Мегрэ в школе
Шрифт:
Жозеф первый спросил его:
— Где мой отец?
— У Луи.
Мальчик подумал с минуту и опять спросил:
— Как он себя чувствует?
К чему было скрывать от него то, что он и без того прекрасно знал.
— Тео уложил его спать.
Ответ этот не встревожил, а, скорее, успокоил его.
— Мама внизу вместе с бабушкой?
— Да.
Яркое солнце, клонившееся к закату, приятно согревало спину Мегрэ. Из сада доносился птичий гомон, вдалеке какой-то ребенок играл
— Хочешь, я сниму с ноги гипс?
Казалось, Жозеф ждал этого вопроса и понял его с полуслова. Однако, не в пример матери, ничем не обнаружил своего беспокойства. Он ничуть не испугался, а совершенно спокойно смотрел на громоздкую фигуру посетителя, видимо решая про себя, как ему быть.
— Вы знаете об этом?
— Да.
— Это доктор вам рассказал?
— Я догадался еще раньше. Что вы делали с Марселем на дороге, когда тебя сбил мотоцикл?
Жозеф явно успокоился.
— Вы не нашли подкову? — спросил он.
И эти слова тут же напомнили Мегрэ давно забытую сцену. Он где-то видел подкову… Ну да, это было именно тогда, когда он посетил впервые дом Леони Бирар.
Ржавая подкова валялась на полу, справа в углу от окна, неподалеку от проведенной мелом черты, указывающей место, где обнаружили труп старухи.
Эта деталь не ускользнула от его внимания. Он хотел еще тогда спросить о ней, но потом заметил гвоздь и решил, что, видимо, подкова висела на этом гвозде.
Многие крестьяне хранят найденную на дороге подкову, считая, что она приносит в дом счастье.
Даньелу и полицейские, осматривавшие место происшествия до него, пришли, по-видимому, к такому же выводу.
— В комнате у Леони Бирар и в самом деле была подкова.
— Это я нашел ее в тот вечер, когда произошел несчастный случай. Я шел с Марселем по дороге к морю и споткнулся об нее. Было темно. Я взял ее с собой. Когда мы проходили мимо дома старухи, я еще держал подкову в руках. Окно, выходящее на дорогу, было открыто.
Подошли мы к дому бесшумно…
— Старуха находилась в другой комнате?
— Да, в кухне, а дверь была приоткрыта.
Мегрэ не смог удержаться от улыбки.
— Сначала я хотел бросить подкову в окно, чтобы напугать ее.
— Так же, как ты бросал дохлых кошек и прочие гадости?
— Не я один это делал.
— А потом ты передумал?
— Да. Я решил, что будет гораздо забавнее положить ей подкову в кровать. Я бесшумно перелез через подоконник и сделал уже два или три шага по комнате, как вдруг за что-то зацепился. Старуха, конечно, услыхала…
Я бросил подкову и выпрыгнул в окно.
— А где был Марсель?
— Он ждал меня в сторонке. Я пустился бежать и слышал, как старуха ругалась
— Почему же ты не рассказал об этом раньше?
— Сначала меня отнесли к доктору, и мне было очень больно. Мне дали какое-то лекарство, от которого я заснул. Когда же я проснулся, отец сразу заговорил о страховке. Я понял, что если скажу правду, то все будут считать меня виновником происшествия и тогда страховку не оплатят. А отцу очень нужны деньги…
— Марсель навещал тебя?
— Да. Я взял с него слово, что он тоже ничего не скажет.
— С тех пор он приходит к тебе каждый день?
— Почти каждый день. Он мой друг.
— А Жан-Поль не твой друг?
— У него нет друзей.
— Почему?
— Не знаю. Ему это и не нужно. Он похож на свою мать. Она никогда не разговаривает с нашими женщинами.
— А тебе не скучно сидеть одному взаперти целый месяц?
— Скучно.
— Что же ты делаешь целыми днями?
— Ничего. Читаю… Вырезаю из кусочков дерева маленькие кораблики и человечков…
Вокруг него на кровати лежало с дюжину таких человечков. Некоторые из них были очень забавные.
— Ты никогда не подходишь к окну?
— Я не должен этого делать.
— Из-за боязни, как бы не узнали, что ты можешь ходить?
Он честно ответил:
— Да. — Потом спросил: — Вы расскажете об этом страховому агенту?
— Это меня не касается.
Наступило молчание. Мегрэ повернулся и внимательно осмотрел задние фасады домов и школьный двор.
— Во время перемен ты, наверно, смотришь в окно?
— Да. И часто.
Как раз напротив, по другую сторону сада, виднелись окна дома Леони Бирар.
— Она когда-нибудь видела тебя у окна?
— Да. — Мальчик помрачнел, опять помолчал, но теперь он уже знал, что надо сказать. — Она еще раньше строила мне рожи.
— Высовывала язык?
— Ну да… А после того происшествия еще сильнее стала дразнить меня, показывая подкову.
— Почему?
— Ну… пусть, мол, знает, что она может все рассказать.
— Но, однако, она этого не сделала.
— Угу.
Все это выглядело так, будто старая почтальонша была одного возраста с мальчишками, — с теми самыми мальчишками, с которыми она ссорилась и которые вечно ее дразнили. Она кричала, угрожала, показывала им язык.
Она явно намекала, что может доставить Жозефу массу неприятностей.
— Ты ее боялся?
— Да. Моим родителям очень нужны деньги.
— Они знают об этой истории с подковой?
— Отец знает.
— Ты сам ему рассказал?
— Он догадался, что я что-то утаиваю, и мне пришлось сказать ему всю правду.