чем говорят в комнате. Я подслушал ваш разговор с Жанной.
— За это в России дают в морду, Майк.
— Согласен, что заслужил зуботычину, но не больше, чем любой другой детектив. Извини, Влад, такая у нас работа, — Норман улыбнулся обезоруживающей улыбкой доброжелателя.
— Извинения принимаются, Майк, тем более что теперь у тебя нет этой мерзкой штуки и ты не сможешь нас больше подслушивать. Что будем делать, Стас? — Трюкач оценивающе посмотрел на Нормана. Американец был высок, темноволос, носил такие же усы, как он сам.
— Влад, если бы он хотел нас прикончить, то имел для этого полную возможность. К тому же мы не претендуем на его Фрэнка, а ему не нужен Боб, — прагматизм Стаса решил вопрос в пользу детектива.
— О’кей, джентльмены, мне — Фрэнк, вам — Боб и с меня выпивку, если останемся живы. Поехали.
На подъезде к резиденции Боба дорогу каскадерам перекрыла милицейская машина.
— Засада, Влад, уходим! — Стас сжался, готовясь к сумасшедшему рывку супер-«волги».
— Спокойно… — Влад включил заднюю скорость, но не торопился отпускать сцепление.
Из милицейской машины вышел капитан Сыскарь, направился к каскадерам.
— Здравствуй, Трюкач, у меня тут кое-что для тебя приготовлено, пошли посмотришь.
— Сходи, Стас, только оставь оружие, — вполголоса, чтобы не слышал капитан, попросил Влад.
— Хорошо, — закрывая дверцу, блондин незаметно положил пистолет на переднее сиденье. Трюкач тут же накрыл его газетой.
Блондин пересел в милицейскую машину. Заурчав, она без излишней суетливости поползла в глубь квартала. Трюкач развернул «волгу», приготовился к погоне.
— У нас, кажется, проблемы? — подал голос Норман.
— Майк, похоже, мы влипли. Вам лучше исчезнуть.
— Влад, я полгода выслеживал этого гангстера, и теперь, когда он у меня почти в руках, я должен сматываться? Если ты не против, я остаюсь.