Медуза
Шрифт:
— Уж не желаешь ли вернуться и взглянуть?
Ханна энергично затрясла головой.
— Ни за что! — прошептала она. — Я только…
Крис, прихромав поближе, обнял ее за плечи.
— Да, печально. Они ведь все-таки были моими друзьями и коллегами по экспедиции, — пробормотал он и тут же с усмешкой добавил: — Хотя, останься они в живых, сейчас категорически не согласились бы со мной. Со временем ведь привыкаешь друг к другу. Но что случилось, того не изменить. Мы уже давно не те, что были вначале.
— И нас с тобой сия чаша не миновала. Но мы хотя бы остались в живых. Только для чего?
Крис не ответил. После долгой паузы он спросил у Ханны:
— Ты его, случаем, не
Ханна положила ладонь на сумку.
— К чему тебе это знать?
— Может, к тому, чтобы ответить на вопрос о смысле всего нашего предприятия. Может, мы с тобой — те самые избранные, которым надлежит доставить камень в недосягаемое для остальных место. Тебе не кажется странным, что мы столько пережили из-за предмета, о котором, по сути, почти ничего не знаем? Вероятно, ты сочтешь это бредом суеверного невежды, но после всего, что выпало на нашу долю, я уже и не знаю, чему верить, а чему — нет. — Крис задумчиво уставился на проплывающие вверху густые облака. — Все факты, которых я придерживался на протяжении жизни, внезапно обратились в пыль. Мне кажется, мы приоткрыли врата в неведомый мир и взглянули на то, что нам вовсе не следовало видеть, узнали то, чего нам не положено знать. — Он повернулся к Ханне. — Но как ни крути, факт остается фактом: камень у нас. И это наша победа, которой у нас никому не отнять. Посему нужно как можно скорее исчезнуть отсюда.
Ханна вперила в него испытующий взор:
— Ты вообще в состоянии переставлять ноги? Как они, кстати?
Крис невольно опустил взгляд на ноги. Содрав грязные, измочаленные повязки, Крис оглядел ступни и лодыжки.
— Зрелище малоаппетитное, — признался он. — Но немного пробежать все же смогу.
— Подожди, у меня есть идея получше.
Ханна, опустошив две кожаные сумки, разрезала швы по бокам и получила кусок кожи изрядной длины. Разрезав его на две части, она бинтами крепко-накрепко приторочила их к подошвам Криса. Получилась примитивная, но все же обувь. Крису она напомнила древнеримские сандалии. Для пробы он сделал пару шагов по камням.
— Знаешь, а вроде ничего. Нормально.
— Немножечко фантазии, и все. Поверь, десять лет в пустыне что-нибудь да значат. Остается зачерпнуть во фляжки водицы из лужи, и вперед.
Крис, прищурившись, с любопытством посмотрел на Ханну:
— У тебя такой вид, будто ты знаешь, как выбраться из этих проклятущих гор.
— Дело не в горах, горы — ерунда, — ответила Ханна.
Наполнив фляги, она поместила их в сумку, где лежал камень.
— Что же не ерунда в таком случае?
— Говорю тебе, у меня есть идея.
Крис расхохотался:
— Ну-ну, тогда все идет преотлично. Как я понял, делиться в твои планы не входит?
Ханна покачала головой.
— Ну, тогда я спокоен, — не без иронии ответствовал Крис.
— Вот и прекрасно.
Глава 25
Полковник Дюран нервно постукивал пальцами по рулю автомобиля. Все шло вразрез с намеченным планом. Он ничего не нашел, пятеро его людей — среди них Сада, его правая рука — погибли, захлебнувшись в чертовом потопе. К тому же проклятая песчаная буря, похоже, и не думала стихать. Что не давало возможности воспользоваться вертолетом. Только автомобили? С таким же успехом в этих условиях можно отправиться на поиски с завязанными глазами. Песок поглощал все — видимость уменьшилась до считанных метров. Если бы он знал, в каком направлении двинутся Картер и Петерс, уже было бы намного легче. Пятнадцать джипов да три «хаммера» в придачу — все лучше, чем ничего. Но если говорить откровенно, стоит ли вообще заваривать кашу с преследованием? В конце концов, искать предстоит не какой-нибудь
Слава Богу, подчиненные Дюрана ни о чем не догадывались. Трудно вообразить, что произошло бы, окажись камень у кого-нибудь из них в руках. Это означало бы новые жертвы, новых безумцев. Нет, придется каким-то образом провести завершающую фазу поисков в одиночку, ну разве что в паре с Ирэн Клермонт. Особа сия может стать весьма и весьма полезной, когда камень окажется у него. Впрочем, бессмысленно сейчас загадывать. Ну да ничего — всему свое время.
Взглянув на небо, Дюран невольно выругался. Если верить прогнозу погоды, буря затянется еще на несколько дней. А за это время… за это время Картер и Петерс непременно улизнут. Если, конечно, уцелеют в буре.
Краем глаза он наблюдал за Ирэн. Та сидела на пассажирском месте, вперив взгляд в мелькающие впереди барханы. Дюран заметил, что она судорожно сцепила пальцы.
— Как вы? Хорошо себя чувствуете?
Ирэн скованно, точно робот, повернула голову и посмотрела на полковника.
— Хорошо, — лишь произнесла она в ответ.
Полковник решил попытаться зайти с другой стороны:
— Послушайте, мадам Клермонт, мне на самом деле от души жаль, что вашу группу постигла столь трагическая участь. Никто не мог предположить такого исхода событий. И я приложу все усилия, чтобы отыскать ваших коллег Картера и Петерс. Если буря застигнет их, они обречены.
— Это верно, что Ханна говорила про вас? Я имею в виду нападение на лагерь. Вы его организовали?
Подумав секунду или две, Дюран решил не кривить душой:
— Я. Нашей целью было завладеть камнем, как только он окажется у вас. Но то, что при этом погибнут люди, полная неожиданность, поверьте. Погибшие целиком и полностью на совести Ибрагима Хассада и его мятежников. И они ответят за это. Я позабочусь.
Ирэн вновь устремила невидящий взор в окно.
— Поймите, вся эта история далеко не закончилась. У нас еще есть реальная возможность отыскать ваших коллег. Если вы расскажете все, что знаете о них, это мне здорово поможет. Что они намереваются сделать с камнем? Есть ли у них договоренность с кем-либо за пределами этой страны? Попытайтесь вспомнить, прошу вас. Даже самая незначительная, на ваш взгляд, деталь может оказаться очень и очень важной. От нее может зависеть жизнь ваших товарищей.
— Мсье Дюран, вы — лжец.
Полковник невольно выпрямился.
— Простите, не понял?
— Вам нет ни малейшего дела до участи Картера и Петерс. Более того, если бы их судьба оказалась в ваших руках, их косточки давным-давно замело бы песком. Вам нужен камень… Как и мне, — шепотом добавила она.
Дюран невольно улыбнулся:
— Да, непросто с вами, как я погляжу, мадам Клермонт.
Потянувшись к отделению для перчаток, полковник извлек оттуда пачку «Голуаз» и предложил Ирэн сигарету. Та покачала головой. Дюран закурил.
— Знаете, мне всегда импонировали те, кто без обиняков излагает свою точку зрения. Скажите, вы меня боитесь?
— Отнюдь. Я нужна вам, не будь это так, вы бы давно разделались со мной. Так что, пока метеорит недосягаем для вас, я могу рассчитывать на то, что останусь в живых. Вот когда вы достигнете цели, тогда мне придется вас бояться.
Полковник почувствовал, как его пальцы помимо воли впились в баранку. Впервые в жизни он встретил человека, который читал его мысли от начала и до конца. Ощущение не из приятных. С другой стороны, сидящая рядом женщина непонятным образом очаровывала его. Она не только симпатична, но и умна. Очень умна. Редкое сочетание.