Меч Зари
Шрифт:
– Разумеется, граф Шенегар, иначе мы просто умрем со скуки.
6. АУДИЕНЦИЯ
Следующее утро барон Мелиадус провел в нетерпении, стоя перед Тронным Залом. Вчера вечером он попросил об аудиенции, и ему было назначено на одиннадцать часов. Уже пробило двенадцать, и никто пока его не пригласил. Двери, ведущие в огромное помещение, где всегда царил сумрак, были покрыты мозаикой, изображающей сцены из древних легенд. Пятьдесят странников в масках Богомолов, с пиками наготове застыли перед входом. Мелиадус прохаживался перед ними взад-вперед.
Он старался не выказать своего раздражения.
Мелиадус в панике потерял нить рассуждений.
Наконец огромные двери приоткрылись - ровно настолько, чтобы мог пройти один человек, - и в проеме возникла высокая тучная фигура.
– Шенегар Тротт!
– воскликнул Мелиадус.
– Так это ты заставил меня так долго ждать?
Серебряная маска графа блестела в свете, льющемся из коридора.
– Примите мои извинения, барон Мелиадус, мои глубочайшие извинения. Но надо было многое обсудить... Теперь я закончил. Мой дорогой барон, мне поручено дело. Дело! И какое, ого-го!
И прежде, чем Мелиадус смог расспросить его, Тротт ускользнул.
Из глубины Тронного Зала раздался юношеский вибрирующий голос - голос самого Короля-Императора Хуона:
– Можешь войти, барон Мелиадус.
Стража разомкнула ряды и пропустила барона в гигантский сияющий зал, охраняемый тысячью застывших вдоль стен воинов в масках Богомолов, с яркими знаменами пятисот самых знатных родов Гранбретании, перед которыми барон Мелиадус Кройденский преклонил колени.
Богато украшенные галереи переходили в другие, не менее богато украшенные, сбегая к выпуклому возвышению в центре зала. Доспехи солдат Ордена Богомола отливали черным, зеленым и золотым. Поднявшись с колен, барон Мелиадус увидел в отдалении Тронную Сферу Короля-Императора - белое пятно на фоне зеленой с пурпуром стены.
Медленным, почтительным шагом барон Мелиадус дошел до Сферы за двадцать минут и еще раз преклонил колени. Сфера была заполнена молочно-белой пульсирующей жидкостью и пронизана нитями кроваво-красного и голубого цветов. В центре Сферы находился сам Император - дряхлое, сморщенное создание, похожее на зародыш - бессмертное, единственной живой частичкой которого казались глаза: черные, колючие, злобные.
– Барон Мелиадус, - раздался звонкий голос, принадлежавший юноше, обязанностью которого было говорить за Короля-Императора.
– Ваше Величество, - прошептал Мелиадус, - я благодарю вас за любезность предоставить мне эту аудиенцию.
– И чего же ты хочешь, барон?
– Тон был язвительный, несколько раздраженный.
– Получить дозволение завоевать Европу?
– Наши завоевания огромны... Но я должен предупредить, что со стороны Европы нам по-прежнему угрожает опасность.
– Как, разве ты не завоевал для нас весь континент?
– Вы знаете, что Европа принадлежит вам, Великий Император, - от побережья до побережья; до самых границ Московии и даже дальше. Многие враги погибли, многие стали рабами... Но я говорю о тех, кто сумел ускользнуть...
– Хокмун и его друзья?
– Да, Могущественный Король...
– Ты изгнал их, и теперь они нам не страшны.
– Ваше величество, пока они живы, жива и надежда в сердцах остальных, и эта надежда угрожает всем нашим завоеваниям... тем более что уже сейчас возникли некоторые трудности...
– Трудности были и раньше. И ты с ними великолепно справлялся. Однако мы боимся, барон, что ты ставишь свои интересы выше интересов Империи...
– Мои интересы совпадают с вашими, Великий Король, а ваши - с моими. Разве не я самый преданный ваш слуга?
– Может быть, барон Мелиадус, может быть...
– Что вы хотите сказать, Могущественный Монарх?
– Мы хотим сказать, что твоя навязчивая идея отыскать Хокмуна и его друзей, возможно, не совпадает с нашими интересами. Они не вернутся. А если и осмелятся - что ж, тогда ты проучишь их. Мы боимся, что тобой движет только жажда мести. Ты думаешь, вся Темная Империя должна мстить тому, кому вознамерился отомстить ты.
– О, это не так, Всемогущий Повелитель! Клянусь, это не так!
– Оставь их в покое, Мелиадус. Если наши враги вернутся, тогда и будешь с ними разбираться.
– Великий Король, они несут угрозу Империи. Им кто-то помогает - ведь раздобыли же беглецы машину, переместившую Камарг в иные времена!.. Пока у меня нет доказательств, но если вы позволите мне работать с Тарагормом и при его содействии узнать все о Хокмуне и его приспешниках - тогда я найду эти доказательства! Тогда вы мне поверите!
– Сомнительно, барон Мелиадус, очень сомнительно...
– в мелодичном голосе послышались зловещие нотки.
– Но если это не помешает другим придворным обязанностям, которые мы собираемся возложить на тебя... Ладно, можешь посетить дворец лорда Тарагорма и попросить его о помощи в розысках твоих врагов...
– Наших врагов, Повелитель.
– Не знаю, барон, не знаю...
– Благодарю вас за доверие, Ваше Величество. Я буду...
– Аудиенция не окончена, барон Мелиадус, ибо мы еще не сказали, о каких придворных обязанностях идет речь.
– Я буду счастлив исполнять их, Ваше Величество.
– Ты считаешь, что Камарг является угрозой нашей безопасности. А мы полагаем, что опасность исходит из других частей света. Точнее, нашим наиболее вероятным недругом является Восток, по-видимому, столь же сильный, как и Темная Империя. Может статься, ты прав, и это как-то связано с пресловутыми союзниками Хокмуна. Сегодня послы этих союзников будут приняты во дворце...