Мацзу
Шрифт:
Я специально на следующий день пришел в ту же чифаньку, чтобы меня легче было найти. Хозяин встретил меня глубокими поклонами. Наверное, здорово подоил вчера Бао Пына. Я сделал обычный заказ без алкоголя. Если контрабандист-наркодилер решит и сегодня потягаться со мной, у него не будет форы.
Бао Пын появился, когда я уже заканчивал трапезу и полагал, что встреча не состоится. Хозяин забегаловки кланялся ему, как очень важному чиновнику. Наверное, вчера после моего ухода узнал, с какой важной птицей пьянствовал гвайлоу. На припухшем лице контрабандиста-наркодилера
— А что вчера случилось?! — прикинувшись дурачком, удивился я. — Мы славно посидели, пообщались, как два старых друга. — После чего предложил: — Сегодня моя очередь угощать. Кувшинчик байцзю уже подогрет, так что выбирай любую еду.
У Бао Пына при слове байцзю случился непроизвольный рвотный позыв, который он сумел сдержать, после чего замахал рукой перед своим лицом и с нотками истерики крикнул:
— Плохо себя чувствую! Ничего не хочу, только чая выпью!
— Зря! — искренне произнес я. — Клин надо выбивать клином. Одна пиала байцзю — и опять станешь здоровым и веселым.
— Боюсь, что не смогу протолкнуть ее в себя, — виновато улыбаясь, признался он.
После того, как Бао Пын почти залпом выдул две пиалы зеленого чая, я напомнил:
— Вчера ты пообещал, что сегодня договоримся на счет поставок опиума на вашем корабле.
— Разве я говорил это?! — скривившись то ли от удивления, то ли от своей оплошности, воскликнул он.
— Да, предлагал мне стать капитаном, потому что я знаю, как добраться до Ин-ду (Индии), где есть китайская община, и вы сами найдете продавцов опиума и договоритесь с ними, — выдал я свои планы за их.
Лицо Бао Пына скривилось так, будто я врезал ему ногой по яйцам. Видимо, я правильно или почти правильно угадал, как меня собирались использовать, и теперь он корил себя за то, что по пьяне все разболтал.
— Сегодня мы должны были согласовать, какой процент от продаж буду получать. Ты должен был с кем-то посоветоваться, — продолжил я пытку.
На помрачневшем лице контрабандиста-наркодилера появилась бегущая строка «Что я натворил!».
— Я еще не советовался, — печально признался он. — Мне было так плохо, что только вечером смог встать с лежанки, чтобы прийти на встречу к своему лучшему другу.
— Ничего страшного. Мне спешить некуда. Поговоришь завтра, — утешил я.
Бао Пын завис на несколько секунд, что-то перебирая или подсчитывая в уме.
— Мне надо сплавать на лодке вверх по течению, поговорить с компаньонами. Вернусь только через два дня, — выдал он таким тоном, будто сильно сомневался, что поездка закончится благополучно.
— Я никуда не спешу. Первые корабли гвайлоу придут не раньше, чем через пару месяцев, так что у меня сейчас нет никаких дел, — сказал я.
— Да, знаю, — покивав, молвил он, причем было заметно, что голова занята другими мыслями, которые пытаются утрясти.
— Я вспомнил, что есть еще один вариант. Можно сплавать к туркам. Это мусульмане, которые живут западнее Ин-ду. Именно их опиум ты и покупал с моей помощью. Он лучше, чище и стоит дешевле, но туда намного дольше добираться, — пришел я на помощь, потому что появилось предположение, что малость переборщил, решив, что Бао Пын действует самостоятельно, а он, как сейчас сделал вывод, действительно имеет компаньонов, точнее, руководителей, которые могут запросто укокошить его за неумение обвести вокруг пальца какого-то гвайлоу.
— Ты знаешь, как туда добраться? — с надеждой в голосе спросил он.
— Конечно, — заверил я. — Бывал там, но приплывали за другими товарами. С покупкой опиума не было никаких проблем, нам его предлагали, но мы тогда не занимались этим.
Бао Пын облегченно вздохнул, и на лице опять появилась лучезарная улыбка. Теперь лучи были немного прямее.
Мы выпили еще по паре пиал зеленого чая, договорились встретиться в этой чифаньке через три дня, после чего разошлись в разные стороны. Несмотря на скромный заказ, хозяин и его сын проводили нас, как самых желанных клиентов, причем в глазах обоих, кроме лести, была еще и опаска. Они явно побаивались моего китайского кореша. Скажи мне, кто твой друг, и… кто я?!
12
Бао Пын вернулся воспрявшим. Подозреваю, что он промолчал о неудачной попойке со мной или с его слов она наоборот была очень успешной. Как бы там ни было, он заинтересовал своих руководителей моей персоной настолько, что мне предложили прокатиться к ним в гости.
— Это займет два дня. Мы отправимся в путь на рассвете на джонке вверх по реке и к вечеру прибудем на место. На следующее утро мои деловые партнеры познакомятся с тобой, поговорят о делах, и мы вернемся сюда. Обратный путь займет вдвое меньше времени, — рассказал Бао Пын.
— Я соглашусь, если честно ответишь на мой вопрос, — выдвинул я условие. — Это твои деловые партнеры или руководители?
Мне надо было знать, насколько он самостоятелен, если не срастется с его боссами.
— Мы вместе ведем дела, но они старше и богаче меня, поэтому я починяюсь их решениям, — пролаврировал он, улыбаясь так натужно, что на лбу выступила испарина.
— Ладно, будем считать тебя младшим партнером, — сделал я вывод.
Значит, если не договорюсь с ними, на этого улыбчивого подручного рассчитывать нет смысла. Придется искать другие варианты.
На следующее утро Бао Пын пришел ко мне домой ни свет ни заря.
— Куда мы попрёмся в потемках?! — спросонья я бываю очень зол.
— Нам надо отплыть, пока не совсем рассвело, чтобы никто не увидел. Если тебя поймают за пределами Сигуаня, могут казнить, — криво улыбаясь, затараторил он.
— Я уже несколько раз гулял за его пределами, и никто ничего не говорил, — сообщил ему.
— Ты ошибаешься. Те, кто тебя там видел, обязательно говорили страже, а она никогда никуда не спешит, поэтому и не заставала тебя на месте преступления, — проинформировал Бао Пын.