Мельницы богов
Шрифт:
«Я уволю ее! – в гневе подумала Мэри. – Правда, я не могу этого сделать. Проклятые правила».
Мэри почувствовала внезапную усталость. Она прилегла на постель. «Если бы можно было никуда не ходить… Как хорошо было бы остаться дома и лечь спать! Но вам надо идти, госпожа посол. Ваша страна в ваших руках».
Она лежала, предаваясь фантазиям. Она останется лежать в постели, вместо того чтобы пойти на званый ужин. Китайский посол будет встречать гостей, ожидая ее прибытия. Наконец объявят ужин. Американский посол не явился. Преднамеренное
Мэри с трудом поднялась с кровати. Придется идти на этот проклятый ужин.
Как в калейдоскопе, перед ней мелькали лица знакомых дипломатов. Она едва замечала своих соседей по столу. Ей хотелось как можно скорее вернуться домой.
Когда Флориан вез ее в резиденцию, Мэри слабо улыбнулась. «Интересно, знает ли президент, что сегодня я предотвратила ядерную войну?» – подумала она.
На следующее утро Мэри чувствовала себя еще хуже. Ее тошнило, голова разламывалась на части. Ей стало намного лучше после визита Эдди Мальца.
– Я получил информацию, которая вас интересовала, – сообщил агент ЦРУ. – Доктор Луи Дефорже был женат в течение четырнадцати лет. Имя жены – Рене. Две дочери, десять и двенадцать лет, Филиппа и Женевьева. Они погибли от рук террористов в Алжире, очевидно, в результате мести. Доктор в то время сражался в подполье. Что вас еще интересует?
– Больше ничего, – счастливым голосом ответила Мэри. – Спасибо.
За утренним кофе Мэри и Майк Слейд обсуждали намечающийся визит представителей американских колледжей.
– Они наверняка захотят повстречаться с президентом Ионеску.
– Я постараюсь это уладить, – сказала Мэри. Язык у нее заплетался.
– С вами все в порядке?
– Я просто устала.
– Тогда вам надо выпить еще чашку кофе. Это взбодрит вас.
К вечеру Мэри почувствовала себя совсем плохо. Она позвонила Луи и сказала, что не сможет поужинать с ним. Она была слишком больна, чтобы с кем-нибудь встречаться. Как плохо, что в Бухаресте не было американского врача. Может, Луи скажет, что с ней. «Если так будет продолжаться дальше, я ему позвоню», – решила она.
Дороти Стоун передала ей через медсестру таблетки «Тайленола». Но они не помогли.
Секретарша Мэри была взволнована.
– У вас ужасный вид, госпожа посол. Вам надо лечь в постель.
– Все будет в порядке, – пробормотала Мэри.
Казалось, сутки растянулись на тысячу часов. Мэри встречалась со студентами, с румынскими офицерами, с американским банкиром, с представителем
Она никак не могла заснуть. Ей было невыносимо жарко, и ее все время преследовали кошмары. Она бежала по бесконечным коридорам и, поворачивая за угол, каждый раз видела кровавые надписи на стенах. Ее преследовал какой-то мужчина. Когда появился Луи, десять человек принялись заталкивать его в машину. Майк Слейд бежал по улице и кричал: «Убейте его! У него нет семьи».
Мэри проснулась в холодном поту. В комнате было нестерпимо жарко. Она сбросила одеяло, и внезапно ей стало холодно. Так холодно, что у нее стучали зубы. «Господи, – подумала Мэри, – что это со мной происходит?»
Остаток ночи она провела без сна, боясь повторения кошмаров.
Мэри пришлось собрать всю свою волю, чтобы прийти в посольство на следующий день. Майк Слейд уже ждал ее. Критически посмотрев на нее, он сказал:
– У вас нездоровый вид. Почему бы вам не слетать во Франкфурт и не показаться нашему врачу?
– Со мной все в порядке. – Губы ее потрескались и шелушились.
Майк протянул ей чашку кофе.
– У меня есть кое-какие цифры по торговле. Румынам понадобится зерна больше, чем мы предполагали. Вот что мы можем…
Она старалась вникнуть в смысл, но голос Майка, казалось, звучал где-то далеко-далеко.
Кое-как она продержалась до конца рабочего дня. Дважды звонил Луи, но Мэри просила секретаршу передать, что она на совещании. Выбиваясь из последних сил, она продолжала работать.
Вечером, когда Мэри легла в постель, она почувствовала, что у нее поднялась температура. Все тело ломило. «Я действительно заболела, – подумала она. – Я просто умираю». Собрав последние силы, она дотронулась до звонка. Появилась Кармен.
С ужасом она смотрела на Мэри.
– Госпожа посол! Что?..
– Скажи Сабине, пусть позвонит во французское посольство. Мне нужен доктор Дефорже, – прохрипела Мэри.
Мэри открыла глаза и несколько раз моргнула. Два расплывчатых доктора Дефорже стояли перед ней. Он подошел к ней и, наклонившись, внимательно посмотрел на ее раскрасневшееся лицо.
– Господи! Что с тобой произошло? – Ее лоб был горячим. – Ты измеряла температуру?
– Нет. – Ей было больно говорить.
Луи присел на край кровати.
– Дорогая, ты давно себя так чувствуешь?
– Уже несколько дней. Вирус, наверно, какой-то.
Луи пощупал ее пульс – слабый и неровный.
Наклонившись поближе, он повел носом.
– Ты сегодня ела чеснок?
Она покачала головой.
– Я два дня ничего не ела, – прошептала она.
Луи поднял ей веко.
– Жажда была?
Она кивнула.
– Боль, судороги, тошнота, рвота?
«Все вышеперечисленное», – подумала она, а вслух спросила: