Меченый (Заступник) (др. перевод)
Шрифт:
— Кукурузный початок! — Аррик потряс им под носом у Рожера. — На кой он нам сдался?
— Можно съесть, — предложил Рожер.
Мастер сердито сверкнул глазами и продолжил расхаживать взад и вперед.
Рожеру понравилось в Запечном Углу. Простоватый и добродушный местный народ умел радоваться жизни. В Энджирсе зрители пробирались поближе к сцене, кивали и хлопали в ладоши, но мальчик никогда не видел, чтобы публика так охотно пускалась в пляс. Не успел он вытащить скрипку, как все попятились,
Они откровенно рыдали над печальными балладами Аррика и хохотали до упаду над вульгарными шутками и пантомимой. Рожер счел, что о лучшей публике нельзя и мечтать.
Когда представление закончилось, зрители принялись оглушительно скандировать: «Сладкоголосый и Восьмипалый!» Жонглеров засыпали предложениями ночлега, напоили допьяна, накормили. Две девчонки с глазами как чернослив заманили Рожера за стог сена и целовали, пока у него не закружилась голова.
Аррик был не столь доволен.
— Как же я забыл эту деревенскую манеру? — простонал он.
Он имел в виду сборы. В деревушках почти не водилось денег. Редкие монеты жители тратили на самое необходимое — семена, инструменты и меченые столбы. На дно шапки шлепнулась пара клатов, но это не окупило даже вина, которое Аррик выпил по дороге из Энджирса. Жонглерам заплатили зерном да еще парой мешочков соли и пряностей.
— Бартер! — выругался Аррик. — Ни один трактирщик в Энджирсе не продаст вина за ячмень!
Кроме зерна, жонглерам досталось соленое мясо и мягкий хлеб, рожок топленых сливок и корзина фруктов. Теплые одеяла. Свежие заплаты на сапоги. Деревенские ничего для них не пожалели. Так вкусно Рожера кормили только в герцогском дворце, и он решительно не понимал недовольства мастера. Их щедро одарили всем, для чего нужны деньги.
— Ну хоть вина дали, — проворчал Аррик и присосался к бурдюку.
Рожер с беспокойством посмотрел на бурдюк, зная, что вино лишь усилит недовольство мастера, но ничего не сказал. Вино не разгневает Аррика больше, чем намек, что ему нужно меньше пить.
— А мне понравилось в Запечном Углу, — заикнулся Рожер. — Жаль, мы не остались подольше.
— Да что ты знаешь? — рявкнул Аррик. — Глупый щенок!
Он застонал, словно от боли.
— В Опушке будет ничуть не лучше, — пожаловался он, глядя на дорогу, — а в Сучьем Доле — и того хуже. На кой я сохранил этот дурацкий круг?
Шатаясь, Аррик заходил вокруг костра. Он пнул драгоценные плашки переносного круга. Метки перекосились, но то ли Аррик не заметил, то ли ему было все равно.
Рожер ахнул. До заката всего ничего! Мальчик молча бросился поправлять метки, с опаской поглядывая на горизонт.
Он успел как раз вовремя. Подземники начали вставать, когда он еще поправлял веревку. Рожер с криком отшатнулся, когда первый демон бросился на него, пробудив метки.
— Будь ты проклят! — крикнул Аррик подземнику.
Пьяный жонглер вызывающе выпятил подбородок и гоготнул, когда демон налетел на охранную сеть.
— Мастер, не надо, пожалуйста! — Рожер схватил Аррика за руку и потащил в центр круга.
— Ну конечно, Восьмипалый знает лучше! — Аррик выдернул руку и едва не упал. — Глупый пьяный Сладкоголосый так и лезет в лапы демонов!
— Все не так, — возразил Рожер.
— А как? Думаешь, без меня ты на что-то сгодишься, раз толпа тебя славит?
— Нет.
— Вот именно, — пробормотал Аррик, приложился к бурдюку и побрел прочь.
У Рожера перехватило дыхание, и он полез в потайной кармашек за талисманом. Мальчик погладил большим пальцем гладкое дерево и шелковистые волосы, пытаясь набраться сил.
— Точно, зови мамочку на помощь! — Аррик повернулся и ткнул пальцем в куколку. — Неважно, кто тебя вырастил, кто всему научил! Да я жизнью пожертвовал ради тебя!
Рожер крепко сжал талисман, ощутил присутствие матери, услыхал ее последние слова. Он снова вспомнил, как Аррик толкнул ее на пол. В горле комом застряла злость.
— Нет, — возразил он. — Как раз ты-то и не пожертвовал.
Аррик набычился и пошел на него. Рожер отпрянул, но круг был слишком мал, отступать некуда. Снаружи рыскали голодные демоны.
— А ну дай сюда! — свирепо крикнул Аррик, хватая Рожера за руки.
— Это мое!
Мгновение они боролись, но Аррик был выше и сильнее и у него были две здоровые руки. Он выхватил талисман и швырнул в костер.
— Нет! — Рожер бросился к огню, но было уже поздно. Рыжие волосы мгновенно вспыхнули, и, прежде чем мальчик нашел веточку, чтобы выудить талисман, дерево занялось.
Рожер стоял на коленях в пыли и ошеломленно смотрел, как горит куколка. У него тряслись руки. Аррик, не обращая на него внимания, побрел к лесному демону, сидевшему на корточках возле круга и царапавшему метки.
— Это ты во всем виноват! — гаркнул он. — Ты виноват, что мне всучили неблагодарного щенка и я потерял должность! Ты!
Подземник завизжал, оскалив бритвенно-острые зубы. Аррик зарычал в ответ и врезал твари бурдюком по голове. Тот лопнул, осыпав обоих кроваво-красными каплями вина и ошметками коричневой кожи.
— Мое вино! — завопил Аррик, осознав, что натворил. Он попытался перепрыгнуть через метки, как будто мог все исправить.
— Мастер, нет! — Рожер бросился вперед, схватил Аррика здоровой рукой за поредевшие волосы и пнул под колени.
Тот отлетел от меток и плюхнулся на подмастерье.
— Убери от меня лапы! — завопил Аррик, не понимая, что Рожер только что спас ему жизнь. Он схватил мальчика за рубашку, пытаясь подняться, и вытолкнул из круга.
Подземник и человек на мгновение замерли. На лице Аррика забрезжило понимание, и в тот же миг лесной демон торжествующе взревел и бросился на мальчика.