Маг
Шрифт:
Ворота трактира, как водится, в дневные часы были плотно закрыты. Во дворе тоже никого не виднелось. Но на стук в одной из створок практически сразу отворилось небольшое окошко, откуда на меня с подозрением взглянула чья-то небритая рожа.
— Чего надобно? — не слишком приветливо спросил вышибала, когда я сдвинул капюшон на затылок и продемонстрировал свое холеное лицо.
— Мое имя лесс Таор Саррато.
— И что?
— Не так давно ниис Шаран искал со мной встречи. Само собой, сейчас его здесь нет, но я хотел бы, чтобы вы кое-что ему передали.
— Да пошел ты… не знаю я никакого Шарана… —
— Передай это ночному королю. Если он согласен на встречу, то завтра после полуночи я вернусь сюда за ответом. Если же нет… что ж, тогда нас рассудит многоуважаемый мастер Лоорг. Доброго дня.
Не дожидаясь ответа, я развернулся и потопал прочь, стараясь не вляпаться в какую-нибудь особо глубокую лужу. Сделать это было проблематично, но еще по старой памяти я помнил, где находятся коварные ямки и на какие камни лучше не наступать.
Услышав за спиной стук закрывавшегося окошка, я даже оборачиваться не стал. Амбал — существо не самостоятельное. Магическое кольцо не рискнет ни присвоить, ни выкинуть, а обязательно покажет его Гошу. Тот, разумеется, крепко задумается, прежде чем слать ниису какую бы то ни было весточку. Но я почти не сомневался — нужные связи у него есть, как и информация о местоположении главы воровской гильдии, поэтому уже нынешней ночью кольцо непременно дойдет до адресата.
Еще сутки я дал ему на размышление.
Поверит он или нет, захочет решать возникшую проблему или же плюнет на все с высокой колокольни — его трудности. Я ему предложение сделал. Но если окажется, что его темнейшество категорически против мирного урегулирования вопроса, то что ж… придется этим заняться мне. И, полагаю, ни мастеру Шарану, ни мастеру Лооргу это не понравится.
[1] Местный аналог курицы
Глава 6
Домой я снова вернулся поздно и не в последнюю очередь потому, что добирался до Старого города пешком. Наемных экипажей в припортовых районах было днем с огнем не сыскать, да и размяться было нужно. Улишшей, опять же, на охоту сводить. Позволить Изе побыть на свободе, благо шел я преимущественно по изнанке. Ну и Пакость выгулять, куда ж без этого, а то она за целый день столько фэйтала мне нас… наделала в карман, что наверняка оголодала, а золото у меня уже закончилось.
Приличный (в смысле безхвостый) вид я принял всего за пару кварталов до дома и тогда же вышел с изнанки. Затем прошелся по мокрым улицам уже как добропорядочный гражданин. А приняв от Первого и Седьмого очередной сигнал, уже возле калитки обернулся и окинул сумеречным взором погруженный в тишину особняк, стоящий напротив моего нового дома.
Свет там не горел — хозяев, насколько я помнил, там не было больше недели. Но возле чердачного окна я увидел распластанную на полу ярко-зеленую тень, которая, судя по тому, что передавали улишши, в этот же самый момент нагло целилась в меня из здоровенного арбалета.
Самое смешное заключалось в том, что арбалет стоял на специальной подставке, словно современная модель снайперской винтовки. Держать ее в руках было не нужно, целиться удобно… красота, да и только. Причем палец снайпера уже лег на спусковую скобу. Убийца характерным жестом наклонил голову, прищуриваясь. Но когда мы, как в ресторане сегодня, встретились взглядами, мастер-хасаи замер. И, словно почувствовав, как над его головой нависла когтистая лапа невидимого в реальном мире улишша, тревожно обернулся.
На его счастье, на улице все еще было достаточно светло, поэтому Первый не рискнул себя демонстрировать и открыто выразить свое отношение к его работе. Но малыш был готов это сделать. Да и Седьмой времени зря не терял и уже занес лапу над арбалетом, намереваясь по первому же знаку шарахнуть по нему когтями и, если не удавить хасаи за святотатство, то как минимум сбить ему прицел.
Я, впрочем, не стал торопить события и, как только мастер Тан снова на меня посмотрел, приветственно махнул ему рукой. После чего преспокойно отвернулся и толкнул калитку, за которой меня встречали остальные нуррята, свирепо скалящаяся с изнанки нурра и, разумеется, Макс, при первой же возможности окруживший меня такой защитой, что даже арбалету с заговоренными болтами тут ничего не светило.
— С возвращением, господин, — поприветствовала меня Лорна, как только я зашел в холл и скинул на кушетку надоевший до смерти, промокший насквозь плащ. — Ванная? Ужин? Постель?
Я дернул тугой воротник камзола.
— Все по порядку.
— Как прикажете, господин, — поклонилась горничная. Причем поклонилась по-восточному, прижав руки к груди и наклонив голову вместе с корпусом.
Я глянул на ее черное платье с удручающе коротким подолом, на дурацкий передничек, словно у девочки-гимназистки, туго стянутые на затылке, собранные в старческую кичку волосы, и нахмурился.
— Переоденься. Ты больше не прислуга, а мой непосредственный представитель. И должна выглядеть достойно.
— Слушаюсь, господин, — опустила глаза Лорна. После чего по-военному четко развернулась и, держа спину идеально прямой, направилась на второй этаж. — Ванная сейчас будет. Ужин, если вам угодно, подадут через половину рина.
Я посмотрел, как она идет, и неожиданно проникся плавной, абсолютно бесшумной походкой, свойственной кошкам и профессиональным танцовщицам. Но Лорна больше ничего не сказала. Ни когда распахивала передо мной дверь в личные апартаменты, ни когда собственноручно набирала ванну. Правда, когда я, уже наполовину раздетый, туда вошел, она все же подняла голову и очень выразительно на меня посмотрела. С сомнением. С вопросом. С совершенно отчетливым предложением в раскосых глазах. Но я лишь мотнул головой, и она так же бесшумно удалилась, оставив меня плескаться в одиночестве.
— Макс?
— Ты — болван, — без промедления раздался сверху, словно глас с небес, раздраженный голос друга. — Специально надо было спектакль перед входом устраивать? Дразнить убийцу, который и без того уже готовился спустить курок?!
Я хмыкнул и, избавившись от остатков одежды, с наслаждением растянулся в ванной, до краев наполненной горячей водой. Кажется, Лорна успела кинуть туда каких-то травок, но немного. Их запах мой чуткий нос совсем не раздражал.
— С каких это пор ты можешь видеть дальше ограды?