Марш Обреченных. Эстафета
Шрифт:
Каменное здание являлось шедевром архитектуры, неповторимым буйством изобретательной фантазии. Талантом непорочного гения. Орест дал себе слово, что обязательно спросит, чей проект он удостоен лицезреть?
Строение украшали три башенки с черепицами, штандарты и родовые знамя трепало на ветру. Окна забраны решетками. Во многих из них сквозь стекла угадывались ручной работы занавески, горшки с цветами оживляли домашнюю атмосферу уюта.
Орест поймал себя на той злополучной мысли:
"Райский уголок! Отчужина от забот и тревог".
Сердце кольнуло тягостное переживание:
"Неужели он обрушит на
Горький комок слюны пришлось с особым трудом проглотить.
— Прошу вас, мессир архимаг! Гости… — мейстер Морок не знал, как их представить: Ирэну и Майрона.
Для собственной неожиданности, Орест Бартольд по-братски схватил Морока под руку и доверительно зашептал на ухо:
— Господин управляющий, не утруждайте себя лишними заботами, мы ненадолго и прибыли не на бал, чтобы вы распинались перед каждым гостем! Представьте сударыне меня, и этого вполне будет достаточно! Ваши обязанности, после чего окажутся исчерпывающими, а претензий к вашей персоне, лично от меня, вы не услышите! — архимаг довольно мило улыбнулся.
Мейстер сконфужено прокашлял горло и не найдя подходящего аргумента, чуть заметно кивнул головой, соглашаясь с главой Контроля Сил.
— Тогда будьте любезны!
Двери парадного входа распахнулись, в портьере их дожидались слуги, они оставили в вестибюле дорожные плащи, под любопытствующие взгляды, проследовали за Оливером в гостевую залу, где их уже заждалась хозяйка дома. Ирэна и Майрон украдкой разглядывали богатые убранства стен, позолоченные гобелены, расшитые узорами шторы, причудливую старинную мебель, вазы, скульптурные шедевры, картины с пейзажами и портреты; пару коридоров, которыми они бегло прошли, были завешаны дорогим вековым холодным оружием, привезенным со всех уголков света. Майрону показалось, что они попали в столичный музей на утреннюю экскурсию. Ирэна ошарашено была поражена, до сих пор она и понятия не имела, что, значит, быть достаточно богатым и позволять себе все, чего захочешь! Зато Бартольд полностью осмыслил в голове железную истину — Лестиана Тормана давила изнутри гордыня или всепожирающая жажда власти! Третьего тут не дано!..
В конце коридора распахнулась фигуристая дверь ручной работы южных мастеров, мраморные ступеньки в три ряда огибали ровным полуквадратом залу, посреди которой на утопающих коврах разместился очередной старинный шедевр — стол созданный из эльфийского дерева — ялина, безусловно, работы остроухих плотников. Стулья с превосходными спинками и затейливыми ножками. Эльфийский гарнитур. Прекрасный набор! Бесценный подарок, стоящий баснословных денег!
С левой стороны от входа, в стену был аккуратнейшим образом, мейдринскими каменоделами выложен небольшой уютно гармонирующий с обстановкой залы камин, в котором полыхали поленья. На столе стояли графин с вином, и пять бокалов. Хозяйка к всеобщему изумлению, отсутствовала.
— Рада вас видеть, архимаг Бартольд!
Тихий, чуть приглушенный с едва улавливаемой хрипотцой, голос.
Морок обошел габаритный стол эльфийских искусников и вытянулся по струнке, почтительно поклонился хозяйке. Сударыня Торман махнула ладошкой, отпуская управляющего, а сама, поднявшись со стула, вновь обратилась к гостям.
— Удивлена вашему прибытию, архимаг? Чем обязаны мы такой честью?
Тепло от костра согревало госпожу Гвинет Торман, хотя, по мнению Ирэны в усадьбе было довольно тепло, но возможно она просто еще не успела отогреться после изнурительного пути?
Гвинет Торман на взгляд Бартольда не была уж такой пышущей красавицей, но некий внутренний шарм, который давал чарующую красоту любой женщине присутствовал, правда, Орест никак не мог с первого раза определить, что скрывалось за личиной простодушия, а что наоборот, являлось врожденной изюминкой от природы сударыни Торман? Поэтому начальник Контроля Сил решил пойти другим путем:
— Я прибыл, госпожа Торман, по очень важному делу, неотложному делу!
На личике хозяйки усадьбы отразилось крайнее удивление, сменившееся сосредоточенной готовностью.
— Что-то произошло с моим мужем?
— Что вы!! С архимагом Торманом все в порядке! Уверяю вас, он жив и здоров!
— Тогда что привело вас в Хвойные Вишки?
Архимаг понял — время настало!
— Позвольте, одну просьбу, сударыня Торман!
— Говорите же! — нетерпение на лице Гвинет.
— Просьба настолько деликатная, что безопаснее всего было бы, если мы ее обсудим с глазу на глаз, как вы на это смотрите?
— Вы меня заинтриговали, мессир архимаг. — Хозяйка нервно пожала плечами. Взмах руки в сторону двери, ведущей в глубину особняка, ведь в доме архимага Лестиана Тормана так много свободных комнат!
— Мам! Мам! А Робин снова балуется! — детский голос вихрем ворвался в гостевую залу.
— А-а, — кривляние восьмилетнего мальчугана, — ябеда! Луиза ябеда!
В распахнутые настежь двери ворвались дети семейства Торман — восьмилетний сын Робин и его сестра Луиза, старшая за него на один год. За ними по пятам, в гостевую залу впорхнула служанка, прискорбно извиняясь и раскланиваясь перед госпожой и ее гостями. В коридоре замаячила фигура Оливера Морока, тенью шныряющая по усадьбе. Дети были одеты в теплые курточки нараспашку, наверное, слякоть и ветер их абсолютно не беспокоили и капризные чада Лестиана и Гвинет и слова не желали слышать о каких-то там запретах в случае непогоды. Своим поведением они четко демонстрировали категоричное непослушание советам личной служанки.
— Госпожа Торман, дети собрались на улицу!..
— Одень тогда их потеплее и смотри, чтобы они не ходили на озеро! — строго приказала хозяйка.
Под радостные крики, ребятня умчалась вон.
Покинули гостевую комнату и Гвинет с Бартольдом, архимаг на прощание многозначительно посмотрел на Ирэну, та не уверено потянулась к выходу, вслед за детьми. Конкретные распоряжения мессира архимага она помнила дословно. Перед камином одиноко застыл старший адепт Майрон, потеряно чувствуя себя в огромном и роскошном доме.
Сначала он хотел умоститься в кресле госпожи перед камином, но потом, в силу неловкости, отодвинул от стола ближайший стул и, повернув его к теплу, примостил на нем закоченевший и отсыревший зад. Судя по ситуации, разговор между архимагом и госпожой Торман намечался быть долгим и серьезным…
— Меня послали лично Верховный маг и Ложа Бессмертных ордена! — Бартольд надеялся, что вступительные слова произведут впечатление на жену Лестиана, он оказался весьма прав, глаза женщины округлились, руки панически задрожали, но хозяйка усадьбы быстро взяла себя в руки.