Магия объединяет
Шрифт:
Мы добрались до машины. Я подошла к водительскому месту — в форме воина Кэрран был слишком большим, чтобы поместиться за рулем.
— Все это из-за меня.
— Нет, все это из-за Роланда, — сказал Кэрран. — Ты не похищала Саймана. Ты не нападала на ребенка. Все, что ты сделала, и все, что любой из нас хотел сделать, это прожить наши гребаные жизни в мире.
Я так сильно любила его.
— Спасибо, но это не то, что я имела в виду. Я имела в виду, что каждый якорь до сих пор был связан со мной. Если бы я не знала о пророчестве, я бы не пришла в Крепость.
— Да. Вот почему с этого момента мы с тобой едины.
Я выгнула бровь, глядя
— Я серьезно. — Он сверкнул на меня зубами. — Я сделал то, что ты просила. Я вытащил Саймана для тебя. Ты сделала… то, что должна была сделать. Отныне мы идем вместе.
— Ладно.
Я села в машину и поехала по дороге. В тот момент, когда мы выехали со двора Стаи, Джули сломалась. Дерек обнял ее. Она плакала и плакала, убитая горем. Джули почти никогда не плакала.
Если Дали умрет… я даже не хотела об этом думать. Если бы у меня был выбор, я бы ударила своего отца сейчас, сильно и быстро, со всей нашей силой. Вместо этого мне пришлось сидеть сложа руки, потому что прямо сейчас мы не могли победить. До тех пор, пока тетя не поможет мне понять, как победить его.
— Я не знала, — всхлипывала Джули. — Она заботилась обо мне два года, а я не знала.
— Никто не знал, — сказал ей Кэрран.
— Он отбросил ее. Просто так. Ни за что.
Я чуть было не сказала, что я пыталась объяснить тебе это раньше, но сдержалась, прежде чем это не выскочила наружу. Неподходящее время.
— Почему она? Почему? Она была такой милой.
— Потому что она была близка с тобой, — сказал Дерек.
Джули закрыла лицо руками и заплакала.
— Мне так жаль, — сказала я ей. — Мне так жаль, милая. Я заставлю его заплатить. Я обещаю тебе.
— Это не вернет ее, — захныкала она.
Мое сердце разрывалось, и это причиняло боль. Ты ублюдок. Ты гребаный ублюдок.
— Я знаю. Мне так жаль.
Мимо проносились деревья. Несколько минут мы не разговаривали. Я вела машину и смотрела прямо перед собой.
— Куда мы едем? — спросил Дерек.
— Мы едем в Гильдию, — сказала я. Надо поработать.
— Почему? — спросил он.
— Потому что мне нужно, чтобы Сайман прочитал, что мой отец написал на моей коже, пока я была в утробе мамы. Чем скорее Эрра сможет сказать мне, что это, тем скорее мы сможем убить его.
В машине воцарилась тишина.
— Что ж, — сказал Кэрран. — По крайней мере, у извращенца есть цель.
ГЛАВА 12
ГИЛЬДИЯ ЗАНИМАЛА развалины старого отеля на окраине Бакхеда. Когда Кэрран с Барабасом и мной захватили ее, башня была в руинах, частично из-за того, что бродяга-гигант сорвал с нее крышу, пытаясь съесть прячущихся внутри вкусных людей. Теперь у Гильдии была новая крыша. Новая парковка перед зданием и новая парковка на заднем дворе, последняя была огорожена прочной стеной и переоборудована в тренировочный двор. Барабас пытался добиться от города разрешения, которое позволило бы нам возвести еще большую стену вокруг здания. Каждый раз, когда у Кэррана появлялась база, он хотел обнести ее стеной. В оборонительных целях. Он даже пытался отгородиться стеной на нашей улице, и нам понадобилось собраться всем вместе, чтобы отговорить его от этого.
Гильдия выглядела неплохо. У нас все еще было двести тысяч про запас, но мы уже постепенно начинали окупать наши вложения.
Я припарковалась на стоянке. Мы вышли и направились к зданию. Внутри Гильдии также был сделан косметический
Около двадцати наемников сидели и ели, обмениваясь военными историями и проверяя свое снаряжение на главном этаже, ожидая работы или отдыхая после нее, прежде чем отправиться домой. Дюжина голосов поздоровалась, когда мы вошли. Через секунду после того, как мы переступили порог, я поняла, что Кэрран все еще был во всем великолепии формы воина.
— Ууух!
— Прикройся!
— Тяжелое утро, Кэрран?
Кэрран ухмыльнулся, показав большие зубы.
— Эй, Дэниелс, тебе лучше приструнить его. Здесь присутствуют дети, — крикнула Джук.
— Где? — спросил Коллинз.
— Она имеет в виду тебя, придурок, — сказал Сантьяго.
— Подойди сюда и скажи это мне в лицо.
— Я бы с удовольствием, но ты слишком уродлив.
Напряжение покидало меня с каждым шагом. Это я знала. Это было знакомо. Это был мой мир.
Барабас помахал нам из-за стекла. Предыдущий администратор Гильдии считал себя белым воротничком и полностью отдавал предпочтение личному кабинету, дорогим костюмам и секретаршам. Первое, что сделал Барабас, это выпотрошил свой офис на четвертом этаже и распродал дорогую мебель. Затем он занял самый маленький конференц-зал внизу, отделенный от основного этажа стеклом. Сейчас он сидел там, одетый в джинсы и футболку с длинным рукавом, его стол был завален бумагами. Его дверь обычно была открыта, и наемники сновали туда-сюда. Обычно Кристофер также зависал в офисе или где-нибудь на этаже Гильдии, читая книгу за столом у кои или разговаривая с Клерком, в зависимости от того, как он себя чувствовал. Мэгги свернулась калачиком в своей маленькой плюшевой кроватке в кабинете Барабаса, но я не видела никаких признаков Кристофера.
Если бы я была крылатым богом ужаса, где бы я была?
Я взглянула вверх. Высоко наверху, на массивных опорных балках, прямо под недавно установленным потолочным окном, сидел мужчина, его правая нога была согнута, левая свисала вниз, в руке он держал книгу. У него не было крыльев, но его волосы были знакомо белыми. В течение нескольких месяцев Барабас заботился о Кристофере. Теперь Кристофер охранял Барабаса.
— Как поживает наш почетный гость? — спросил Кэрран достаточно громко, чтобы все услышали.
— Дела идут отлично, — крикнула Киана, худощавая темнокожая наемница лет тридцати. — Мы получили его деньги час назад.
— И сколько мы заработали чистоганом? — спросил Кэрран.
— Гильдия получила два миллиона девятьсот пятьдесят восемь тысяч шестьсот тридцать три доллара и шестьдесят центов, — ответил Барабас из своего офиса.
— Еее! — Кэрран потряс кулаком.
Гильдия разразилась радостными криками. Я тоже возликовала. Он давал им почувствовать, что все они победили, превращая их в единую силу, а они понятия не имели, что он это делает.