Магия Воды
Шрифт:
— Я понимаю, — кивнула Анна, и достала слиток.
Продавщица приняла золото, подозрительно изучила клеймо.
— Что это за символы? — Спросила она, — никогда подобного не видела.
— Выручка моей компании. Из экзотических краев. Тем не менее, это не чеканка, и не монета с номиналом. Платежное средство — сам металл, верно? Насколько мне известно, по законам эмирата любое изображение не является препятствием для операции.
— Это верно, — масляно улыбнулась торговка, — что же, посмотрим, что скажет детектор.
Она вставила слиток небольшую мраморную тумбу, стоящую возле кассового аппарата.
— Ого, — продавщица удивленно подняла узкие подведенные брови, — признаться, подобной чистоты слитки в коммерческом обороте мне еще не встречались.
— Это проблема? — Плохо скрывая раздражение, спросила Анна.
— Что вы, — улыбнулась торговка, — никаких проблем! Однако, я должна вам сдачу. По нынешнему курсу это… — Она закатила глаза, словно ведя подсчеты в уме, при том, что Анна прекрасно знала, что эта модель детектора уже все посчитала, и сообщила видимой только продавщице бегущей строкой.
— Оставьте себе, — холодно заметила Анна, — за хлопоты и консультацию.
— Но… у нас так не принято… — забормотала продавщица, плохо пытаясь скрыть алчное пламя в глазах.
— Я настаиваю, — улыбнулась Анна
— Спасибо… Обязательно заходите еще, на новую коллекцию! Для вас сделаю специальную скидку! — Забормотала торговка, но Анна уже шла к выходу, и не вникала в смысл ее слов.
Джосс разглядывал огромные, ржавые, квадратные в сечении колонны. Наверху у каждой было отверстие — черный провал, направленный в сторону моря. Ему категорически не нравились эти штуковины. Было в них что-то противоестественно-отвратительное. И дело даже не только в их чудовищном предназначении. Отвращение к ним зарождалось где-то на уровне эстетического восприятия. Мерзкой была сама форма, каждый угол, и каждая грань.
— Это оно и есть? — Скривившись, спросил он.
— Верно, — кивнул старший Блум, — кстати, если чувствуете что-то вроде не до конца осознанного омерзения, у меня для вас новости. Вы — потенциальный маг.
— Вот как, — Джосс невольно потрогал фибулу — подарок Алого Короля, которая была с ним все это время. Фибула была неприятно холодной, желтый камень вдруг потемнел, и утратил прозрачность, — вы можете их выключить? Мне бы не хотелось, чтобы работа негаторов магии была зафиксирована и задокументирована официально.
— Безусловно, — кивнул Кими, — но, возможно, сейчас не самое лучшее время. Мы держим их на минимальной мощности из-за драконоборца.
— Драконоборца? — Джосс приподнял бровь.
— Информация только что подтвердилась, — кивнул старший Блум, — наши… друзья только что выловили его в океане. Пока он находится в зоне без магии — он безопасен. Если мы отключим негаторы сейчас, неизвестно, что он выкинет. Обычно у драконоборцев с собой мощнейшие стихийные боевые амулеты. Кроме того, он может связаться с внешним миром.
— Принято, — кивнул Джосс.
Драконоборец оказался довольно молодым парнем с бледной кожей и длинными белыми волосами, свисающими мокрыми патлами. Он был накрепко спеленут широкими листьями каких-то бурых водорослей. На узкую песчаную полоску пляжа его вытащили странные существа: что-то вроде крупных тюленей с большими влажными глазами, и развитыми пальцами на руках-ластах.
— Это снарки, — сказал Кими, отметив замешательство Джосса, — наши друзья. Но мне придется взять с вас словно, что отныне факт их существования будет является приоритетной государственной тайной высшего допуска.
— А если нет? — Зачем-то спросил Джосс, попеременно разглядывая то драконоборца, то снарков.
— Их всех перебьют, — вздохнул старший Блум, печально опустив голову, — у наших берегов осталась последняя популяция. А когда-то это был очень многочисленный народ. Особенно много их было в южных морях, где эльфийские леса тысячами километров тянутся вдоль скалистого берега… Вот именно к эльфам у снарков особенные счеты. Поэтому формально королевство не имеет отношения к варварскому уничтожению флотилии. Это сделали снарки. И, надо сказать, они в своем праве — даже в соответствии с Древним Уложением, основой современной международной правовой системы. Эльфы ведь не всегда рождались бессмертными. Но стали такими после того, как провели повсеместное инициированные своих беременных женщин вытяжкой из сердец снарков. Выживших, жалкие остатки народа, добивали с особенным усердием. Мало кому хочется оставлять таких свидетелей, верно? Но песни снарков все пережили. И дождались возмездия.
— У тебя есть мое слово, — сказал Джосс, опускаясь на одно колено перед пленником, — но сейчас перед нами не эльф, как я понимаю.
— Это драконоборец, — Кими пожал плечами, — они не люди, и не эльфы. Кто его теперь разберет, в каком народе он родился? Они полностью перерождаются в процессе обучения. Говорят, что до его окончания доживает только каждый десятый.
Драконоборец с ненавистью смотрел в глаза Джоссу, ерзая под мокрыми водорослями.
— Мало того, что используете эту мерзость — так еще и нелюдь приспособили для войны! — Выплюнул он.
— Какую мерзость? — Спокойно ответил Джосс.
— Вон! — Драконоборец повернул голову в сторону ржавых башен, — эту мерзость. Негаторы магии полностью запрещены во всем мире! Вы совершили преступление против магии! Вы будете уничтожены!
— Да ты что, — улыбнулся Джосс, — грозный какой. И правда мальчишка что ли? — Последний вопрос он адресовал Кими.
— У драконоборцев возраст может быть обманчивым, — пожал плечами старший Блум.
— А теперь скажи, любезный, с какими такими драконами ты тут собрался бороться? И справедливо ли применять жезл против обычных войск? Я, конечно, понимаю, что вашему ордену надо как-то выживать — но ведь речь сейчас о нарушении законов и обычаев войны, как я понимаю, — Джосс посмотрел драконоборцу в глаза.
— С такими, которых вы тут у себя развели, — сказал, будто выплюнул, тот.
— А ну-ка, поясни. Ты шел в составе десанта для захвата нашей страны. Тебя будут судить в том числе и за нарушение законов и принципов войны. Применение жезла драконоборца против людей, равно как и намерение его применить — серьезное преступление, согласно Королевскому кодексу.
— Я не сражаюсь с людьми! — Драконоборец задохнулся от возмущения, — да, иногда бью других чудовищ. Не только драконов. Мантикоры, неупокоища, вурдолаки! Думаешь, мало их в мире осталось? Думаешь, простому народу легко бы жилось, не будь нас, драконоборцев?