Медальон
Шрифт:
Я разделяла его чувства. Их судьба была незавидной. Жаль, что Юля не услышала эту историю. Где сейчас подруга? Что с ней? Неизвестность меня тревожила.
К Буфарону подошла та самая девушка-кошка с фиолетовыми волосами и что-то сказала. Слов я не разобрала. А затем она направилась к столу и стала убираться — уносила грязные тарелки, кубки и остатки еды.
— Так что же именно вам нужно от нас? — я хотела знать намерения старца. Но стоит ли доверять его словам? Может, он хочет меня запутать? Или Эломир все же
— Вы с подругой, несомненно, обладаете сильной магией, иначе бы не попали сюда, — серьезным тоном ответил Буфарон, — Значит, сможете отправить меня в ваш мир, чтобы спасти этот. И сами попадете домой, пройдя через портал в пещере Дарат вместе со мной. Но этот пес Дэлин должен был доставить вас двоих и сам медальон, — он с презрением оглядел захватчика, пребывающего в отключке. — Теперь придется прибегнуть к другому плану.
Мысль о возвращении домой меня сильно порадовала. Однако это могла быть уловка, чтобы я согласилась помочь, поэтому виду я не подала. И решила уточнить:
— Что же мы будем делать дальше?
— Ждать, — коротко пояснил старец.
— Чего? — не понимала я.
Буфарон улыбнулся одними губами:
— Я узнал, что ваша подруга жива. Моя служанка Гэйя сейчас сообщила об этом, — он указал ладонью на девушку-кошку, что убиралась на столе, — Ругару выследили ее.
Внутри все ликовало от радости.
— Что?! — вскрикнула я и поднялась со стула, — Где она?
— С Эломиром. И я догадываюсь, что они затеяли, — в его желтых глазах заплясали огоньки, — Они непременно захотят вас спасти. Поэтому мы просто подождем подходящего момента.
— Это какого?
— Я не буду мешать вашему спасению. Когда вы с подругой вновь встретитесь — расскажите ей правду. Тогда нужно будет действовать. Вы переместитесь в пещеру Дарат. Там я буду вас ждать.
— Переместимся? Как? Ведь мы же ничего такого не умеем.
— Завтра я вас этому научу. А сейчас нам всем нужно отдохнуть и набраться сил, — Буфарон подошел и положил руку на мое плечо, заглянув в глаза. Мне оставалось только согласиться, что я и сделала.
Неприятное волнение затаилось внутри. Какой такой магии он меня собрался обучить? Интуиция подсказывала, что явно не светлой. А насчет отдыха предложение было как нельзя кстати. Все мышцы тела чертовски болели. Может, в этом замке, мне удастся поспать на нормальной кровати?
Буфарон подозвал Гэйю и приказал сопроводить меня в спальню. А сам подошел к Дэлину и начал его тормошить, приводя в чувства. Выходя из зала со служанкой, я увидела, как два монстра с бычьими головами, что стояли у дверей, подошли к старцу, а затем взяли Дэлина под мышки. Захватчик как тряпка повис на их шерстяных руках.
Никогда бы не подумала, что у Дэлина могут быть проблемы с алкоголем. Мне казалось, он всегда контролировал ситуацию — как с нами, так и с собой. Возможно, я что-то упустила, и был для этого конкретный повод? Нет, точно, глупость! Все же понимают, что в случае с пьянством, для этого какой угодно предлог сработает.
Гэйя вела меня по полутемным узким коридорам. Из окон лился белый свет от, как мне казалось, луны. Но я присмотрелась повнимательнее и не увидела там привычного спутника Земли. Это был овал, окольцованный неким поясом. И почему я не заметила этого раньше? Ведь вот оно, самое прямое доказательство, что мы с Юлей точно не дома.
В отведенной мне комнате служанка сначала подготовила постель, а затем принялась разжигать камин. Я хотела ей помочь, но Гэйя настояла на своем:
— Госпожа, не нужно. Мне будет неловко. И вдруг господин Буфарон узнает об этом, а я не хочу потерять его благосклонность и это место.
— Но мне тоже неловко. Особенно из-за того, что ты называешь меня «госпожой».
Служанка смутилась и замолчала. Она поворошила кочергой дрова в камине. В комнате стало теплее. Я присела на кровать и наблюдала за Гэйей. Вдруг она пронзительно посмотрела на меня, пошевелила комашьчими ушами и усами, и сказала:
— Если угодно, я могу называть вас по имени.
— Да, это лучше всего, — согласилась я. — Меня зовут Катя.
Служанка кивнула:
— Я запомню.
Вновь наступило неловкое молчание и мне вздумалось разрядить обстановку, задав ей вопросы, пусть и не самые приятные. Мне не помешает лишнее мнение. Хотя, служанка может и соврать.
— Гэйя, скажи, а Буфарон — хороший человек?
Такой прямой вопрос, казалось, может поставить в тупик. Но служанка, ни секунды не поколебавшись, ответила:
— А что означает «хороший человек»? В каждом из нас живет и свет, и тьма. И чего больше, пожалуй, сложно сказать. Мы по жизни мечемся между ними, — на этих словах она неотрывно смотрела на огонь, даже не моргнув.
— Согласна с тобой. А почему ты боишься попасть в немилость Буфарона и потерять это место?
Ее уши прижались к голове, а взгляд поник:
— Во многих королевствах монстры и магия вне закона. Моя семья просто продала меня торговцу, когда появились все эти уродства, — Гэйя указала на уши, волосы и усы. — Господин Буфарон тогда выкупил мою свободу. Но мне некуда было идти. И он предложил кров и еду здесь, в Торосе.
— Получается, тут все по своей воле?
— Да. Кому-то так же Господин предлагал убежище, кто-то приходил уже сам и просил у Буфарона принять в свое королевство. Катя, это место — спасение для таких, как мы. С тех пор, как монстров и чудовищ стало много из-за магии и Мордреса, люди начали нас бояться и убивать. А здесь безопасно, ведь ты среди таких же братьев и сестер. И мы стараемся друг друга защищать, особенно от людей.
Я представляла всю боль Гэйи и этих несчастных существ. Они стали жертвами обстоятельств, а люди их просто заклеймили. Общество, порой, бывает очень жестоко по отношению к тем, кто хоть чем-то отличается от них.
— А меня ты поэтому… сторонишься? — последнее слово я пыталась подобрать более нейтральное.
— Да… Простите, я сильно заболталась, — извинилась Гэйя, и заторопилась к выходу. — Мне уже пора. Завтра утром я вас разбужу. Мирной ночи, госпо… Катя, — служанка поклонилась и осторожно закрыла за собой дверь.