Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Слушай, Джекоб, а нет ли у тебя еще выпивки?

– А ты в порядке, Рик?

– В порядке. Ты же видишь – вот, руки не трясутся, язык не заплетается. Я тут неделю просидел насухую, и эта маленькая фляжка лишь аппетит раздразнила.

– Ну хорошо, я предвидел это и взял с собой две.

Джекоб достал из кармана и протянул Рику вторую фляжку.

– О, я приятно удивлен, спасибо! Жаль, что я не был генеральским сынком, а то бы мы наверняка подружились.

Вторую фляжку Рик пил не спеша, делал глоток, кивал головой, как знаток напитка, и снова отпивал. А Джекоб сидел тихо, наблюдая за Риком и не мешая ему. Он понимал, что пока во фляжке остается сахелла, разговаривать с алкоголиком вряд ли получится.

– Я вспомнил, какая была вторая причина, – сказал Рик, завинчивая пробку опустевшей фляжки. – Полина.

– Полина? – переспросил Джекоб, как будто впервые услышал это имя. – Ну, я предполагал…

– Ты не предполагал, ты знал наверняка.

– Ну да, я знал наверняка.

– Вы с ней… долго жили вместе?

– Можно сказать, что и не жили вовсе. Просто, когда вы расстались…

– Мы не расстались, она меня бросила.

– Я ее об этом не спрашивал, но она пробыла у меня всего пару дней.

– Полина красивая женщина, Джи. Вряд ли ты отпустил бы ее через пару дней, тем более что тогда ты был на пятнадцать лет моложе…

Джекоб кивнул.

– Да, теперь я вспомнил, она пробыла у меня две недели. А потом уехала куда-то на восток. Она говорила, что у нее там родственники.

– Дядя Густав. У него была мебельная фабрика.

– Возможно. А ты что же, так больше никого себе и не нашел?

– Нашел. Сахеллу.

– Наверное, ты нашел ее раньше, чем Полину, – уколол Рика Джекоб. Тот поднял на него глаза, но быстро опустил в пол.

– Ты прав, Джи. Тогда все как-то навалилось разом… Вместо диплома пилота я получил временный допуск к работе авиамеханика. Третьей категории, самой низкой… Разумеется, Полина рассчитывала на большее, и хотя она не говорила мне, я это видел. Потом она стала как-то сторониться меня, уезжала куда-то под надуманными предлогами. Я полагаю, она ездила к тебе.

– У нее могли быть и другие мужчины, – уклончиво ответил Джекоб.

– Возможно. Ну я и стал закладывать покрепче…

Они замолчали, и каждый задумался о своем. Рик вернулся к воспоминаниям о Полине, Браун прикидывал, когда лучше начать разговор о главном.

– Знаешь, Джекоб, я давно хотел у тебя спросить… Вы ведь с ней были вместе больше года, так?

– Так.

– Почему ты не женился на ней? Мне кажется, вы подходили друг другу…

Браун улыбнулся.

– Я и сам часто задавал себе этот вопрос, особенно в минуты слабости, но знаешь, есть мужчины, которые не могут связывать себя семейными узами. Им важно быть охотниками-одиночками.

– Тебе сейчас сорок два…

– И что? Да я еще о-го-го какой. Ты знаешь, каких девок я к себе таскаю?

– Меллагру используешь? – с ухмылкой спросил Рик, глядя Джекобу в глаза, чтобы тот не пытался юлить.

– Что ты сказал?

– Ты слышал, Джекоб. Я спросил тебя, используешь ли ты во время своих подвигов меллагру или какой-то другой возбуждающий препарат?

– Ну… – Джекоб отвел глаза и сцепил пальцы в замок. – Не слишком часто…

– Вот и поквитались, – произнес Рик, довольно улыбаясь.

90

Наконец все темы из прошлого были исчерпаны. Рик сидел, покачивая ногой, в ожидании, когда Джекоб начнет говорить. Он прекрасно понимал, что их отношения в прошлом были далеки от дружеских и Браун не пошевелил бы и пальцем, чтобы как-то помочь ему, не будь у него в этом серьезного интереса.

– Рикки, я пришел к тебя по важному делу, – сказал наконец Джекоб.

– Говори, я слушаю.

– Ты ведь знаешь, что дела твои не слишком хороши?

– Знаю. Мне объяснил это какой-то замызганный тиронец…

– Кто, прости?

– Адвокат, больше похожий на разбойника. Это не ты его подсылал?

– Нет. Я узнал о тебе только вчера вечером, а утром сразу приехал.

– Понятно, – кивнул Рик, отмечая, что Джекоб проговорился. Браун тоже заметил свой промах, но тут уж было не до тонкостей.

– Короче, буду говорить напрямик. Есть работа, выполнив которую, ты получишь полную амнистию и заработаешь денег.

– Я должен кого-то убить? Джекоб, я три года добывал свой горький хлеб в Лайсоне. Там это дело было в широком ходу. Сначала стрелку сулят золотые горы, а потом просто убирают, как паршивого кота. Мне это не нужно.

– Ты был в Лайсоне?

– Да, Джекоб. После ухода Полины решил, что нужно все как-то перетрясти, и поехал по контракту с наркодилерами.

– А ты отчаянный.

– Тогда я был отчаявшимся. Наверное, думал свести так счеты с жизнью.

– Выходит, тебе повезло. Я слышал о многих, кто летал в Лайсоне и остался там навсегда.

– Я и сам не раз был близок к этому, но, как видишь, мне повезло, и я сижу в тюрьме.

– И просидишь еще пятнадцать, а то и двадцать лет…

– Мне обещали самое большее четырнадцать…

– Рикки, я не хочу тебя пугать, но если ты откажешься, мои боссы, заметь – не я, а мои боссы, они легко превратят твои двенадцать лет в двадцать.

Рик кивнул. Он ожидал этого.

«Что же будет дальше, Рик? Он победит?»

«Кто это? Кто говорит со мной?»

«Не сдавайся, Рикки, я на твоей стороне!»

«Сахелла…» – догадался Рик, узнав ее голос. Она всегда разговаривала с ним голосом пятидесятилетней курящей дамы, чуть хрипловатым и покровительственным.

«Ты победил, Рик. Ты настоял на своем».

«Я круче?»

«Ты не круче. Просто ты интуит».

«Интуит? Точно не алкоголик?»

«Алкоголик-интуит…»

Популярные книги

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника