Мальформ
Шрифт:
Шаг за шагом. Эдит спускалась по лестнице со второго этажа, осторожно неся мальформа. Тяжело, но физическое переутомление ей не повредит, это поможет ей провалиться вечером в сон без лишних ментальных терзаний.
Знаете, когда ваш мозг так переутомился, а корпус и конечности – нет. Обычное дело для благородных дам, которые ничего не делают. И потом ты не можешь уснуть, потому что тело не получило должную порцию движений, разум просит его угомониться, но оно
Коридоры с красными стенами и зелеными абажурами при свете дня не напоминали нечто инородное, подводное и немыслимое. Пространство сузилось до привычных широт и высот. Она быстро прошагала по этажу к лестнице с вычурными перилами и балясинами, со стены на нее неодобрительно поглядывали портреты предков. Все в красном. Самодовольные, строгие и напыщенные. Грандиозно величественные, по-королевски. А все из-за того, что так их изобразил какой-то художник. Портреты лгали. Всегда.
Но не одни люди и мальформы на картинах будут взирать на нее подобным образом. Эдит нарядилась точно на карнавал. Нацепила на себя все самое яркое, пестрое и нелепое. Желтое платье расшитое мелкими голубыми цветами и золотыми птицами, лиловая легкая кружевная пелерина, которая не шла ни к селу, ни тем более к городу, зеленые туфли с пряжкой, самая вычурная серебристая брошь, состоящая из переплетающихся колец, золотые серьги с изумрудами, волосы сзади собраны бантом цвета фуксии. Более несуразного наряда и придумать нельзя, но ей это удалось. Битва против системы начинается с осознания, что тебя эта самая система не устраивает.
Ни Ханну, ни Аддерли, ни других слуг и мальформов она не заметила. Уверенно и бойко Эдит промаршировала в гостиную, держа мальформа на чуть вытянутых руках будто блюдо с жареным поросенком.
Тут и там виднелись розы. Алые, багряно-красные и бордовые. Они распустились в своей пышности в маленьких вазах на тумбах и столиках, и в сосудах-амфорах, стоящих на полу.
Запах они дарили нежный и такой дивный, но вот радости своим видом не вызывали. Ей думалось – теперь несколько цветочных лавок опустошены из-за нее, а тот, кого бы эти цветы воистину могли обрадовать, останется ни с чем.
Чувство вины быстро улетучилось и сменилось внутренним бунтарством. Внешне оно уже дало знать о себе не только картинам, но и ее матери. Та сидела за большим столом в одиночестве. На леди Милтон надето платье цвета красного вина с бежевым кружевом. Иногда даже столь рьяным ренвуарам, как она, надоедал нескончаемо красный цвет, оттого в одежде появлялись иные акценты, это не запрещено. Согласитесь, выглядело бы несколько нелепо, если бы и исподнее у ренвуаров обязательно должно быть красным. Или носки с чулками, или шляпа, или булавка, или запонки… Что за чепуха! Уж Эдит точно не собиралась носить абсолютно все кровавое.
– Что это такое, Эдит? – вопросительно воскликнула она, оторвавшись от газеты и явно не оценив ее вид. Вряд ли там на первой полосе уже сообщали всему Вилльфору и провинции Британь о том, что единственная девушка в Милтон Хаус, у которой не имелось мальформа, его обрела. Теперь она абсолютно ничем не отличается от всех, кто тут жил. Но, возможно, в колонке новостей в завтрашнем выпуске “Морнинг Кроникл” будет сказано об этом.
Эдит не ответила матери, а просто покружилась на месте, прижимая его к себе.
Та вздохнула, устало отложив пенсне и газету. Теперь дочь, замерев на месте, отметила, что в таком же возрасте будет похожа на нее. У девушки голубые глаза матери и такие же волосы, правда их пока что не подернула паутина седины. Вдруг в будущем сама Эдит так же будет сидеть за чтением газеты на этом же самом месте, вопросительно изгибать бровь и раздувать крылья носа, негодуя от поведения собственного ребенка, который отказывается носить красное?
Ей стало немного стыдно, поэтому она подошла и поцеловала мать в теплую, но сухую щеку. На влажных розовых губах осталась пыльца пудры. Эдит стерла ее рукавом, а леди Милтон пальцами поправила свой туалет в том месте, где кожа ее лица стала не такой по-благородному белой. После она достала из портсигара папиросу и, установив ту в золоченый вилкообразный мундштук с маленьким рубином, закурила, свободной рукой размахивая спичкой. Запах серы быстро испарился, сменяясь зловонием табачного дыма. Никакие розы не смогли бы скрыть его. В свете солнца витиеватые фигуры и кольца, окружившие леди Милтон, напоминали тающих ночных призраков.
Эдит поморщилась:
– Не кури при ребенке! – воскликнула она. – Поздравляю, ты стала бабушкой!
Мать уже покончила с завтраком – яйцо всмятку и “Эрл Грей”, сорт чая, названного в честь премьер-министра Чарльза Грея, который ныне давно ушел на покой, безутешно силясь реформировать Британь под управлением франкийских королев. А теперь наступила следующая часть ее утреннего ритуала – чтение газеты, курение и перелистывание произведения Александра Дюма про Трех Мушкетеров, сопровождаемое возгласами о том, что в этой фантастической книге ничего не говорится про мальформов.
Эдит не особо интересовали франкийские писатели и приключения кавалеров, размахивающих своими шпагами, “один за всех, все за одного”, это уж слишком напоминало Единство, даже если про мальформов там ни слова.
Сейчас она собиралась всему этому помешать. Раз уж ее жизнь кардинально переменится отныне, то и матушкина тоже. Она собиралась нарушить привычный для той уклад.
На удивление мать послушалась и потушила свою папиросу, докурив ту лишь наполовину, а “Три Мушкетера” остались лежать в стороне.
– Можно? – поинтересовалась леди Милтон, протягивая руки.
Эдит вручила той долгожданный дар Первозданного.
– Все могло быть куда хуже, – изрекла мать, изучая маленького мальформа. Тот продолжал спать и сладко улыбался во сне. Интересно, какие они видят сны?
Никаких зловещих метаморфоз вновь не произошло.
“Все чудовища днем исчезают”.
В руках матери пребывал все тот же милый розовенький младенец с тремя крепко сомкнутыми глазками. Его третий глаз и вовсе казался незаметным, сейчас девушка обратила внимание, что веки на нем без ресниц, в то время как два других густо усеяны светлыми волосками.
Мать удовлетворила свой интерес и вернула дитя дочери. С нее хватит. Это обязанность Эдит заниматься им.
– А где Аддерли? – поинтересовалась девушка. Не то чтобы ей стало слишком интересно или любопытно, но она просто спросила.
– Сэр Аддерли, – поправила ее мать. – Прояви почтение.
– Да, прости, сэр Аддерли, – с нажимом исправилась Эдит.
Мальформы знатных ренвуаров получали их же титулы, но это не значит, что она должна называть его “лорд Аддерли от Милтонов”. Мать права, неотменно, к старшим следует обращаться с должным почтением, но ей не до этого.