Малый прыжок в английский за 115 минут (Самоучитель)
Шрифт:
I knew (that) she + WOULD tell + him this.
[ ай нь ю у daeт шьи wуд тэл хим dис]
И:
Я знаЛ , что она (ещё раньше) + сказала + ему это.
I knew she + HAD TOLD + him this.
[ ай нь ю у
Мы знаЛи , что они + не заговорят + по-английски.
We knew they + WOULDN'T speak + English.
[ wи нь ю у dэй wуднт спиик инглишь]
Нам сказаЛи , что они + будут + голодны.
We were told (that) they + WOULD be + hungry.
[ w и w oe oe т о улд daeт dэй wуд бии х а нгри]
Я сказаЛ , что я + не пойду + туда.
I said (that) I + WOULDN'T GO + there.
[ ай сэд daeт ай wуднт г оу d э э]
Я надеялся , что + ему не скажут .
I hoped they + WOULDN'T tell him.
[ ай х о упт dэй wуднт тэл хим]
____________________
И для пущей убедительности вот Вам фраза из Дэвида Морэла (= автора « Первой крови»):
Here's the postcard I THOUGHT I WOULD never SEND
[ х и эз dэп о усткаад ай оот ай wуд н э вэ сэнд]
«Вот открытка, (которую) я дума Л а, (что) никогда не ПОШЛЮ .
____________________
NB!
ОБНАДЁЖИВАЮЩИЙ НЮАНССКОРЕЕ ДЛЯ
Однако, если Вы говорите о чём-то общеизвестном или регулярно повторяющемся , то можно и не соблюдать «Правил согласования времён»:
I read that drinking IS not good for health.
[ ай рэд daeт др и нкинг из нот гуд фоо хэли]
Я читал , что пьянство не полезно для здоровья.
We didn't know what time the film usually BEGINS .
[ w и диднт н о у w о т тайм dэф и лм ю ужьели биг и нз]
Мы не зна л и во сколько обычно начина ет ся фильм.
ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ПРЯМОЙРЕЧИ В — КОСВЕННУЮ
Правила « Согласования/сочетания времён» действуют и при переводе« прямой» английской речи в « косвенную».
Главным правилом в данном случае является обязательность для обеих частей предложения
стоять в одном и том же времени.
Однако есть и дополнительные 7 правил этого « перевода», не имеющие прямого отношения к английским « временам» и « конструкциям», и которые можно перечислить вкратце и п'oходя, (чуть далее эти правилаподтверждаются конкретными примерами):
1) Глагол «say» заменяется -> на глагол « tell »
(то есть «say» -> « tell »):
2) Запятые, кавычки и вопросительные знаки опускаются;
3) Субъектные местоимения(= субъекты)
и притяжательные местоимения(= « обязательные определители»)