Манящая опасность
Шрифт:
Он посмотрел на нее так, как будто она вдруг покрылась зелеными пятнами и отрастила пару антенн на голове. Затем отвернулся и стал пристально рассматривать огоньки на яхтах в заливе.
– Не трать зря время, выясняя мои чувства, сухо сказал он и вздохнул.
– Мы не можем позволить себе ввязаться в такую беседу.
К своему стыду, она не смогла удержаться от слез.
– Ты хочешь сказать, что мы не должны говорить правду?
Он подал ей сложенный белый носовой платок.
– Правду?
– с горечью произнес он и
– Правда состоит в том, что завтра утром ты станешь миссис Хэммонд. Я никогда не попрошу тебя изменить эту ситуацию. Я много лет назад понял, что я не пара для Королевы Холма.
– Хватит!
– воскликнула она.
– С этим мы уже разобрались.
В том, что он хотел ее, Тереза была уверена и решила заставить его признаться в своих чувствах. Она медленно и вкрадчиво придвинулась к нему вплотную.
– Тебе стоит только поцеловать меня, чтобы доказать, что это не так.
Он улыбнулся и покачал головой, как бы желая сказать: все, что было до этого, - не правда.
Тереза торжествовала. Она знала, что Айзек хотел заняться с ней любовью не меньше, чем она с ним. Он медленно приподнял ее подбородок, и их губы встретились.
Зная, что это, быть может, последний раз, когда они вместе, она постаралась получить от него как можно больше.
Айзек обращался с ее губами, как со своей собственностью, и она отвечала ему с готовностью, вызванной долгим ожиданием. Окружающий мир сжался до размеров их маленькой каюты, и ничего за ее пределами не существовало.
Он расстегнул ее костюм. Показалось синее шелковое белье.
– Пойдем, - пробормотал он, поднимая ее со скамьи. Она прижалась к нему, боясь оторваться от него хоть на секунду, из опасения, что он снова оттолкнет ее.
Они подошли к широкой кушетке. Он сел и притянул ее к себе.
Тереза опустилась к нему на колени. Она поежилась от холодного порыва ветра, ворвавшегося в иллюминатор, когда он снял с нее костюм.
– Пожалуйста, - прошептала она. Он снял с нее лифчик, и наконец-то она почувствовала, как он целует ей грудь. Ее тело устало ждать.
Какой-то частью сознания Тереза восхитилась, как естественно все произошло. Не было никакой неловкости или заминки, которая заставила бы их остановиться и задуматься. Вскоре они оказались слитыми воедино. Его губы прошлись по ее шее, поднялись повыше и, наконец, встретились с ее губами.
Пока они были вместе, она ни о чем не думала. Она была с Айзеком! Как ей не хватало его любви! Ничто не могло сравниться с тем наслаждением, которое он доставлял ей. На нее обрушился поток ощущений, захлестнувший все ее существо так, что не осталось места никаким мыслям. Наслаждение достигло пика, и через некоторое время она вновь обрела способность воспринимать окружающий мир.
Тереза прижалась к Айзеку и наблюдала, как его дыхание постепенно успокаивается. Положив голову ему на плечо, она услышала, как стучит его сердце.
– Айзек... Это было...что-то такое...
– Она
– Это было что-то вроде прощального подарка, - сказал он, отстраняясь. У Терезы замерло сердце.
– Значит, это, - она не могла скрыть дрожь в голосе, - это было прощание?
– А чем еще это могло быть?
– пробурчал он, приводя в порядок одежду.
– Неужели это не может быть воссоединением?
– спросила она сквозь слезы.
– После стольких лет это выглядело как приветствие.
– Давай назовем это: "Здравствуй и прощай".
– Он встал и отошел от нее.
– Прощай, Айзек, здравствуй, Пол.
Она вскочила вслед за ним.
– Ты все еще хочешь, чтобы я вышла за Пола?! Ты хотел заняться со мной любовью, а потом отдать меня другому?
– Ты не права в обоих случаях, - прогремел Айзек.
– Во-первых, я не собирался заниматься с тобой любовью. Это было случайное спаривание двух безмозглых дураков. Во-вторых, ты, и только ты, выбирала в мужья Хэммонда. Я тут совершенно ни при чем. И, придя сюда сегодня, я не имел никакого намерения убеждать тебя что-то менять.
– О боже! Я ничего не знала о твоих намерениях, но я не могла... Что мне теперь делать?
– Отправляйся домой. Розалин наверняка подняла на ноги все спасательные службы.
При мысли о Розалин Тереза почувствовала себя так, как будто с размаху налетела на невидимую преграду. Действительно, как она объяснит матери столь позднее возвращение?
– Как ты можешь быть таким бессердечным?
– Я уже достаточно обжигался о тебя, - огрызнулся он, поворачиваясь к ней спиной.
– Но, Айзек, что же тогда между нами было?
– Приступ глупости, и чем быстрее он забудется, тем лучше.
– Ты можешь это забыть?
– крикнула она, уже не вспоминая о гордости. Ты можешь заниматься со мной любовью, а потом уйти и напрочь про это забыть?
Он стоял и молча смотрел на нее. В темноте он казался совершенным дикарем, пришельцем из другого мира.
– Скажи, что ты не оставишь меня снова, - попросила она.
– При сложившихся обстоятельствах у меня нет возможности это сделать.
– Он на шаг приблизился к ней.
– Скажи, чего ты от меня хочешь? Ты несколько раз ясно давала мне понять, что собираешься выйти замуж за этого трубача. Ты свила свое гнездо, Тесса. Но для меня в нем места нет.
Она беспомощно смотрела на него, признавая справедливость этих слов. Он был прав. Она приняла предложение Пола. Никто не заставлял ее. Сейчас было поздно поворачивать обратно. He-мыслимо было сказать Розалин, что вся ее деятельность пропала зря. Если бы Айзек дал ей понять, что любит ее и хочет взять в жены, она, может быть, и нашла бы в себе достаточно храбрости, чтобы объявить о случившемся Розалин и Полу.
Но сейчас, когда Айзек назвал произошедшее приступом глупости, все это выглядело бессмысленным.