Маг поневоле
Шрифт:
Мы выпили. Стало совсем хорошо. Напряжение последних дней пропало без следа. Моё нынешнее незавидное положение и более чем мрачное будущее, всё это отошло на второй план, стало каким-то далёким, незначительным. Мне стало спокойно и даже чуточку весело.
— Ты в школе за меня держись, — прочавкал Гонда, энергично обгладывая куриную ножку, — а то пропадёшь. Наивный ты и доверчивый. А тут никому верить нельзя! За шмат сала лучший друг продать может!
— И ты, значит, продать можешь? — Улыбнулся я, хлопнув ладонью по столу. — Ну, за куриную ножку, например?
— А то, — согласился
Мы весело засмеялись, выпили по третьей, и плотно это дело закусили. Я удовлетворённо икнул и, потянувшись к несуществующей пуговице на рубашке, прислонился спиной к стене.
— Душновато что-то здесь, — тяжело дыша, заметил я. — И в сон потянуло.
— Так это с голодухи, — лениво заметил Гонда, ковыряясь в зубах. — Наелся с непривычки до отвалу, вот еда и тянет. Может, ещё выпьем? — Он потянулся к бутыли. — Сразу отпустит.
— Да нет, — с трудом отмахнулся я. — И так голову кружит. И сил нет никаких.
— Ты смотри, — засмеялся мой друг, грохнув кулаком по столу. — Перед Нинкой не опозорься! — И подмигнул, перевалившись ко мне через стол. — Она баба сочная. Ей много надо!
— Да ну тебя, — почему то смутился я и, решив перевести разговор на другую тему, спросил. — А откуда столько закуски на столе? И свечка вон, тоже, небось, денег стоит. Ты же говорил, вдовы небогато живут?
— Так оно и есть, — согласно кивнул Гонда. — Ганька концы с концами еле сводит. Да только это не её снедь. Ей это тоже в диковинку будет. Дядька Антип расстарался. Чай не чужой я ему.
— Хорошие у тебя родичи, — проникся я, — хлебосольные. И город рядом. Глядишь, и встретитесь ещё.
— Да нет у меня больше родичей, — разом посмурнел Гонда. — Умру я для них скоро. Как только инициацию пройдём, так и умру. Так что это считай, — мой друг потряс надкушенным огурцом и бросил его обратно на стол. — Дядька Антип поминки по мне справляет. Один теперь! — пригорюнился Гонта.
— Не один, — горячо возразил ему я. — Я того, что ты меня из подвала вытянул, вовек не забуду! И тебя за друга считаю. И хоть ты и говоришь, что здесь верить никому нельзя, на меня можешь положиться. Ни в жизнь не предам и не брошу!
Я потянулся к Гонде, собираясь приобнять, не смог подняться и бессильно откинулся к стене. Что же такое то? Видать лишнего мы с Гонтой приняли. Хотя по нему не скажешь — сидит, улыбается.
— Что друже, — наклонился он ко мне, — совсем разморило? — И озорно подмигнув, засмеялся. — Ничё. Сейчас Нинка придёт, расшевелит! — Гонда неспешно наклонился к столу, булькнул вару в кружку, выпил, смачно хрустнул недоеденным огурцом и задорно крикнул. — Нинка, заходи!
В скрипнувшую дверь протиснулся староста и двое рослых плечистых мужиков.
— Чего скалишься, обормот? — Зло процедил Антип, недобро поглядывая на Гонду. — Сейчас вот отметелим тебя с мужиками, будет тебе Нинка!
— Так я же шуткуя, дядька Антип. — Вмиг посерьезнел Гонда.
— Вот и мы сейчас пошуткуем, рёбра тебе, пересчитывая! — Недобро улыбнулся староста. — Чего так рано Ганьку прислал? Я что, полночи возле дома ждать должен?
Один из деревенских амбалов, маячивших за его спиной, демонстративно засучил рукава, зловеще ухмыляясь.
— Так она же вот этого жалеть удумала, — кивнул на меня Гонда. Весёлость его как рукой сняло. — Боялся, как бы лишнего чего не взболтнула. Лови его потом, по всей деревни! — И, поклонившись старосте, покаялся. — Прости дядька Антип. Вару перебрал, вот и сболтнул не подумав.
— Мой вар пьёт, моей снедью давится и меня же хает, — покачал головой Антип, немного поостыв. — Ладно. Трое с тобой! Как ушлёпком станешь, из тебя быстро эту дурь выбьют. — И, повернувшись ко мне, ласково добавил. — Ну вот, совсем сомлел. Оно и к лучшему. Ни тебе криков, ни сутолоки бестолковой. Сейчас в подвальчик спустимся и почивать! — И потрепал меня по щеке, сволочь.
В отчаянии, я рванулся, в тщётной надежде прорваться к двери. Вернее, попробовал рвануться. На самом деле, сил хватило лишь на то, чтобы чуть приподняться из-за стола и тут же, тяжело дыша, опустится обратно.
Гонда! Гад! Явно что-то в вар подсыпал! И когда успел только! Вместе же пили!
— Иуда! — Из последних сил повернувшись к бывшему другу, процедил я. Слова давались с трудом. Люди и вещи, сорвавшись со своих мест, закрутились вокруг в бешеном хороводе. — Что же ты делаешь!
И наступила тьма.
Резкий холод, стремительно растекаясь по лицу, заставил очнуться, вырвав из пучины беспамятства. Я шумно вздохнул, закашлявшись и, машинально поднёс руки к лицу, стирая с него остатки воды.
— Ну что? Очухался? Вот и хорошо. А то мне недосуг ждать. Рассвет скоро. В дорогу сбираться пора.
Спокойный, я бы даже сказал доброжелательный голос Гонды, привёл меня окончательно в чувство. Я ещё раз тщательно протёр глаза и огляделся. Собственно говоря, смотреть то, особенно, было не на что. Точно в таком же подполье, я уже сидел недавно, вместе с двумя магами. Разве только, что светоча не было. И всё тонуло в полумраке, едва рассеиваемым тусклым светом сумеречницы. Думается, такие домишки, со специальным помещением для особо дорогих гостей, в каждой деревушке найти можно. А вдруг пригодятся? Гостеприимный здесь народ, даже душевный, я бы сказал. Гонда, между тем, прижимая кружку к груди, с интересом рассматривал меня, отступив на пару шагов назад. Его лицо, почти неразличимое в этом полумраке, выглядело зловещим, не обещая мне ничего хорошего.
— И чего ты пришёл? На дело своих рук полюбоваться? — Начала волной подниматься ненависть. — Ну, так любуйся, иуда! Предатель паршивый! А я, идиот, тебе как самому себе доверял!
— И зря. — Гонда был само спокойствие. — Я же тебе, дурачку, объяснял, что здесь никому верить нельзя. Да видно без толку всё. Так блаженным и сдохнешь. А зачем пришёл? — Он сделал вид, что задумался, словно и сам не знал ответа на заданный вопрос и затем, сокрушённо всплескнув руками, признался. — Так попрощаться пришёл. Привык я к тебе за эти дни, как не странно. Не поверишь, даже немного жалко тебя стало. Непривычно даже как-то.