Меч Мартина
Шрифт:
— Наш Хорти несокрушим.
Из дыры вынырнула макушка Брагуна.
— Совершенно верно, мисс. Помогите-ка…
Вчетвером они вытащили Хорти из могилы и положили его на траву. Заяц тотчас свернулся калачиком, как в сладком сне.
Саро слегка похлопала его по плечу:
— С лестницы загремел, бедняга. Опять голову расшиб. Но ничего опасного, оклемается.
Фенна смочила горстку мха и приложила к распухшему уху зайца.
— Везет же бедному Хорти! Там шишку заработал, здесь опухоль. Да какую!
Холодная
— В-во-во-во-ой-ой! Не суйте пчел в ухо, выньте, выньте! Жжет, колит, пилит, рубит, режет! Во-ай! И шумит, гудит…
Спринголд протянула зайцу фляжку:
— Освежись, если глотать можешь.
Хорти схватил фляжку и осушил ее в три глотка.
— Уху-то, конечно, не поможет, но хоть губы смочил, во. У-у-у, бедненькое мое ушко, а-а-а-а, во!
— Болит, да? — участливо спросила Фенна.
— Я при смерти, во! Фенночка, пожевать чего — нибудь умирающему не найдется? В последний раз…
Брагун усмехнулся:
— Ну, не так сильно он, оказывается, и ушибся. Последите за этим симулянтом, мы с Саро спустимся еще раз, осмотримся. Мха и травы нам еще надерите для факела.
Фенна подсунула свой свернутый плащ под голову Хорти. Собирая горючее для факела, она поделилась с товарищами своим последним открытием:
— Я поняла, почему старик Туб слышал стоны. Посмотрите на этот темный камень. Здесь можно разобрать надпись. Вот: «Сильватикус. Первая мать настоятельница аббатства Глинобитная Обитель. Славная сезонами и мудростью. Всеми любимая и почитаемая. Всегда в наших сердцах. Покойся в мире». Та самая могила, которую мы ищем.
Фенна вытянула лапу, указывая на верхнюю часть надгробия. Каменная лилия на каменном стебле, плавные изгибы каменных листьев… И весь этот растительный узор прорублен в камне насквозь.
— Вот цветок, который не растет и не отцветает. А сильный ветер, наверное, гудит в сквозных отверстиях, пугает Туба.
Брагун одобрительно посмотрел на Фенну:
— Умница! Наблюдательная и сообразительная. Ладно, теперь позаботьтесь об умирающем, а мы с Саро быстренько обернемся.
И выдра с белкой снова исчезли в черной дыре.
Хорти не из тех, кто умеет страдать неприметно. Он постарался извлечь как можно больше пользы из своего ранения:
— Салат, во! При опухлом ухле… тьфу, при опухом ухе… в общем, чем больше салата, тем лучше для уха, во. Это любой заяц вам скажет, кого ни спроси. Спринг, что у тебя там, а? Убери от меня эту гадость!
Спринголд держала в лапе готовую примочку.
— Ведешь себя как мелкий зайчонок, стыдно, Хортвил Бребак! Фенна, придержи его!
Хорти дергался и вырывался:
— Отвалите от меня, палачихи! Я вам не мелкий зайчонок, чтобы лечиться, во! У сестры Сетивы нахватались, да? Ай, все ухо забила грязью! Я теперь глухой на одно ухо на всю оставшуюся жизнь, во!
Спринголд сжала в лапе
— Смирно сиди! Не надо дергаться, чтобы грязь в уши не лезла. Сейчас я тебя еще перевяжу.
Борьба закончилась победой Спринголд, и Хорти с мрачным видом повернулся спиной к подружкам.
— Долго они там, — вздохнула Спринголд. — Не случилось бы чего. Может, нам тоже спуститься, проверить?
— Да, ты права. Хорти, лежи спокойно, отдыхай. Засни, если хочешь.
Белка и мышь осторожно спускались, прижимаясь к камню стен, нащупывали лапами ступени, затаив дыхание прислушивались к неясным шорохам. Они облегченно вздохнули, увидев впереди мерцание и услышав голоса своих старших друзей.
— Саро, Браг, это мы! — крикнула Фенна.
— Я ведь велел вам оставаться наверху, — строгим голосом отозвался Брагун. — Кто знает, что там этот лопоухий без вас вытворит!
— Ладно, Браг, ничего страшного, — заступилась за молодежь Саро. — Пусть посмотрят.
Проход открывался в обширную сводчатую камеру-усыпальницу, сплошь облицованную камнем. В центре возвышался постамент, на котором белели истлевшие кости, покрытые белой тканью, тоже превратившейся в хрупкую паутину, почти в пыль. Перед постаментом на полу — россыпь древесной трухи, изъеденной древоточцами. Труха эта когда-то была креслом на колесах, о чем можно было догадаться по четырем каменным дискам с отверстиями в центре. Они служили колесами креслу. На стене — два хорошо сохранившихся факела. Саро зажгла оба.
— Вот, пришли мы сюда, а что нашли? — нарушила она тишину. — Останки древней аббатисы. И эти останки. — Она показала на древесную труху.
— Кресло сестры Амил, — пробормотала Спринголд, подобрав древнюю щепку, которая сразу рассыпалась в пыль. — Каменные колесики выстояли против сезонов.
— Много, много сезонов, — отозвался Брагун, пошевелив сгнившее дерево кончиком меча. Как там этот стишок…
Под цветком, что не растет, Сильватикус в покое ждет. Ею мой секрет храним, Думать надобно над ним. А тюрьма четверонога, Но не ходит по дорогам. Руки-ноги — ну и ну! — Держат узника в плену.Брагун выпрямился:
— Кресло Амил мы нашли, а секрет Амил?
— Да, — уныло протянула Саро, — вернемся мы и скажем Марте, что нашли кучку пыли и четыре камешка.
— Даже думать об этом не хочется, — поморщилась Спринголд. — Может, лучше бы мы ничего не находили.
Фенна подняла колесики. Два из них она засунула в собственный пояс, два других протянула Спринголд:
— Эти колесики подтвердят, что мы здесь побывали. Пошли, Спринг, посмотрим, как там Хорти.