Маскарад
Шрифт:
— Нет-нет, ничего подобного, — отозвалась встревоженная Шайлер и, присев рядом с Блисс, потрогала ее лоб. — Здесь немного жарко.
Блисс испустила странный стон, и ее стали терзать рвотные позывы.
— Нет... Уходи... Нет...
— На натуре будет жарче, — мрачно произнесла Шантал. — Не хватало еще, чтобы она мне тут испортила ковер!
Шайлер сердито взглянула на нее; ее возмутило, что редакторшу, похоже, ковер беспокоил куда больше здоровья Блисс.
— Блисс! Блисс! Что с тобой? — спросила она, пытаясь приподнять подругу.
Блисс моргнула и открыла глаза.
— Шайлер? — хрипло
— Я.
— Мне нужно выйти отсюда, — умоляюще произнесла Блисс.
— Китон выведет вас. Я сообщу Линде, — сказала Шантал и сняла трубку зазвонившего телефона.
Несомненно, как только угроза рвоты пошла на убыль, редактор тут же переключилась на другие вопросы.
Шайлер помогла Блисс выйти из кабинета.
— Держись. Осторожно.
Она нажала кнопку вызова лифта и сердито взглянула на девушку, с любопытством взиравшую на них.
— Я отключилась, — сказала Блисс. — Опять.
— Опять?
— Это теперь происходит постоянно.
Блисс поведала Шайлер о преследующих ее кошмарах и о пугающих случаях, когда она приходила в себя и оказывалось, что она находится в каком-то другом месте и понятия не имеет, как сюда попала.
— Я просто прихожу в себя — и я не там, где была перед этим, а где — и понятия не имею. Наверное, это часть трансформации, — сказала Блисс.
— Да, со мной такое тоже случалось. Не так драматично, как у тебя, но пару недель назад я тоже отключилась. Только доктор Пат сказала, что это было больше похоже на анабиоз.
Пока они спускались в лифте, Шайлер описала Блисс свое состояние.
— Нет, у меня это бывает недолго, и это часть возвращения воспоминаний прошлого, только я не помню ничего, — объяснила Блисс.
Ей явно стало легче, когда она узнала, что не только с ней происходит нечто подобное.
— Думаю, это нужно просто пережить.
— Кингсли говорит, что есть какие-то приемы, позволяющие справиться с этим. Он собирается научить меня.
Лифт опустился в вестибюль, и когда двери отворились, в них шагнул Джек Форс. На лацкане у него был черный бейджик «Кристи-бест» с надписью «10-й этаж».
—О, привет! — несколько смущенно произнес он.
— Погоди, дай я сама угадаю, — улыбнулась Блисс. — Джек Форс, супермодель! Покажешь нам «голубую сталь»? — пошутила девушка, цитируя «Зуландера» [6] .
— Тссс! – застенчиво улыбнувшись, произнес Джек. — Это не моя идея. Но им нужны парни для какой-то фотосессии. А Шантал дружит с мамой — и вот я здесь.
— Мы только что видели Шантал, — сказала Блисс.
Поддерживать беседу пришлось ей, поскольку Шайлер оробела и не решалась разговаривать с Джеком.
6
«Зуландер» — комедия 2001 года американского режиссера Б. Стиллера.
— Так значит, до встречи на фотосессии, — улыбнулся Джек.
— Да нет, вряд ли, — покачала головой Блисс. — Я отключилась, когда она меня фотографировала, а Шайлер она и снимать не стала. Так что, пожалуй, у нас обеих никаких шансов.
Трудно сказать, кто выглядел более разочарованным, Джек или Шайлер, когда двери лифта закрылись.
ГЛАВА 25
— На первом этаже, за храмом Дендур, среди саркофагов в отделе египетских древностей, лежит браслет в виде змеи, из золота и лазурита. Некогда он принадлежал Хатшепсут. Я хочу, чтобы ты принесла его мне, — сказал Лоуренс.
В руках у него был секундомер. Шайлер с дедушкой находились в его кабинете, одной из многих комнат, открытых с возвращением Лоуренса.
Дедушка уже нанял подрядчиков и архитекторов, чтобы вернуть особняку былое великолепие, и глухие удары наряду с визгом дрелей со стороны фасада сделались постоянным фоном. Но в кабинете Лоуренса было тихо, словно в гробнице.
Шел третий день ее обучения. Неделю назад Лоуренс пришел в ужас, обнаружив, что Комитет практически не учит молодое поколение вампиров контролировать и использовать собственные силы. Шайлер рассказала, что они занимались лишь тем, что читали книги и медитировали.
— Никто не проходил велокс? — поинтересовался Лоуренс, в изумлении приподняв бровь.
Шайлер покачала головой.
— А что это такое?
— И четыре фактора контроля вы не издали?
Шайлер снова покачала головой.
— Нет.
— Так значит, никто из вас даже понятия не имеет, как противостоять нападению Серебряной крови! — раздраженно бросил Лоуренс.
— Э-э... Нет.
Лоуренса это сильно встревожило. Время шло, прошение Чарльза Форса об удочерении двигалось по бюрократическому лабиринту суда по семейным делам — и кто знает, сколько им еще суждено пробыть вместе? Вампирские уроки начались по всей форме.
— Если ты хочешь знать, как одолеть Серебряную кровь, и выяснить, кто или что повинен в их возвращении, тебе следует сперва научиться использовать свои знания и способности Голубой крови.
Дедушка решил начать с велокса, или проверки скорости.
— Быть быстрым — еще недостаточно, — наставлял Лоуренс. — Ты должна быть настолько быстрой, чтобы оставаться необнаруженной. Настолько быстрой, чтобы тебя не засекали системы сигнализации. Настолько быстрой, чтобы никто не успевал тебя увидеть. Большинство представителей Красной крови считают это «невидимостью». Но это не так. На самом деле никакой невидимости не существует. Просто мы движемся столь быстро, что человеческий глаз не успевает заметить наши передвижения. Как только ты овладеешь искусством велокса, ты сможешь оказаться, где пожелаешь, в мгновение ока. Твари Серебряной крови быстры — это одна из величайших составляющих их силы. И потому ты должна стать быстрее их, если хочешь выжить.
Он объяснил ей, как отыскать браслет в музее «Метрополитен».
Браслет в виде змеи. Золото и лазурит. Первый этаж. Египетские древности. Среди саркофагов.
— Пошла! — скомандовал Лоуренс, пустив секундомер.
Шайлер исчезла.
Прежде чем секундная стрелка прошла одно деление, она возникла снова.
— Уже лучше, — сказал Лоуренс.
Несколько дней назад ей потребовалось две минуты, чтобы выполнить задачу.
Шайлер показала деду браслет. Она вскрыла замок на застекленном стенде так быстро, что сигнализация не успела засечь вмешательство.