Манящая опасность
Шрифт:
– Я, Тереза Роуз, перед лицом Бога...
– Называю тебя, Пола Фрэнсиса, своим мужем...
В этот момент Тереза случайно взглянула на Айзека, и выражение его лица заставило ее окаменеть. Она открыла рот, чтобы повторить сказанное, но не смогла произнести ни звука. Несколько долгих секунд она стояла, не шевелясь, молча уставившись на Айзека. Если бы он не выглядел так страшно...
В повисшей тишине Айзек продолжал смотреть на нее. Должно быть, он понял ее состояние, потому что выражение его лица слегка смягчилось. В углах рта даже
– Продолжай, - прошептал он. Тереза почувствовала у себя на лбу теплоту его дыхания. Он взял ее за руку и слегка сжал. Ей потребовалось собрать всю волю, чтобы отогнать воспоминания о том, что делали с ней эти пальцы прошлым вечером.
Она глубоко вдохнула.
– Называю тебя, Пола Фрэнсиса, своим мужем.
– В конце концов, ей удалось это сказать.
– Постарайтесь говорить погромче. "И обещаю быть с тобой".
– И обещаю быть с тобой.
– Вот так лучше. "Отныне и навсегда"
– Отныне и навсегда.
Ей удавалось повторять за ним. В счастье и несчастье, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, любить и утешать тебя во все дни жизни. Слова слетали с ее губ сами по себе, это напоминало пересказ таблицы умножения. Такой несчастной она не чувствовала себя никогда, даже тогда, когда Айзек покинул ее.
Она понимала, что каждое сказанное сейчас слово удаляет ее от Айзека, но, как ни странно, именно тепло руки Айзека, поддерживающей ее, помогало ей продолжать.
– После этого мне должны передать кольцо, сказал настоятель.
На лестнице послышались шаги, Тереза обернулась и увидела Пола. Всклокоченный, он был явно не в себе.
– Ну наконец-то!
– воскликнул настоятель.
– Добро пожаловать, вы как раз вовремя, чтобы потренироваться подавать кольцо.
Пол бросился к ним и накинулся на настоятеля:
– Почему вы начали без меня? Я же передал... Я бы пришел раньше, если бы мог, но мне... Мне не удалось убедить судью отложить заседание.
– Затем он резко повернулся к Айзеку, стоявшему рядом с Терезой.
– Что, черт возьми, происходит, Мастере?
– Его круглое лицо побагровело.
– Не волнуйся, - процедил Айзек, - я не претендую на твою невесту. Размашистый жест рукой и цинично поднятые брови сопровождали его слова.
– Я был только временным заместителем.
Прежде чем встать рядом с невестой, Пол подозрительно посмотрел на Айзека, потом перевел взгляд на Терезу. Она взяла его за руку.
– Мы не думали, что ты обидишься, если мы начнем без тебя. Надеюсь, день был не слишком трудным.
– Это было просто сражение, - пробормотал Пол, все еще красный и взволнованный. Однако вскоре он успокоился и слабо улыбнулся.
– Ну хорошо, забудем об этом, - сказал он и поцеловал Терезу в щеку.
– Пойду подышу свежим воздухом, - пробормотал Айзек и двинулся к выходу.
Пол повторял свои реплики громко и четко, даже чуть вызывающе. Терезе удавалось отвечать вполне сносно, пока не пришел
В этот момент она поняла, что молится про себя. Боже, это именно то, что мне нужно. Пожалуйста, помоги мне любить Пола сильнее и сильнее. Она не добавила: "чтобы я любила его так же сильно, как Айзека", но эти слова звучали у нее в сердце.
А разве можно скрыть от Бога то, что у нас в сердце?
К счастью, церемония скоро закончилась. Выйдя из собора, Пол заметил:
– А ты повторила все без запинки. Она не ответила, все еще погруженная в свои нелепые мысли, пока ее не отвлек голос Алисы.
– Я просто умираю от голода, - заявила Алиса, не отрывая от Айзека глаз, наклонилась к Терезе и прошептала:
– Я уже мечтаю о том, что последует на десерт.
– Она пошла к Айзеку, покачивая бедрами под узкой короткой юбкой, игриво спрашивая:
– Ну когда же ты меня накормишь?
Айзек взглянул на нее с явным любопытством.
– Поехали.
– Он отодвинулся от колонны и подал Алисе руку.
– Мы, пожалуй, уедем.
Тереза не без раздражения заметила, что Айзек был совершенно спокоен и лениво ожидал, как будут разворачиваться события.
– Увидимся на свадьбе, - бросила Алиса через плечо, когда они с Айзеком проходили мимо Терезы.
Ей удавалось удерживать улыбку все время, пока они, шутя и посмеиваясь, спустились по ступеням собора и исчезли в темноте неосвещенной стоянки. Но если ее улыбка предназначалась жениху, то она только зря потратила силы. Внимание Пола было занято другим. Они с Найджелом вполголоса, но весьма оживленно обсуждали сегодняшнее разбирательство.
Она никогда не чувствовала себя такой одинокой.
Глава 8
Остался всего один день.
Ночь снова показалась ей бесконечной, но в конце концов настало утро. Она выглянула из окна и увидела ясное голубое небо и сияющее солнце. День был великолепен, но, несмотря на погоду, Тереза чувствовала себя уставшей, слабой и разбитой.
Она оделась и спустилась вниз, вдыхая нежный аромат жасмина, долетавший из сада. Тереза собиралась выпить кофе. Только теперь, когда она позволила себе представить Айзека, уходящего в ночь с прижавшейся к нему Алисой, ее чувства проснулись. Впрочем, дергаться из-за этого было бесполезно. Она вздохнула.
Ей не стоит сердиться на Алису. Та была уверена, что имеет полное право устремиться в погоню за Айзеком. Он был, на ее жаргоне, ОГМ одинокий горячий мужчина, и этим все сказано.
Конечно, Алиса знала, какие чувства Тереза испытывала к Айзеку в прошлом, в далекие студенческие годы. Но через некоторое время Терезе удалось убедить и ее, и всех окружающих, что с этим романом давно покончено.
"Я с ним рассталась". Тереза училась выговаривать эту фразу как следует, с требуемой долей беззаботности и убедительности, чтобы всякий, кто бы это ни услышал, немедленно ей поверил, и постепенно ей это удалось.