Мауи и Пеле держащие мир
Шрифт:
— Правда, что ли? — спросила Одри Паркер.
— Лейтенант Ясон Дасс, — пояснил Ксиан Тзу Варлок, — получил звание военного преступника в возрасте 17 лет за сражение под Замбоангом, Филиппины. Абсолютными чемпионами являются соотечественники лейтенанта Ясона, близнецы Джонни и Лютер Хту. Они объявлены военными преступниками в 2000 году, в возрасте 12 лет. Но они ушли из военного бизнеса в 2006 году.
Лейтенант Ясон спокойно кивнул и внес поправку.
— Мы не соотечественники, а только сограждане. Братья Хту — карены, а я из народа мйюи.
— Замечательно, — сказал доктор Упир, — благодарю
— У меня семь ребят, — поправила лейтенант Одри Паркер.
— Да, но среди них Энн Морс, афроамериканка, она проходит по пункту «другие расы». Таких, согласно переписи, в Ниуэ десять человек. Поэтому об Энн Морс отдельный разговор.
Доктор Упир сделал паузу, и повернулся к бирманскому лейтенанту.
— С твоими ребятами, Ясон, ситуация еще сложнее. По данным переписи, на Ниуэ было менее полусотни новозеландцев, этнически происходящих из восточной Азии. Иначе говоря, в твоей штурмовой роте собраны все восточноазиатские ниуэанцы.
— Проблема несовпадения имен, этносов и возрастов? — спросил Ясон Дасс.
— Да, — командующий восточным фронтом кивнул, — поэтому, тебе с ребятами надо показаться репортерам ненадолго, и в ракурсе, неудобном для съемки. Вы появитесь из-под брони, быстро промелькнете, сделаете что-нибудь яркое в эмо-стиле, а потом сразу втянетесь в джунгли.
— А кто будет звездой экрана? — полюбопытствовала Сим Ашкенази.
— Выполняя каноны политкорректности, — произнес доктор Упир, — западные репортеры захотят показать представителей всех рас: европеоидной, негроидной, монголоидной, а также местной полинезийской расы, точнее этноса, поскольку отдельной расой полинезийцы не являются. Мы поможем репортерам. У них будут: магистр Хобо Ван — белый новозеландец, матрос Энн Морс — афроамериканка, Чау Пуэр — камбоджийка, и инженер Ематуа Тетиэво — полинезиец из Тувалу. Сейчас я назвал их фактическое происхождение, но по легенде все они уроженцы Ниуэ.
— Энн Морс классная девчонка, — отозвалась Одри Паркер, — но по первым ее пяти фразам будет понятно, что она техасская афро из Хьюстона. Это факт, док, и против этого не попрешь.
— Нет, — твердо сказал доктор Упир, — поскольку мы дадим ей лизнуть «польского снежка».
— Что? — изумилась Одри, — Это же как LSD! И наша Энн устроит такое, что вообще allez!
— Нет, — повторил Упир, — при минимальной дозе Энн сохранит самоконтроль, но ее речь слегка размажется и диалект не будет заметен.
— Ладно, док, — лейтенант Одри Паркер пожала плечами, — вы ученый, вам виднее.
— Сен коммодор, а кто такая Чау Пуэр? — поинтересовался лейтенант Ясон.
Доктор Упир выпучил глаза и покрутил ладонью над головой.
— О! Чау Пуэр, это удачная находка. Гуманитарный клад, подобранный на эпическом пепелище фальшивого термоядерного апокалипсиса, простите мою помпезность.
— Она настолько красива, сен коммодор?
— Нет, Ясон. Формально в смысле внешности, она просто симпатичная, не более. Но в смысле сочетания характера, склада ума, и жизненных устремлений, она потрясающе типична. В этом заключается ее колоссальная идеологическая сила. И кстати, лейтенант, хватит называть меня «коммодор». Называй по имени, или просто «док». Договорились?
— Договорились, док. Но я не понял этого красивого рассуждения о гуманитарном кладе.
— Я тоже не поняла, — добавила Сим Ашкенази, — это похоже на загадку, а не на объяснение.
— Вот-вот, — согласилась с ней Одри Паркер.
— Еще раз извините мою помпезность, ребята. Я думаю, коллега Варлок объяснит лучше.
— Я попробую, — ответил комэск разведки Восточного фронта, — и начну с постановки задачи. С главной цели, к которой мы стремимся в проекте «Эмо Ниуэ». Вероятно, Ясон согласится, что зачистка острова при имеющейся плотности огневых средств, не представляет сложности.
— Да, — сказал молодой бирманец, — но еще у нас в программе боевой тест-драйв «Гладиолуса».
Ксиан Тзу Варлок утвердительно кивнул.
— Понятно. Мы проведем тест комплекса «Гладиолус». Но это не главная задача.
— Да, — повторил Ясон Дасс, — но еще у нас в программе промывание мозгов репортерам.
— Это важная и непростая задача, — согласился Варлок, — но это средство, а не главная цель. Мы используем репортеров, чтобы транслировать через СМИ принципы нашей страны, принципы Хартии. Но и это не цель, а средство. Настоящая цель — привлечь в нашу страну тех активных, неординарно мыслящих молодых людей, которые хотят жить расковано и создавать будущее. Лучший способ привлечь таких людей — показать им реальный пример. Типичный пример, как выразился коллега Упир. Вот почему так важно выступление Чау Пуэр.
— Типа, реклама? — спросила Одри Паркер.
— Типа, адресная реклама, — моментально поправила Сим Ашкенази.
Таиланд, Паттайя, база Сукхумвит 7-го флота США. Утро 20 января в местном поясе.
(Послеобеденное время 19 января в часовом поясе Ниуэ, ночь 20 января в Вашингтоне).
Еще вчера вечером Томас Томпсон, сразу после размещения в жилом комплексе базы, влип в длинную процедуру написания объяснений офицеру спецотдела флота. Это было абсолютно предсказуемо (с учетом обстоятельств), и Томпсон ни капли не удивился. Он бы не удивился продолжения сегодня после завтрака. Но на выходе из столовой его встретил не только офицер спецотдела, но еще некая молодая женщина в штатском.
— Подполковник Томпсон, — негромко сказал офицер спецотдела, — у нас пока больше нет к вам вопросов, но вам надо поговорить с агентом Джоан Смит. Познакомьтесь.
— CIA? — спросил Томпсон, пожимая протянутую руку.
— Это так заметно, подполковник? — отреагировала она с легкой иронией.
— Не то, чтобы заметно, мэм, но просто, во-первых, в таком стиле всегда представляют именно агентов вашей конторы, а во-вторых, имя «Джоан Смит» сразу наводит на размышления.
— Между прочим, это мое настоящее имя, — сообщила она.