Чтение онлайн

на главную

Жанры

Менно Симонс из Витмарзума
Шрифт:

А сам Менно? Принял ли сам он уже крещение? Был ли он сам в то время крещением? "Нам не известно, когда и кем Менно был крещен", — говорит Бастиан более ста лет назад. Герардус Николаи, реформаторский проповедник в Эмдене и молодой современник Менно, сообщает, что тот принял крещение от Оббе Филипса. При совершении этого обряда выливали горсть воды на голову крестящегося, не погружая его в воду. Так и Менно крестил своих единомышленников, несколько сот человек за все это время. В своих брошюрах он никогда не упоминает о своем крещении. Ведь он принял крещение от Оббе Филипса, а тот в свою очередь от посланцев Яна Маттайса. Если бы Менно официально заявил, что был крещен Оббе Филипсом, то его недруги не преминули бы исказить правду и обвинить его в симпатии к мюнстеранам. Он не хотел попасть под подозрение, что был заодно с людьми Яна ван Лейдена, так как на самом деле не имел никакого отношения к событиям в Вестфалии. Когда и где Менно Симонс принял крещение установить не легко. Во всяком случае это было до того, как он в Олдерзуме в восточной Фрисландии совершил крещение над Питером Янсом. Скорее всего это произошло летом 1536 г. или ранней осенью, потому что, когда 24 октября арестовали Германа и Геррита Яна, в обвинении говорилось, что они в своей квартире предоставили убежище "Менно Симонсу

бывшему пастору Витмарзума, принятому в общество перекрещенцев". Сам Менно был неуловим. Он переносит свою деятельность в другое место.

7. Пресвитер крещенцев

К началу 1537 года, примерно через год после выхода Менно из католической церкви, Гронингену пришлось признать власть императора Карла V. Сторонники герцога фон Гелдерн после 22-х летнего властвования отступили, и во главе войска в город вошел наместник Фрисландии Шенк ван Тотенбург. От имени императора он начал наводить в городе прежний порядок.

В этих условиях Менно призывают на служение пастырем и пресвитером братства. В то время, как он где-то между Эмсом и Лауверсом изучает Библию и пишет свои первые книжки, к нему приходит группа руководителей крещенцев во главе с Оббе Филипсом. Они спрашивают Менно, не согласен ли он взять на себя руководство и принести, таким образом на службу людям данные ему от Бога дары, ведь он так убедительно осудил Яна ван Лейдена. Как им известно, он хороший проповедник и признан в народе. Совсем недавно Оббе крестил его и уверен, что никто лучше не сможет справиться с этой задачей. Не согласится ли он сжалиться над бедным притесненным народом и стать их добрым пастырем?

Менно решается не сразу. Он не переоценивает своих способностей и знает, что недостаточно образован. И здоровье у него не такое уж хорошее. И это не удивительно. Годы внутренней борьбы держали его в постоянном напряжении — какой же организм перенесет все это без ощутимых последствий! Кроме того он немного робок. Он неохотно подвергает себя опасности; жестокость властей вселяет страх в его сердце. С другой стороны — дети Божьи блуждают как овцы без пастыря. Они страдают от голода и бедствий. Имеет ли он право отказаться? Может ли он взять на себя ответственность перед Богом? Он предлагает: "Пусть они и я будем некоторое время молиться Господу. Если это Его… святая воля, чтобы я служил Его чести…, пусть Его отцовская милость даст мне рвение в сердце и твердый характер. Если же это не Его воля, то пусть Он помешает этому". Когда же братья продолжают убеждать его, он начинает чувствовать угрызения совести. "Я душой и телом отдался Господу", — признается он. Вскоре после этого в Гронингене Оббе Филипс торжественно рукополагает Менно на пресвитерское служение. Теперь он может начать свой длительный и благословенный труд среди крещенцев. В 1537-39 гг. Менно Симонс издал четыре книжки, которые стоит здесь упомянуть. Они были написаны на голландском, а не на фризском языке, как это можно было бы ожидать. Через два года после рождения Менно, Фрисландия потеряла самостоятельность. В 1524 году, когда он стал викарием в Пингюме, фризам пришлось присягнуть на верность Карлу V, после чего фризский язык утратил свое прежнее значение. В 1540 г. был написан последний официальный документ на фризском языке. Отныне официальные бумаги пишутся только на французском и голландском языках. Когда первые трактаты Менно были опубликованы, его самого уж не было в Фрисландии; он перенес свою деятельность в Гронинген и места, расположенные восточнее реки Эмс. Там фризское наречие еще раньше было вытеснено саксонским. Целый ряд последующих книжек Менно пишет на этом диалекте, впоследствии он даже переводит написанные им на голландском языке книги (специально для крещенцев северной Германии) на этот северо-восточный диалект.

Но вернемся к 1537 году! В этом году вышла книга Менно под названием "О духовном воскресении". Это прекрасное произведение со всей серьезностью и теплотой возвещает о библейской правде. Опираясь на Откровение Иоанна 20,6, Менно Симонс различает здесь два воскресения: воскресение тела и духовное воскресение. Тело воскреснет "в конце дней". Тогда откроются могилы и мертвые воскреснут. Тогда Господь Бог вынесет приговор и живым и мертвым. Духовное же воскресение или возрождение происходит уже здесь на земле, когда человек обращается к Богу и принимает спасение во Христе. Такой человек будет стремиться к святости и во всех своих делах будет верным последователем Христа.

Другая книга под названием "О новом творении" вышла в свет в 1538 году. В ней Менно обращается ко всем христианам, и в первую очередь к католикам. Церковь вытеснила Христа, говорит он; обедни, церемонии, таинства и соборы заменили Его. Однако в Божье Царство войдут только истинно верующие, ожидающие все только от Христа. Будь ты император или царь, папа или монах, богат или беден, мужчина или женщина, раб или свободный гражданин, все это ничего не значит. Бог не взирает на лица; те, кто не интересуется Им и Его заповедями, предстанут перед Божьим судом. Он уже столько раз говорил им, чтобы они изменили свою жизнь, стали новыми людьми, чтобы Христос был в них и они во Христе. Только во Христе можно стать новым творением. В 1626 г. в Лионе в переводе Виржила де Ласа, вышло Французское издание этой книги. Мы уже упоминали "Размышления над 24-м псалмом". Эта книга Менно, пожалуй, "самое лучшее произведение автора", написана в форме молитвы, и поэтому часто сравнивается с исповеданием Августина. Издание 1539 г. содержит латинский эпилог, который отсутствует в полном собрании сочинений Менно 1681 г. издания. Эта книга много раз переиздавалась и переведена на многие языки, в том числе и на Фризский.

Последнее произведение Менно — "Толкование христианского крещения". В предисловии "к латинским читателям" Менно замечает, что эту книгу он не мог, да и не хотел, писать на латинском языке. Латынь — язык ученых, а Менно очень хочется, чтобы именно простые люди смогли прочесть ее. В начале излагается наказ Христа о крещении. Затем он переходит к апостольской практике крещения, как она описывается в "Деяниях святых апостолов". И наконец он дает подробное описание самого обряда. При чтении этих книг бросается в глаза, что автор старается простыми словами объяснить Священное Писание. В те годы Менно очень упорно изучал Библию. Он не высказывает гениальных мыслей. Однако при чтении его книг нам раскрывается человек, вдохновленный Словом Божьим, который пытался противостоять ему, но был побежден. Но вот на небе появляются черные тучи. Произошло то, чего никто не ожидал: Оббе Филипс покидает братство! В среде крещенцев — ошеломление и подавленность. Ведь с 1535 года — после событий в Мюнстере — Оббе был их руководителем. Вместе со своим братом Дирком он твердой рукой направлял их. Он крестил Менно Симонса и сумел убедить его согласиться на пресвитерское служение. И вот всего через несколько лет он просто оставляет своих друзей. Что привело его к этому? Как он мог так поступить? В своем "Исповедании" Оббе называет некоторые причины своего ухода. Его рукопись была издана уже после смерти Оббе, в начале 1584 г. в типографии Корнелиса Клааса в Амстердаме. Дважды она переиздавалась, а в 1595 г. была переведена на французский язык. Позаботился об этом некий "любитель правды", по всей вероятности сторонник учения Кальвина.

Так что же все-таки оттолкнуло Оббе? Оказалось, что ему просто не нравилось развитие братства. Он надеялся, что крещенцы будут довольствоваться богослужением в простоте духовной. А тут вдруг образовалась община, распределяются задания, разрабатываются правила и устав общины — по его мнению явные идолы, которые можно видеть, касаться, чувствовать. Неужто никто не будет спасен и без принадлежности к организованной общине? "Оббе был спиритуалистом, община с ее порядками и служениями имели для него второстепенное значение". Он стоял между библейским понятием общины и спиритуалистически окрашенным индивидуализмом, и его выбор был в пользу последнего. Зачем только он назначал пресвитеров: Дирка Филипса, Давида Йориса, Менно Симонса! "Прощаясь с братьями, я указал Менно и Дирку, что мое призвание незаконно и что я сам обманулся", — пишет Оббе. Зачем они согласились принять пресвитерское служение? Он, Оббе, благодарен, что Бог открыл ему глаза. Что касается братства, то он пришел к заключению, "что это не христианская община, а беспутная мерзость; что это не храм Божий, а притон убийц, полный ненависти, зависти, недоброжелательства, духовного высокомерия, лжи, лицемерия, презрения, поношения…". Это был тяжелый удар для молодой общины и велико было ее разочарование поступком Оббе. И все же Менно и его друзья не отчаиваются. Когда реформаторский проповедник Гелиус Фабер указывает позже, что за Оббе последовали и другие, Менно отвечает, что оказалось не более 6 — 10 человек. Да, Оббе стал Димасом, полюбившим нынешный век, это отрицать нельзя. Но тут нет ничего нового; и в апостольские времена были изменники. Поэтому нет никаких оснований отчаиваться, ибо "Дирк и я едины и надеемся с Божьей милостью остаться едиными навеки". Полагали, что после 1540 г. Оббе вернулся в лоно католической церкви — это мнение высказывалось уже в 1655 году. Однако "любитель правды", издавший "Исповедание", уже в предисловии подчеркивает, что он оставляет вопрос о том, в какой вере умер Оббе, открытым. Если бы ему, кальвинисту, было известно, что Оббе опять стал верным сыном римской католической церкви, он не упустил бы случая сообщить об этом. Сам Оббе не оставляет никакого сомнения в том, что он окончательно порвал с католицизмом. Первая церковь Христа испорчена антихристом. Тут уже ничего не изменишь. Папство остается для Оббе тем, чем было: "Содом, Вавилон, Египет и ужас опустошения, дело и труд антихриста".

Оббе Филипс к тому времени уже не жил в Нидерландах. С 1539 г. он пребывает в Ростоке у Балтийского моря, и мы о нем ничего больше не слышим. Умер он, по-видимому, в 1568 году. Его брат Дирк остался навсегда верным общине. Он и Менно отдают братству все свои силы.

8. Книга "Фундамент"

Так Менно Симонс, сын простого фризского крестьянина, стал важнейшим руководителем крещенцев. Фактически он был им еще при Оббе Филипсе. Сам факт, что он оказался достойным занять это место, можно объяснить тем, что в 1539-40 гг. вышла в свет его книга "Фундамент". Что побудило Менно систематически письменно изложить точку зрения крещенцев? Он понял, что братству, в первую очередь, необходимо самому окрепнуть в вере. Более, чем в чем-либо ином, последователи Менно нуждались в настольной книге, содержащей фундаментальные положения крещенцев. Для укрепления их веры такая книга имела бы очень большое значение. Они смогли бы усвоить написанное и, при необходимости, защищать свои убеждения. Кроме того, Менно надеялся, что власти примут к сведению их взгляды, поймут, что крещенцы ничего общего не имеют с мюнстеранами и прекратят преследования. Напрасные надежды! Однако об этом ниже.

Между тем Менно пришлось покинуть город Гронинген. Здесь он крестил мученика Квирийна Питерса, который после крещения переехал в Голландию и надеялся спокойно пожить в Амстердаме. Однако его схватили и долго допрашивали. Потом, обвинив его в том, что он "предался неверию и ереси анабаптистов и шесть лет назад принял крещение от Менно Симонса, учителя названной секты", приговорили к смерти; 16 апреля 1545 г. он был заживо сожжен в Амстердаме. Крещение он принял в конце 1538 или начале 1539 года. 21 января 1539 г. бургомистр и городской совет Гронингена издали указ, по которому все крещенцы, включая женщин и детей, подлежали высылке из города, а их имущество конфисковывалось. И Менно пришлось искать себе новое убежище. Он едет на родину Греате Пиера в село Кимсверд, расположенное наподалеку от Пингюма и Витмарзума. Там его сердечно принимает Тярт Руйнертс и предлагает ему поселиться в своем доме. За это бедный Тярт заплатил очень дорогой ценой. Уже 8 февраля его доставляют вместе с двумя другими крещенцами в Леуварден и там их обезглавливают. Этот благочестивый и богобоязненный человек умер ужасной смертью "лишь за то, что он сжалился надо мной в моей беде и из любви спрятал меня в своем доме!" Спустя несколько месяцев в Дельфте были утоплены шестнадцать мужчин и пятнадцать женщин.

Менно ужасно возмущен. Неужели власти не понимают, что лишают жизни невинных, что они борятся против Самого Бога? Так не может дальше продолжаться, этому надо положить конец! Он и его сторонники хотят только мира и покоя. Они не имеют ничего общего с мятежами и насилием; у них лишь одно желание — искренне служить Господу Иисусу Христу. И если правительство не понимает их намерений, то он, Менно, четко и определенно изложит властям взгляды крещенцев. Так в 1539-40 гг. рождается его книга "Фундамент христианского учения" или просто "Фундамент". Книга эта вызывает большой интерес. Вслед за первым изданием следует в 1554 г. его нижненемецкая переработка. В 1558 г. появляется переработанное издание на голландском языке, И еще одно — через год после смерти Менно. Для крещенцев южной Германии и Швейцарии в 1575 г. выходит перевод на верхненемецком языке. В 1616 г. следует перепечатка без изменения с издания 1539 года. В измененном варианте "Фундамент" входит в полное собрание сочинений Менно Симонса в 1646 и 1681 годах. Переводы на немецкий язык следуют в 1876 и 1926 годах, на английский — в 1871 и 1956 годах. Только в Пеннсильвании США вышло в свет не менее десяти изданий на немецком и английском языках.

Поделиться:
Популярные книги

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Маханенко Василий Михайлович
6. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.14
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 6: Все только начинается

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная