Маяк Старого Галса
Шрифт:
– Нет. Он – наемный убийца! Из Карамбы!
– Давай подробнее. Где и как вам удалось схватить этого мерзавца?
– Он был только что арестован на городском рынке нарядом полиции, по подозрению в похищении кошелька. При обыске у него обнаружили вот этот замечательный атласный жилет с коллекцией метательных ножей и стреляющую трость, а также приличную пачку денег.
Агент развернул перед шефом сверток и выложил на стол трость, деньги и жилет со множеством потайных кармашков, из которых
– Знакомые лезвия, – промолвил, нахмурившись, Рабиозо.
– Они самые, шеф!
– Что-то я не пойму, зачем же он, идиот, позарился на какой-то жалкий кошелек, имея такие огромные деньжищи? – спросил Рабиозо, вертя в руках и с интересом рассматривая необычную трость.
– Осторожно, шеф! Она может выстрелить! – предупредил Восто.
– Не волнуйся, Восто, я на своем веку и не такое видел, – успокоил Рабиозо своего старшего сыщика.
– Шеф, понимаете, произошло недоразумение. Виоленто случайно обвинили в воровстве кошелька, которого, как оказалось, он не похищал.
– А когда его стали обыскивать, он, естественно, влип! – рассмеялся, догадавшись, Рабиозо.
Случай, происшедший с Виоленто Беспалым, его очень позабавил.
– Да, так и было. Кошелек потом нашелся, на дне хозяйственной сумки кричавшей дамочки.
– Интересный случай. Такого в моей богатой практике еще не случалось. Когда уйду на пенсию, буду эту забавную историю рассказывать молодым сыщикам-стажерам.
– Теперь, шеф, можно считать, что убийство агента Фалсо нами раскрыто.
– Не совсем, Восто! Надо выяснить, что этот тип делал на городском рынке? Возможно, у них там подпольная явка! И какая связь может существовать между ним и Торбеллино?
– Думаю, никакой, шеф, – уверенным тоном заявил старший сыщик.
– Плохо думаешь. Раскинь мозгами, не ленись. Вспомни, Фалсо со своими людьми отправился арестовывать мальчишку, а почему-то угодил на нож наемного убийцы. Что на это скажешь?
– Есть у меня одно предположение, – с жаром продолжал возбужденный Восто, – а что, если Беспалого наняли охранять пацана?
– Все возможно, хотя откуда у повстанцев такие огромные деньжищи? – спросил шеф полиции, подбрасывая на ладони увесистую пачку денег. Такую солидную сумму денег даже господин Тараканни с собой не носит.
– Да, и Торбеллино не велика птица, чтобы приставлять к нему телохранителя, – согласился агент.
– Все равно подумай и подключи Флари, может у него какие-нибудь свои соображения и версии на этот счет родятся.
– Хорошо, шеф. Непременно озадачу Флари. У него порой такие интересные версии возникают.
– Выпьешь? – предложил Рабиозо, наполняя рюмку вином.
– Извините, шеф, не мое это дело. Но я заметил, что вы стали последнее время частенько прикладываться к спиртному.
– Ха-ха! Удивил. Думаешь, я этого не заметил? – криво ухмыльнулся директор Департамента тайной полиции. – Чем чаще я езжу во дворец на совещания, тем чаще мне по возвращении хочется вдрызг напиться.
– Неужели все так плохо, шеф?
– Трайдор и его жирные министры совсем обнаглели и требуют от нас невозможного.
– Сочувствую вам.
– Восто, помнишь особняк на Улице Желтых Ирисов?
– Где убили Доктора Энви?
– Да. Там еще Флари обнаружил следы рэдпероса.
– Помню, было такое дело. Только не пойму к чему вы клоните, шеф?
– Понимаешь, мне поступили данные от надежного источника, что на дороге между Бельканто и Ноузгеем частенько болтается подозрительный рэдперос на необычном коне.
– Первый раз об этом слышу, – признался Восто. – А что у него за конь?
– Тяжеловоз. Ты представляешь охотника-рэдпероса верхом на тяжеловозе?
– Нет, не представляю.
– Вот и я тоже. И непонятно, почему он там болтается, ему своих дремучих лесов мало? Что-то тут не так.
– Я все понял, шеф. Займемся охотником, выясним, что за тип.
– У меня возникла мысль, а не связаны ли следы, оставленные в особняке Доктора Энви, с этим странным рэдперосом?
– Проверим, шеф.
– Не забудь к поискам подключить Флари и агента Силбато.
– А Силбато зачем? – спросил, нахмурившись, Восто. – Он еще совсем зеленый. От него толку никакого, одна суета.
– Ему будет полезно, пусть набирается опыта у старших товарищей, – пояснил Рабиозо, откидываясь на спинку кресла.
– Слушаюсь, шеф. Разрешите идти?
– Ступай, – буркнул Рабиозо и потянулся к бутылке. Сегодня он собирался немного помузицировать, но настроение резко ухудшилось, ему было не до музыки.
Глава двадцать седьмая
Подземный туннель
Возвращаясь из кофейни Рудо в Бельканто, Торбеллино решил на денек заскочить в Ноузгей на улицу Кипарисов. Мама Джульетта и Макото обрадовались дорогому гостю.
Сидя под яблоней за чаем Торбеллино и Толмач вспоминали о номадах, о бегстве из рабства, о нежданном визите полицейских во время теннисного турнира, о том, как молодой фрид прятался от сыщиков в колодце.
Неожиданно в голове юноши прозвучали слова Сан-Сана, когда они плыли на шлюпе, о подземном ходе от Ноузгея к храму чучеванов, который когда-то был на месте Крепости Мейз. А что если в колодце находится как раз тот самый древний ход. Торбеллино от этой мысли аж подскочил на месте.
– Что с тобой? На тебе лица нет! – удивился Макото. – Пчела укусила?