Чтение онлайн

на главную

Жанры

Манящая опасность
Шрифт:

– Ну что ж, Айзек. Что ты хотел мне сказать? Лучше бы ты говорил поскорее. Уже темнеет.

Айзек посмотрел на часы, затем пошел к причалу, у которого стоял "Антарес", по пути свистнув Дьяволу.

– А он нам зачем?

– Будет сторожить.

Дойдя до яхты, Тереза остановилась и сняла туфли на высоких каблуках. Стоя на причале с туфлями в руке, она снова спросила:

– Ну, так что же ты хотел мне сказать?

– Давай сначала заберемся на яхту. Задрав юбку, она шагнула на яхту. Ей хватило опыта на то, чтобы сохранить равновесие и не растянуться на палубе.

– Сиди здесь, Дьявол, - приказал Айзек, и верный пес свернулся клубком на носу.

– Он тебя всегда так слушается?

– Всегда, - довольно ответил Айзек.
– С тех пор, как я стал его дрессировать. Когда он был щенком, это было просто маленькое чудовище.

– Поэтому у него и кличка такая.

– Совершенно верно.

Айзек открыл дверь в каюту, подал ей руку, но она вежливо отказалась и без посторонней помощи спустилась по трапу.

– Вчера я был очень близок к истине, так? Ты все еще сомневаешься насчет завтрашней свадьбы.

Вот черт! Только этого ей сейчас не хватало! Тереза вспылила.

– Надеюсь, ты не думаешь, что я притащилась сюда для того, чтобы болтать о своих чувствах, которые тебя никаким боком не касаются!

Он скорчил гримасу и начал заново.

– Знаешь, Тереза, я понимаю, что мой приезд осложнил тебе эту неделю, но...

Тереза почувствовала, как щеки покрываются пятнами. Но, что удивительно, голос у нее оставался таким же твердым.

– Только не надо беспокоиться обо мне. Я давным-давно тебя забыла.

Ну и ну! Она и не думала, что окажется способна на такое. Однако Айзек выглядел вовсе не таким потрясенным, как она ожидала.

Ветер, ворвавшийся в иллюминатор, подхватил прядь ее волос и набросил ей на глаза. Она машинально накрутила ее на палец.

– Я решила жить по-своему и вполне этим довольна. Да, мои планы могут показаться скучными постороннему, авантюристу вроде тебя, но я хочу жить так.
– Она помолчала и добавила:

– С Полом.

– Если ты так безмерно счастлива с Полом, тихо спросил Айзек, - зачем было устраивать то представление?

Она в негодовании взглянула на него.

– Почему ты думаешь, что это было из-за тебя?! До чего же ты самовлюбленный тип, Мастере!

Но разве она могла притворяться, что ей было все равно? Розалии всем раззвонила о том, что она чуть было не упала в обморок при известии о возвращении Айзека. А потом еще эта сцена в его комнате!

Они молча стояли друг против друга, как боксеры на ринге. Айзек внимательно смотрел на нее.

– Может быть, тебе напомнить? Она гордо подняла голову.

– Так ты говоришь о том, что произошло в твоей спальне?
– храбро начала она, но потом покраснела и потупилась.
– Ну, я не отрицаю, что физически ты не лишен для меня некоторой привлекательности, но...

– Но что? Это больше, чем просто влечение, не так ли?

Он сделал движение, как будто хотел поправить ее волосы, но тут же сжал руку в кулак и сунул в карман.

Тереза закусила губу и, не отрываясь, смотрела в иллюминатор на небо.

– Но ведь физическое влечение, - она покачала головой, подбирая слова, - это не то, что нужно для хорошей, продолжительной семейной жизни.

– И скажи еще, что ты сама в это веришь. Ты можешь себе представить, как живешь в счастливом браке с одним человеком, в то время как физически тебя привлекает совершенно другой?

Она не могла больше сдерживаться и, сжав кулаки, заорала ему в лицо:

– Ты мне надоел! Зачем ты притащил меня сюда?! Читать мне мораль?

– Мораль тебе уже прочитали в церкви.

– Заткнись! Твоему пониманию не доступна столь серьезная вещь, как брак. Твоя голова не может вместить таких понятий, как верность и благонравие. Подумай об этом. Ты ведь притворялся, что любишь меня, а потом исчез па девять лет, не сказав и слова на прощание! А теперь появился и у меня под носом назначаешь свидание моей лучшей подруге. И после этого у тебя еще хватает наглости обсуждать мои отношения с другими!

– Очень хорошо, что ты вспомнила Алису.

– Алису?
– Тереза озадаченно посмотрела на него. Неужели он собирается рассказывать об их свидании?
– При чем здесь Алиса?
– не смогла она удержаться от вопроса.

– Вчера мы с ней очень интересно побеседовали. Именно поэтому я и решил поговорить с тобой.

Тереза побледнела, оглянулась, ища, куда бы присесть, и неуклюже опустилась на край скамейки. Айзек присел рядом. Невыносимо, когда он так близко!

– Так о чем же вы беседовали с Алисой?
– наконец смогла произнести она.

– О тебе.

Тереза не могла не рассмеяться.

– Она с ума сходила по тебе, - объяснила Тереза.
– Меньше всего на свете ей хотелось бы разговаривать обо мне.

– И тем не менее...
– Айзек усмехнулся.
– Алиса сообщила мне самую важную для меня новость за последние девять лет.

Тереза почувствовала что-то вроде проблеска надежды.

– Что это за новость, Айзек?

Он протянул к ней руку. Только сейчас Тереза заметила, что все это время она машинально накручивала волосы на палец. Он заговорил, проводя пальцем по ее руке:

– Ты помнишь, о чем вы говорили с Алисой девять лет назад в университетской библиотеке за несколько дней до того, как я уехал?

– И о чем же мы говорили?

– Обо мне. Вы обсуждали твои чувства ко мне. Тереза в тревоге отдернула руку. Конечно, она помнила этот разговор. Она помнила все, связанное с Айзеком, в мельчайших подробностях.

– Помнишь, ты сказала Алисе, мол, несмотря на то, что действительно любишь меня, не можешь воспринимать меня серьезно? Ты не могла всерьез думать о браке со мной, потому что никто не знал, откуда я взялся. Я был несчастным уличным ребенком.

Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4