Маг. Биография Паоло Коэльо
Шрифт:
Прочно и комфортно чувствуя себя среди писателей, книги которых являются лидерами продаж во всем мире, Пауло Коэльо стал предметом пристального интереса некоего иного, не журналистского универсума. Одним из первых обратил внимание на его работы профессор Марио Маэстри из Университета Пассо Фундо (штат Рио-Гранде-до-Сул), автор исследования, в котором признал, что творчество Коэльо «по праву принадлежит к национальному литературно-беллетристическому корпусу». Впрочем, судя по книге «Почему Пауло Коэльо имеет успех?», выпущенной шесть лет спустя, в 1999-м, Маэстри, похоже, подхватил от литературных критиков вирус злобного предубеждения:
Ранняя проза Пауло Коэльо, пересыпанная афоризмами и сентенциями, рассказывающая незамысловатые истории, полные клише и общих мест, несет также еще одну важную функцию: она позволяет читателям, деморализованным убогой повседневностью, мечтать о стремительном и волшебном обретении счастья. Эзотерика, осовремененная, но все равно дряхлая,
С течением времени подтвердилось, что статьи «ученых людей», множившиеся по всей стране, за немногим исключением, повторяли придирчиво-недоброжелательную критику журналистов. Порою это становилось особенно заметно, как, например, в репортаже, опубликованном в «Жорнал до Бразил» в 1998 году. В нем газета повествовала о том, каким, можно сказать, гонениям подверглась преподавательница Отасилия Родригес де Фрейтас из университета Сан-Пауло на защите своей докторской диссертации, озаглавленной «Бестселлер на взгляд читателя: „Алхимик“ Пауло Коэльо», которую ее коллеги сочли сочувственной по отношению к предмету исследования. Отасилия в негодовании рассказала корреспонденту «Жорнал до Бразил», что коллеги не то что намекали, а прямо утверждали, что ее работа «проплачена Коэльо», а сама диссертантка была его любовницей.
Но Пауло, не обращая внимания на все то, что профессора и магистры уже сказали или могли сказать по поводу его творчества, готовился в очередной раз погрузиться в то столпотворение, каким уже десять лет, начиная с «Алхимика», сопровождался выход каждой его новой книги. Разница заключалась лишь в том, что «Вероника решает умереть» стала первым его произведением, оставшимся практически без внимания критики. Действие романа разворачивается в Словении — одной из стран, на которые распалась некогда единая Югославия — имея на заднем плане историю любви сына дипломата Эдуарда и заглавной героини, ныне, после попытки самоубийства, помещенной родителями в психиатрическую больницу, где ее подвергают бесчеловечному лечению электрошоком. Гораздо сильнее, чем достоинства фабулы, действовали на читателей откровения автора, впервые решившегося рассказать о том, как в середине 1960-х годов он был трижды госпитализирован в клинику доктора Эйраса в Рио-де-Жанейро. Сделав свои юношеские и столь драматические переживания достоянием гласности, Пауло тем самым нарушил клятву — рассказать об этом лишь после того, как родителей не будет на свете. Мать умерла за пять лет до этого, в 1993 году, от осложнений, вызванных болезнью Альцгеймера, и сын, находившийся в то время в Канаде, где шла презентация «Алхимика», не поспевал прилететь в Бразилию на ее похороны. Впрочем, энергичный дон Педро был не только жив, но и, как сказано про героя, которому он послужил прототипом, «пребывал в полном здравии и расцвете умственных способностей». «Вероника решает умереть» без недомолвок и околичностей рассказывает, какому насилию подвергался автор со стороны здравствующего отца и покойной матери. «Вероника — это Пауло Коэльо», — мог услышать каждый, имеющий уши.
А сам автор, всегда добивающийся, чтобы его книги были как можно более доступны для читателей, решил на этот раз изменить тактику выпуска новинки. Издательство «Обжетива» по настоянию Коэльо вдвое сократило расходы на рекламу «Пятой горы», и эта мера позволила урезать цену на экземпляр в твердой обложке на 25 %. Следующим шагом к популяризации его произведений стал контракт с сетью супермаркетов «Каррефур», включившей «Веронику…» в пакет своих предложений к празднику «Дня нации». Появление книги совпало с развернувшимися в стране ожесточенными дебатами по поводу тех жестокостей, с которыми было сопряжено лечение душевнобольных в государственных и частных клиниках. Сенат обсуждал принятие законопроекта о преобразовании системы психиатрической помощи — с тем, чтобы изменить фактически тюремный режим содержания людей с умственными отклонениями, — ив качестве аргументов на пленарном заседании зачитывали отрывки из «Вероники…». В день голосования по законопроекту сенатор Эдуардо Суплиси с трибуны прочел письмо Пауло Коэльо, горячо поддержавшего предполагаемые изменения. «Я сам в прошлом становился жертвой „карательной психиатрии“ и трижды — в 1965-м, 1966-м и 1967 годах — оказывался безо всяких на то оснований — в лечебном учреждении закрытого типа, а потому считаю принятие нового закона не только уместным, но и безотлагательно необходимым». К этому письму были приложены заметки Пауло об этих трех госпитализациях. Разоблачения, содержавшиеся в «Веронике…», имели широкий международный резонанс — через два года Пауло был приглашен принять участие в Международном трибунале Рассела по психиатрии, созданном Европарламентом.
История, рассказанная в «Веронике…», имела продолжение и в 2003 году, когда Пауло был одним из докладчиков на семинаре «Защита прав лиц с умственными расстройствами», организованном Комитетом по правам человека при Евросоюзе. Сама книга побила все: рекорды, поставленные самим Коэльо. Единственное отличие заключалось лишь в том, что СМИ отнеслись к роману
Но что это? Кому я читаю нотации? Писателю, который продает свои книги миллионными тиражами, получает по всему миру награды и премии?!
Да, вот именно: если судить по цифрам продаж, премиям и чествованием, шедшим беспрерывной чередой, читатели по-прежнему принимали Коэльо таким, каков он есть. Вскоре после выхода «Вероники…» Денис де Мораэс, журналист и университетский преподаватель из города Нитероя (штат Рио-де-Жанейро) написал статью под названием «Большая четверка». Речь в ней шла о Великой четверке чемпионов мира по продажам — американцах Стивене Кинге, Майкле Кричтоне, Джоне Гришэме и Томе Клэнси. Мораэс, рассматривая программу Коэльо на 1998 год, показывает, что бразилец одной ногой уже шагнул в этот клуб планетарных знаменитостей.
Выступал на Всемирном экономическом форуме в Давосе с речью о духовности.
Получил аудиенцию в Ватикане и благословение папы римского Иоанна Павла II.
Поставил рекорд продолжительности автограф-сессии на 18-м Международном книжном салоне в Париже, где была выставлена его книга «Пятая гора», тираж которой превысил 300 тысяч экземпляров.
Наговорил закадровый текст для документального фильма «Феномен», посвященного его жизни (совместное производство Канады, Франции и США).
Фирма Джанни Версаче продемонстрировала коллекцию одежды 1998/1999 года, вдохновленную его «Книгой воина света».
Провел восемь дней в Великобритании, представляя читателям «Пятую гору».
По возвращении в Рио-де-Жанейро в мае дал интервью для канадского телевидения (TV5) и английских газет «Санди таймс» и «Гардиан».
С августа по октябрь выполнял ранее принятые обязательства в Новой Зеландии, Австралии, Японии, Израиле и Югославии.
Вернулся в Рио-де-Жанейро и дал интервью французскому и германскому телевидению, после чего совершил поездку по странам Центральной Европы (Польша, Чехия, Словакия, Словения, Болгария).
Перед возвращением в Бразилию в канун Нового года побывал в Финляндии и России.
Голливуд намерен экранизировать четыре его романа.
Французская актриса Изабель Аджани оспаривает у американки Джулии Робертс право сыграть главную роль в фильме по его роману «На берегу Рио-Пьедра села я и заплакала».
«Аренас груп», связанная с корпорацией «Сони энтертейнмент», планирует экранизировать «Валькирии», кинокомпания «Вирджин» — «Дневник мага».
Президент Бразилии Фернандо Кардозо наградил его Орденом Рио-Бранко.
Назначен специальным советником ООН по программе «Духовная конвергенция и межкультурный диалог».
Мировой знаменитости Пауло Коэльо вручает награду президент Бразилии Фернандо Энрике Кардозо
На аудиенции у папы римского Иоанна Павла II
Эта лихорадочная активность была прервана только в 2000 году, когда Пауло поставил точку в своей новой книге «Дьявол и сеньорита Прим». Хотя ее путь к читателям в точности повторял все предшествующие, имелись и некоторые особенности. Прежде всего автор решил не трогаться из дому ради международной «раскрутки» (книга одновременно выходила и в Бразилии, и за границей): он предпочел принять журналистов в своей новой огромной квартире, занимавшей целый этаж в доме на Копакабане, откуда открывался удивительный вид на знаменитый бразильский пляж Идея устроить международное паломничество журналистов родилась несколькими неделями раньше, когда американская компания Си-эн-эн записала с ним длинное интервью, которое демонстрировалось в 230 странах мира.
Затем в Рио по приглашению агентства Моники Антунес начали прибывать бригады пишущих и снимающих журналистов из Германии, Аргентины, Боливии, Чили, Колумбии, Эквадора, Испании, Франции, Греции, Англии, Италии, Мексики, Португалии, Чехии — многие из них воспользовались поездкой в Бразилию, чтобы сделать репортаж о Рио-де-Жанейро. «В газетах и журналах рекламу городу сделали такую, — комментирует Моника Антунес, — что, будь она платной, префектуре Рио-де-Жанейро пришлось бы раскошелиться». Другой особенностью «Дьявола и сеньориты Прим» был выбор места для презентации книги. Пауло предпочел устроить празднество в столетних стенах Бразильской академии литературы. Не требовалось особой проницательности, чтобы верно истолковать этот выбор: Пауло Коэльо, один из тех, кого нещадно поносила и ругала отечественная критика, дерзнул предъявить права на место на Олимпе бразильской литературы.