Манука Камардада
Шрифт:
Все пошло как нужно. Мин, Флирк, Гретта и Фейруна учились говорить, думать и действовать подобно теннерам. Это было не сложно. И не только крыльвам. Фейруна так же все быстро понимала и быстро всему училась. Шли дни и вскоре четверка присоединилась к группе учеников для обучения другим наукам…
Маргран был доволен новой четверкой. Он приказал привести Анхеля. Тот пришел с каким-то страхом и сел на пол озираясь вокруг.
— Чего ты боишься, Анхель?
— Чудовищ, шеф. — Ответил
— Это ты чудовище, а те четверо обыкновенные дети.
— Нет, шеф, они настоящие чудовища. Вы не слышали как они говорят…
— Я их слышал. Они не умели говорить. Их плохо учили, как и тебя. Но они уже говорят лучше. Сейчас их приведут сюда и мы поговорим и с тобой и с ними.
— Но шеф!
— Я просил тебя не называть меня шефом! Сколько раз я тебе говорил?!
— Простите, ше… — Произнес как всегда Ахнель.
Двери открылись и в зал вошли четверо детей. Они молча прошли на середину и сели в ряд недалеко от Анхеля.
— Как ваша учеба? — Спросил Магран.
— Учителя не жалуются, шеф. — Сказала девчонка.
— Не называйте меня шеф!
— А как вас называть?
— Как угодно, только не шеф.
— Хозяин подойдет?
— Какой хозяин?
— Простите, я хотела сказать, мы можем называть вас хозяином?
— Можете.
В зале водарилось молчание и Маргран несколько минут размышлял над тем что делать. Он снова повернулся к четверке.
— Вы можете идти. — Сказал он.
— Хозяин, можно вас спросить? — Произнесла девчонка.
— Да.
— Почему замок все время закрыт и никого не выпускают ни в парк ни в город?
— Так надо.
— Мы хотим ходить на улицу, в город, гулять после занятий.
— Вы не забыли, что я вас приютил, накормил, дал вам хороших учителей. Зачем вам еще куда-то ходить?
— За свежим воздухом, за отдыхом, за развлечениями.
— Вы в своем уме?! Я и так трачу на вас уйму денег!
— Мы вовсе не так бедны, что бы за нас кто-то был обязан платить.
— Что? — Спросил Магран. — Вы пришли с улицы, оборванные, грязные и нищие!
— Только мы не просили у вас ни еды, ни учителей, ни дома. Вы держите нас здесь силой.
— Кто вам это сказал? — Спросил Маргран.
— Это не нужно говорить, что бы понять. — Ответила девчонка. Маргран вздрогнул от подобного ответа. Он вновь ощутил, что перед ним незаурядная личность.
— Вы слышали, шеф? — Произнес Анхель.
— Тебе никто не давал слова. — Ответил ему Маргран и снова повернулся к четверке. — Думаю, вам следует понять… — Заговорил он.
— Простите, что прерываю. — Произнесла девчонка. — Мы уже давно все поняли. Вы держите нас здесь ради каких-то своих собственных дел. Я не знаю какие это дела. Я не знаю направлены они на добро или во зло. Я хочу это узнать. Вы сейчас своим отказом говорите, что ваши дела направлены во зло.
— Это неправда!
— Докажите, хозяин. Выпустите нас на улицу. Мы не сбежим. Нам сейчас некуда бежать.
Маргран вновь молчал думая о сказанном. Он видел, как обыкновенные дети делают выводы, которые не под силу сделать даже многим из взрослых и он понял, что не может упускать своего шанса.
— Хорошо. Вы можете гулять где хотите. Я передам распоряжение что бы вас пропускали.
— А остальным детям?
— Я сказал обо всех четверых.
— Я думаю, что надо выпускать всех детей.
— Все разбегутся.
— Закройте ворота и выпустите их в парк. Тогда они не разбегутся. Найдите кого нибудь, кто за ними присмотрит в парке и вернет назад, когда это потребуется.
— Зачем вам это нужно?
— Это нужно всем детям.
Маргран вновь убеждался в своих выводах. И теперь он не мог отказывать. Он не мог отказать девчонке!
— Я отдам распоряжение что бы было сделано так как ты сказала. — Произнес он.
— Благодарю вас, хозяин. Уверена, вы не пожалеете о сделанном.
Маргран отправил четверку назад, отправил Анхеля и вызвал своих слуг. Теперь предстояла долгая работа по объяснению что и как должно было быть сделано.
На следующий день после занятий снаружи послышался шум и Магран выглянув в окно увидел толпу детей, вышедших в парк. Они радовались и смеялись. Вместе с ними была и новая четверка. Маргран смотрел на них сверху и никак не мог понять, почему четверо детей так выделяются среди остальных. Он вызвал своего помощника и показал это.
— Я не знаю… — Произнес помощник.
— Надо это узнать и так что бы они не заметили.
— Почему?
— Потому что так надо! Это приказ!
— Да, шеф… — Ответил помощник.
Через несколько минут все стало ясно. Четверка выделялась своей шерстью. Она не была какой-то особенной. Она просто была чистой.
Дети бегали, прыгали, веселились. Вместе со всеми были и четверо новеньких. Они выступали в роли настоящих лидеров в играх и Маргран понял, что не ошибся. Не ошибся, что не выгнал четверку, когда та проделала массы всяких глупостей, когда не могла нормально сказать и одной фразы, когда все признавали этих четверых сумасшедшими. Теперь он понимал и то почему они ходили одни по улицам.
Крики и шум снаружи мешали работать, но Маргран постарался не обращать на это внимание. Вскоре появились его слуги, которые так же жаловались на крики.
— Привыкайте. — Ответил им Маргран и демонстративно сел за стол и начал что-то писать…
Шло время. Маргран наблюдал за четверкой детей и все больше убеждался в их необычных способностях. Он впервые видел подобное и смотрел на растущих теннеров с одновременными чувствами гордости и страха. Страха за их будущее, за будущее всех теннеров.