Мама и инопланетный воин
Шрифт:
Эбби ушла без протеста, но как только они оказались снаружи, остановилась.
— А как же роды?
— Я оттяну их как можно дальше, чтобы дать девушке время окрепнуть, но не думаю, что можно будет ждать больше одного дня, возможно, меньше. Вы хотите ждать вместе с ней?
— Да, но… — Эбби подняла взгляд на Рибека. — А как же девочки?
— Я могу предоставить вам комнаты, — сказал Л'чонг. — У нас все оборудовано для семейного проживания.
— Мы можем здесь остаться? —
— С кораблем все будет в порядке, — заверил он ее. — Я заберу девочек и вернусь.
Когда они шли к комнате Эмбер, Эбби вспомнила о Тешауне и Мекое.
— Не хочу посягать на ваше гостеприимство, но не найдется ли у вас еще комнаты? Думаю, Тешауна хотела бы остаться со своей подругой, и у нее тоже есть ребенок.
— Конечно. Сейчас у нас много места. — Л'чонг наклонил голову в очень птичьем жесте. — Могу я узнать, сколько детей на этом корабле?
— Кроме моей маленькой девочки, есть еще шесть младенцев. И две человеческие женщины.
— Действительно, — задумчиво покачал головой доктор.
— Один из них — младенец цире, — мрачно сказал Рибек. — Купленный в этой больнице.
— Купили? А, понятно. Ведекианец, который обещал найти для нее дом с другими цире, — он покачал головой. — Я не подозревал его в дурных намерениях. Казалось, он искренне заботился о благополучии ребенка.
— Думаю, так оно и было, — сказала Эбби. Не обращая внимания на фырканье Рибека, она продолжила: — Однако его… товарищи не были порядочными. Они намеревались продать ребенка.
— Как она? Младенцы цире не выживают без семейных уз. У нас была вспышка болезни, и я не мог лично заняться этим вопросом. Это одна из причин, по которой я согласился отдать девочку.
— Теперь у нее есть семья, — твердо сказала Эбби, и хвост Рибека обвился вокруг ее руки.
— Понятно. — Острые глазки метались между ними. — Как уже говорил, у нас много места. Возможно, другие женщины и младенцы захотят провести некоторое время на планете. И если вы привезете их сюда, я буду рад проверить здоровье младенцев, — доктор кивнул Рибеку. — Конечно, не обязательно, но вы можете взять с собой и своих охранников.
— Спасибо за предложение, — сказала Эбби.
— Всегда пожалуйста. У меня есть обязанности, но я скоро к вам подойду. — Он наклонил голову — еще один жест, подчеркивающий его птичье происхождение, — и пошел прочь своей прыгающей походкой.
— Как ты думаешь, это будет уместным? — спросила она Рибека. — Привести всех сюда? Если они захотят прийти?
— Тебе бы это понравилось?
— Я думаю, что всем было бы приятно подышать свежим воздухом. И это действительно удивительное место
— Тогда я позабочусь об этом, — пообещал он. Не обращая внимания на то, что его воины наблюдали
На этот раз Эбби не стала протестовать, несмотря на свои сомнения в будущем. Вместо этого она положила руки на его широкие плечи.
— Я тоже не хочу, чтобы ты уходил, но тебе нужно забрать наших девочек. Со мной все будет в порядке.
— Я знаю. — Рибек поцеловал ее, пока у Эбби не перехватило дыхание, а после прислонился лбом к ее лбу. — Я вернусь.
— Я буду ждать. — Эбби смотрела, как он уходит, а после, не обращая внимания на отводящих глаза охранников, направилась к Эмбер.
Глава 27
Рибек прибыл обратно на корабль как раз вовремя, чтобы покормить Тиану. Люси необычайно капризничала, требовала маму и была недовольна тем, что приходится ждать, пока он кормит Тиану. В конце концов, она разрыдалась. Ему удалось утешить ее, посадив на свое колено, пока другой рукой кормил Тиану.
Люси фыркнула, но прижалась ближе и ткнула пальцем в бутылочку.
— Я тоже хочу бутылочку.
Грудь Рибека болела от ее несчастья, и он постарался сохранить свой голос мягким.
— Ты уже большая девочка, Люси. Тебе не нужна бутылочка.
— Я не хочу быть большой девочкой. — Она надула губы.
— Хочешь. Так ты сможешь помогать маме.
— Но мамы здесь нет.
— Мы скоро ее увидим, — пообещал он. — И ей понадобятся все твои объятия и поцелуи. Она беспокоится о Молли.
— Мне нравится помогать, — призналась она.
— Не сомневаюсь. — Эта правда показалась ему горько-сладкой, ведь он так хорошо узнал девочку за такой короткий промежуток времени. — Можешь помочь мне сейчас выбрать что-нибудь для Тианы?
— Я хочу остаться здесь с тобой.
Он тоже хотел, чтобы она осталась, но знал, что Люси говорит только о настоящем моменте. Рибеку же хотелось, чтобы его девочки всегда были с ним.
Он провел хвостом по мягким волосам Люси.
— Ты можешь посидеть со мной, пока она кушает. Почему бы тебе не рассказать мне, чем ты занималась с Правитом?
Счастливая теперь, Люси рассказала ему, как «помогла» повару приготовить еду в середине смены.
Сбор женщин, младенцев и припасов занял гораздо больше времени, чем Рибек предполагал, но наконец они прибыли в медицинский центр. Как он и ожидал, Джедан и Инзен решили сопровождать его. Седлита он оставил за старшего, успокоив себя тем, что обязанности молодого офицера минимальны, и зная, что Правит все еще на борту. Пусть Правит и не был офицером, но у него имелся опыт и здравый смысл, и ему можно доверить присмотр за молодыми людьми.