Медовый месяц в Греции
Шрифт:
Ник промолчал, но мускул на его щеке дернулся.
– Не важно, Ник, все равно я рад тебя видеть. Мы рады, – уточнил Петрос и обнял Селену за плечи.
Она тепло улыбнулась ему.
Молчание длилось, напряжение росло. Дарси решилась открыть рот:
– Петрос и Селена. Приятно познакомиться. Ник много рассказывал мне о вас.
– А кто же вы? – спросил Петрос.
– Дарси Хейз… девушка Ника.
– Тебе удалась роль, – сказал Ник, когда они
Порой он даже забывал про их сговор и просто наслаждался вечером. Пока не появились Петрос с Селеной. Созерцание этой парочки никогда не приводило Ника в доброе расположение духа. Но этот вечер оказался вполне сносным. Спасибо Дарси.
– Ты тоже был неплох, – ответила она. – Если вдруг твой автомобильный бизнес пойдет ко дну, сможешь сделать карьеру на Бродвее.
Она улыбнулась, но как-то грустно.
– Что-то не так, Дарси?
Она возилась с шарфом, завязанным узлом под подбородком.
– У тебя чудесная семья, Ник. Я рада познакомиться с ними.
– И они с тобой тоже, – осторожно ответил он.
– И мне не понравилось, что пришлось лгать им. Даже если большая часть этой лжи состояла из недоговорок.
Он кивнул:
– Большая часть.
Слова Дарси в конце ужина: «Я… девушка Ника».
Когда Петрос услышал это, на его лице отразилось не только удивление, но и радость, и надежда. Именно выражение надежды больше всего беспокоило Ника.
– София та еще штучка, – хихикнула Дарси, – но она желает тебе только добра. Как и все они.
Перед глазами Ника снова встало лицо брата, он отмахнулся от этого образа.
– Если так, то сейчас они должны быть довольны. Ты произвела впечатление.
– Надеюсь. – Она кашлянула и тихо добавила: – Мне понравился твой брат. И Селена тоже.
Ник неопределенно хмыкнул и сосредоточился на дороге, дав Дарси шанс сменить тему. Но она не стала.
– Они искренне рады за тебя… за нас… ну, ты понимаешь, о чем я.
– Чувство вины нашло отпущение, – пробормотал он.
Так ли это? Ник решил поговорить о чем-нибудь другом.
– Ты правда собираешься испробовать эти рецепты? Или сказала это, чтобы порадовать маму с бабушкой?
– Нет-нет, мне действительно интересно. Не знаю, что получится с этой треской, но остальное не кажется мне слишком сложным.
– Они любят возиться на кухне. Могли бы вести собственное кулинарное шоу.
– «Готовим с Tea и Софией», – предложила Дарси. Они с Ником рассмеялись. – Я бы его смотрела. Мне действительно хочется научиться. Основы-то я знаю, но после того, как мы шесть лет обедали исключительно у Эвелин…
– Эвелин?
– Мать Тэда, – спокойно ответила Дарси.
Ник искоса взглянул на нее. Она сидела опустив глаза.
– Кто это Тэд?
Дарси
– Мой бывший жених.
Ник едва не проехал на красный. Шины «шелби» взвизгнули.
– И как давно он бывший?
Дарси поморщилась:
– Совсем недавно. Мы должны были пожениться в прошлое воскресенье. Неделю назад я отменила свадьбу.
У Ника перехватило дыхание. Он сложил дважды два и получил четыре.
– Вот почему ты подыскиваешь себе новое жилье.
– Да. Тэду достались квартира и кот. Мне – Греция.
Брови Ника поползли наверх.
– Так эта поездка…
– …мое свадебное путешествие, – закончила она за него.
Ника словно окатили ледяной водой. Остаток пути они ехали молча.
– Останови здесь, – сказала она, когда машина приблизилась к отелю. – Не стоит провожать меня.
Ему не хотелось соглашаться, но вечер переходил в ночь, и пора было прощаться.
– Во сколько встречаемся завтра? – В ответ на ее недоумение он пояснил: Я же обещал быть твоим гидом. И намерен выполнить свою часть договора.
– Тогда решай сам.
– Я встаю рано. Как насчет девяти?
– Хорошо. Если тебя устраивает, встретимся снова в вестибюле.
Он кивнул.
– Куда бы тебе хотелось?
– К Парфенону.
Ник улыбнулся:
– Значит, Парфенон.
Когда она взялась за дверную ручку, он сказал:
– А ты ничего не забыла?
Она обескураженно огляделась:
– Вроде нет…
– Поцелуй на ночь.
Ник потянулся к ней через сиденье автомобиля и с наслаждением прижался губами к ее губам.
– Спокойной ночи, Дарси, – сказал он наконец, откидываясь на место.
– Спокойной, – пробормотала она, вылезая из «шелби».
Телефон принялся трезвонить в самый неподходящий момент. Дарси с трудом отлепилась от подушки и нашарила трубку на прикроватной тумбочке.
– Слушаю.
– Ты одна?
Бекки.
Дарси приоткрыла глаза:
– Одна. Почему бы мне не быть одной?
– Ты обещала позвонить мне после своего свидания с мистером Шикарным Высоким Греком, – напомнила подруга, – и когда ты не позвонила, ну, я подумала…
Бекки тактично замолчала, но Дарси прекрасно поняла, что та имела в виду.
– Ник подбросил меня до отеля после десяти. Я уснула почти сразу. Одна. Прости, что не позвонила. Я просто слишком устала. Смена часовых поясов и все такое…
Ловкое объяснение, но не вполне искреннее. Истина состояла в том, что Дарси не хотелось слишком углубляться в детали вечера, и особенно упоминать безумное влечение, которое она чувствовала к упомянутой персоне.
Но Бекки не дала ей времени продумать отходные пути.