Масоны
Шрифт:
Та несколько рассердилась на него.
– Но что же вы намерены отвечать на сие письмо?
– заключил Ченцов.
– Вы, я думаю, должны это знать!..
– произнесла Людмила, гордо подняв свою хорошенькую головку.
Ченцов самодовольно усмехнулся.
– Но вы, однако, обратите внимание на бесценные выражения вашего обожателя!
– продолжал он.
– Выражение такого рода, что ему дана, по воле провидения, страсть Аббадоны!.. Ах, черт возьми, этакий плюгавец - со страстью Аббадоны!.. Что он чает и жаждет получить урок смирения!.. Прекрасно!.. Отказывать
– Не покажу!.. Над этим нельзя так смеяться!..
– проговорила Людмила и начала довольно сердитой походкой ходить по комнате: красивый лоб ее сделался нахмурен.
– Все равно, я сегодня видел эти перчатки, да мне и самому когда-то даны были такие, и я их тоже преподнес, только не одной женщине, а нескольким, которых уважал.
Тактика Ченцова была не скрывать перед женщинами своих любовных похождений, а, напротив, еще выдумывать их на себя, - и удивительное дело: он не только что не падал тем в их глазах, но скорей возвышался и поселял в некоторых желание отбить его у других. Людмила, впрочем, была, по-видимому, недовольна его шутками и все продолжала взад и вперед ходить по комнате.
– Подойдите ко мне, птичка моя!
– заговорил Ченцов вдруг совершенно иным тоном, поняв, что Людмила была не в духе.
Она не подходила.
– Подойдите!..
– прошептал он уже страстно, изменившись в одно мгновение, как хамелеон, из бессердечного, холодного насмешника в пылкого и нежного итальянца; глаза у него загорелись, в лицо бросилась кровь.
– Не подойду!
– объявила наконец Людмила.
– Почему?
– Потому что у вас нет белых перчаток!.. Вы их раньше меня другим роздали!
– ответила Людмила и грациозно присела перед Ченцовым.
– О, прелесть моя!..
– воскликнул он, простирая к ней руки.
– У меня есть белые перчатки!.. Есть!.. И для тебя одной я хранил их!..
– Не верю!..
– Верь, верь и подойди!
– повторял Ченцов тихим и вместе с тем исполненным какой-то демонической власти голосом.
Людмила, однако, не слушалась его.
– А что значит для вас mademoiselle Крапчик?
– спросила она, подняв опять гордо головку свою.
Ченцов никак не ожидал подобного вопроса.
– Ничего не значит!
– отвечал он, не заикнувшись.
– Однако зачем же вы вчера на бале были так любезны с ней?.. И я, Валерьян, скажу тебе прямо... я всю ночь проплакала... всю.
Ченцов всплеснул руками.
– Господи, что же это такое?
– произнес он.
– Разве такие ангелы, как ты, могут беспокоиться и думать о других женщинах? Что ты такое говоришь, Людмила?!
– А я вот думаю и беспокоюсь, - отозвалась Людмила, улыбаясь и стараясь не смотреть на Ченцова.
– Безумие, - больше ничего!.. Извольте подойти ко мне.
У Людмилы все еще доставало силы не повиноваться ему.
– Людмила, я рассержусь, видит бог, рассержусь!
–
Этого Людмила уже не выдержала.
– Ну, вот я и подошла!
– сказала она, действительно подходя и став раболепно перед своим повелителем.
Ченцов встрепенулся, привлек к себе Людмилу, и она, как кроткая овечка, упала к нему на грудь. Ченцов начал сжимать ее в своих объятиях, целовать в голову, в шею: чувственный и любострастный зверь в нем проснулся окончательно, так что Людмила с большим усилием успела наконец вырваться из его объятий и убежала из своей комнаты. Ченцов остался в раздраженном, но довольном состоянии. Сбежав сверху, Людмила, взволнованная и пылающая, спросила горничных, где посланный от Марфина, и когда те сказали, что в передней, она вышла к Антипу Ильичу.
Старик, при входе ее, немедля встал и приветствовал барышню почтительным поклоном.
– Ах, это вы!
– начала с уважением Людмила и затем несвязно присовокупила: - Кланяйтесь, пожалуйста, Егору Егорычу, попросите у него извинения за меня и скажите, что мамаши теперь дома нет и что она будет ему отвечать!
Антип Ильич хоть и не понял хорошенько ее слов, но тем не менее снова ей почтительно поклонился и ушел, а Людмила опять убежала наверх.
V
Егор Егорыч, ожидая возвращения своего камердинера, был как на иголках; он то усаживался плотно на своем кресле, то вскакивал и подбегал к окну, из которого можно было видеть, когда подъедет Антип Ильич. Прошло таким образом около часу. Но вот входная дверь нумера скрипнула. Понятно, что это прибыл Антип Ильич; но он еще довольно долго снимал с себя шубу, обтирал свои намерзшие бакенбарды и сморкался. Егора Егорыча даже подергивало от нетерпения. Наконец камердинер предстал перед ним.
– Что, какой ответ?
– забормотал Егор Егорыч.
– Ответ-с такой...
– И Антип Ильич несколько затруднялся, как ему, с его обычною точностью, передать ответ, который он не совсем понял.
– Барышня мне сами сказали, что они извиняются, а что маменьки ихней дома нет.
– Но где же маменька ее?
– перебил его Егор Егорыч, побледнев в лице: он предчувствовал, что вести нехорошие будут.
– Этого я не знаю-с!
– доложил Антип Ильич.
Егор Егорыч вскочил с кресел.
– Как же ты не знаешь?.. Как тебе не стыдно это?!.
– заговорил он гневным и плачевным голосом.
– Добро бы ты был какой-нибудь мальчик ветреный, но ты человек умный, аккуратный, а главного не узнал!
– Это, виноват, не догадался!
– отвечал Антип Ильич, видимо, смущенный.
– Если прикажете, я опять сейчас съезжу и узнаю.
– Нельзя этого, нельзя, Антип Ильич!
– воскликнул тем же досадливо-плачевным тоном Егор Егорыч.
– Из этого выйдет скандал!.. Это бог знает что могут подумать!
Антип Ильич решительно недоумевал, почему барин так разгневался и отчего тут бог знает что могут подумать. Егор Егорыч с своей стороны также не знал, что ему предпринять. К счастию, вошел кучер.