Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Теперь я понимаю, почему его лицо показалось мне таким знакомым, — задумчиво проговорила леди Люсия двадцатью минутами позже, — когда-то я знала его отца. Красивый был мужчина, сильный, умный. А сколько женских сердец он разбил до того, как встретил свою будущую жену. Но я не знала о близнецах.

Виктория решила на всякий случай выступить в защиту своего спасителя.

— Рафаэль совершенно не похож на своего брата. Он хороший, добрый и порядочный.

У леди Люсии было вполне определенное мнение

насчет столь красивого мужчины, но она благоразумно решила оставить его пока при себе.

Появившийся в это время в дверях Диди торжественно объявил о приходе капитана Карстерса.

Аккуратно причесанный и чисто выбритый Рафаэль был одет в идеального покроя черный вечерний костюм, безукоризненно облегавший его стройную фигуру. Элегантность молодого человека была безупречной. Он был так красив, что у Виктории перехватило дыхание, а фантастическое сходство с Дамьеном заставило ее похолодеть.

«Не будь дурой, — мысленно обругала она себя, — он совсем не похож на Дамьена».

Люсия тоже по достоинству оценила внешние данные молодого капитана, но годы научили ее не судить о людях по их внешности и никогда не делать поспешных выводов.

— Вы вовремя, капитан, — отметила она, — уважаю точность в людях.

— Леди. — Рафаэль учтиво поклонился и поцеловал ее сухую сморщенную руку. — Виктория, вы превосходно выглядите, словно и не было долгого и утомительного путешествия.

— Здравствуйте, — прошептала, отчаянно покраснев, Виктория, — посмотрите, как Грамбер уложила мне волосы!

— Она просто волшебница. Вам очень к лицу. Ну встаньте же, сделайте реверанс или что там еще полагается, а я поцелую вам руку.

Не уловив насмешки, Виктория сделала все в точности, как он просил. Улыбка исчезла с лица молодого человека, когда, прикоснувшись губами к нежной бархатной коже, он почувствовал, как дрожит ее рука. Несколько мгновений Рафаэль не мог отвести взгляд от трепещущих пальцев, потом, чтобы скрыть замешательство, решительно обратился к хозяйке дома.

— Вы оставите ее у себя, мадам? — без предисловий спросил он, решив, что такая тактика будет наиболее уместна.

Ответ последовал незамедлительно:

— Думаю, что да, капитан.

Леди Люсия подумала, как долго ненавистным кружевам предстоит валяться в дальнем углу, и даже зажмурилась от удовольствия. Да и Хукхэму придется на некоторое время лишиться одного из самых лучших покупателей.

Ужин начался в молчании, которое после морковного супа и палтуса под креветочным соусом нарушил Рафаэль:

— Полагаю, мадам, Виктория вам все рассказала? От неожиданности Виктория едва не подавилась супом.

— Почему вы так уверены, капитан? — заинтересовалась леди Люсия.

— Видите ли, мадам, ваше вино просто восхитительно. Так вот, вы не производите впечатления человека, который стал бы мириться с неизвестностью и довольствоваться только половиной правды. А Виктория ничего не скрывает от людей, сумевших завоевать ее доверие. По всему видно, что вам это удалось.

— Да, вы правы, и я уже наметила план действий. Первым делом вы должны повидаться с ее поверенным. Как, моя дорогая, его зовут?

— Мистер Эбенер Вестовер. Но, мадам, — запротестовала Виктория, — я сама хочу пойти к нему.

В этом вопросе ее собеседники проявили удивительное единодушие, и два голоса прозвучали одновременно:

— Нет!

— Я не ребенок! — возмутилась Виктория. — И не надо обращаться со мной как с неразумным младенцем.

— Помолчите, дитя мое и спокойно послушайте. Конечно, я могла бы сходить с вами в эту контору, но стратегически будет правильнее, если вместо вас пойдет капитан Карстерс.

— Вы совершенно правы, мадам. — Глаза Рафаэля сверкали от едва сдерживаемого смеха. Поразительно, как быстро старуха уловила положение дел. Удивительно проницательна, этого у нее не отнимешь.

— Но…

— Виктория, — терпеливо начал Рафаэль, но тут же замолчал, потому что подали следующую смену блюд: тушеные почки, жареное седло барашка, отварную индейку, ветчину, картофель и что-то еще, показавшееся Рафаэлю пирожками с мясом.

— Боже мой, — вздохнул он, — по-моему, я наконец в точности понял, что такое нирвана.

— Диди, скажи повару, что капитан доволен.

— Конечно, ваша милость.

Покончив с бараниной, Рафаэль снова заговорил на интересующую всех присутствующих тему:

— Понимаете, я совершенно уверен, что Дамьен не станет спокойно сидеть в Корнуолле и ждать. Обнаружив пропажу двадцати фунтов, он, разумеется, сразу же поймет, что вы прочитали письмо.

— Он со всех ног рванет в Лондон, моя дорогая, особенно если на его совести какие-то махинации с вашим наследством. Капитан прав, — согласилась леди Люсия.

Виктория побелела как полотно.

— Ну, дитя, не стоит так волноваться. Со мной вы в безопасности. Жаль, что вы так молоды, но тут уж ничего не поделаешь. Со временем от этого недостатка все избавляются.

— Думаю, мадам, что даже если бы ей уже исполнился двадцать один год, все равно проблемы бы остались. Мы же до сих пор не знаем условий завещания.

— Вы кругом правы, мой мальчик. Эй, Диди, принесите-ка нам того испанского портвейна, который заложили в подвалы двадцать лет назад. Мне кажется, его уже пора пить. Даже не сомневайтесь, капитан, сегодня дамы вас не оставят. Я пила портвейн еще с отцом, и мне это очень нравилось. Сдается мне, что мужчины установили этот порядок, по которому дамам неудобно пить портвейн, только для того, чтобы им самим больше досталось.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска