Мастера кругов. Тетралогия
Шрифт:
Джо не торопясь встал и ответил на зов Илиана. Илкарец быстро обнаружил приятеля около ворот, тот волочил ноги в его сторону, явно чем-то расстроенный.
– Ты чего это тут застрял? Случилось что? – поинтересовался Илиан, но Джореллу совсем не хотелось говорить об этом.
Благо, Илиан был догадливым и мог понять, когда кто-то не хочет отвечать.
– Без вопросов? – спросил он подошедшего к нему друга.
– Да. Без вопросов. Постой, хочу кое-что сделать.
Илиан удивленно посмотрел на Джорелла, а затем тепло улыбнулся,
Карие глаза вновь увидели свет, а волосы почувствовали свободу, когда уличный ветер, просачивающийся сквозь щели в воротах, прохладно подул в затылок. Лицо Джорелла было все тем же молодым, оно и понятно, ведь это душе было пару тысяч лет, в то время как его телесная оболочка бултыхалась в растворе. Густая щетина придавала ему незначительных пару лет, зато делала более мужественным. В его глазах было много мудрости, они игриво поблескивали, но в то же время слегка отдавали печалью, что было типичным для человека, повидавшему так много.
– Как же приятно снять все это, словно сбросил с себя многотонные цепи, - Джорелл закрыл глаза и глубоко вдохнул, после чего посмотрел на довольного своим учеником илкарца и спросил:
– Надеюсь, ты примчался сюда, чтобы скорее вручить мне призовую бутылку мъердского, дабы мы не теряли и секунды, начав праздновать мою великую победу? Иначе, я совсем не понимаю, что за повод был так стремительно бежать ко мне? – Джорелл радостно улыбнулся, а Илиан, наконец, снова мог увидеть улыбку друга, что давно была сокрыта от его взора под маской.
– Я бы и рад сесть и начать отмечать прямо тут, но у нас появилось небольшое дельце. Марендрайт трубит сбор, оставшиеся участники должны явиться к нему в кабинет.
Джорелл закатил глаза, при этом цыкнув.
– Ну что там еще задумал этот Марендрайт? Разве я не заслужил горячей ванны и чашечки кофе после такой битвы? Ей богу, совсем ничего человеческого.
– Ну, так ведь он и не человек.
– Так, вот умничать не надо, я уже давно понял, что твои знания насчитывают пару десятков тысяч лет.
Вдвоем они пошли к Марендрайту, весело шутя и болтая без умолку, будто не виделись две тысячи лет.
***
В кабинете уже собрались все четыре участника, как и сам Марендрайт, что восседал на своем кресле, скрестив руки на груди.
– Ну-с, у кого хватит смелости сказать это первым? – неожиданно произнес Мальдрус, а все просто промолчали, будто бы понимали, что за пластинку начал крутить маликанец. – Карапузик, хочешь что-нибудь сказать? Может быть «принц я убью вас всех» скажет это за меня? Что, нет? Белиндор? Хотя, о чем это я, чудо, что ты вообще умеешь говорить.
– А ну, повтори, что ты там вякнул?! – Белиндор схватил маликанца за шиворот, а тот коротко, но во всю глотку загоготал.
– Хватит, отпусти его.
Белиндор угрюмо фыркнул и отпустил Мальдруса, тот поправил свою одежку, после чего его бегающие безумные глазки пали на дылду, сидящую перед ним.
– Итак, что же это такое смелое ты хочешь нам сказать? – спросил Марендрайт на свою голову.
– Раз все остальные мужики только на словах, к мелкому это не относится, я еще не определил, какого он рода, то, так и быть…
– Может быть мне показать тебе, какого я рода, а то ты слишком много болтаешь, - неожиданно вступил в спор Лейдергад.
– У-у, кто это заговорил, прости, но у меня с собой нет нужных приборов, чтобы разглядеть, что там хочешь показать, - ответил Мальдрус дрожащим голосом, из-за того, что с трудом сдерживал смешки, которые, тем не менее, все равно иногда проскальзывали.
– Не понимаю, зачем тебе уменьшительное стекло, все равно ты не сможешь разглядеть полную картину, даже если вылетишь на орбиту.
– Парни! Что с вами такое?! С каких пор вы стали такими ненормальными? Я собрал вас здесь не для того, чтобы вы письками мерялись, совсем крышу снесло?! – Марендрайт словно был воспитателем детского сада, где первые несколько тысяч лет были самыми сложными в детстве мужчины.
– О чем ты? Мы уже давно превратились в полных психов, у нас просто какое-то весеннее обострение. Да и к тому же ты не говоришь, зачем нас собрал.
– Может быть, потому, что я жду Джорелла и Илиана, тупая ты голова?!
– Эй, не нужно обзываться, ссаная ты тряпка.
Внезапно все те, кто говорил, затихли.
– Ну вот, я сказал, что хотел, и чего боялись сказать остальные, - Мальдрус выставил ладони на бок.
– Поясни, - Марендрайт слегка нахмурился, еще бы, кому понравится, когда его сравнивают с подобным предметом, но он не спешил гневаться раньше времени.
– А что тут объяснять? Ты ссанная тряпка, Марендрайт, тебя обоссали все, кому не лень: окнорды, ренианцы, бринроки, да все! Даже твои собственные хранители пытались помочиться на тебя, но они так вообще по уши в дерьме, поэтому у них ничего не вышло! Да, да, это я все еще к тебе обращаюсь, Марендрайт, не нужно так удивленно хлопать глазами, ты прекрасно понимаешь, о чем и каких событиях я говорю. И даже сейчас, ты сидишь перед нами, весь такой мокрый, обосанный, но зато у нас во вселенной самый шаткий за всю историю «мир», ты выполнил свою задачу, браво! – аплодисменты маликанца пронеслись по кабинету.
Тройка других участников бегло поглядывала, друг на друга, на Мальдруса и Марендрайта, думая, что сейчас будет.
– Давайте просто признаем, турнир больше не работает, всем плевать на него, время полумер прошло. Пора вставить обойму и передернуть затвор, затем размазать ренианцев, окнордов, утихомирить вождя бринроков, заставить узурпатора Меридеза заплатить за свое незаконное узурпирование власти, а про муликанцев я вообще промолчу, и вот только тогда ты получишь мир. Вот тогда я поверю в нужность хранителей в этой вселенной.