Мэрвидж
Шрифт:
– Вы правы, но я всё равно чувствую себя виноватым!
– Предлагаю вам поступить так: примите сегодня горячую ванну, выпейте пару бутылочек пива, отоспитесь и, самое главное, постоянно напоминайте себе, что вы ничего не могли такого предвидеть. Никто не мог. Вы не виноваты, и не вам нести груз ответственности за случившееся!
Они просидели, беседуя на эту тему, все полчаса, что длился сеанс. Доктор никак не мог вбить в голову учителю, что он здесь не причём. Так они и попрощались, оставшись каждый при своём мнении.
«Интересный экземпляр, – подумал доктор об учителе. – Уже пятидесятый вид страха. Действительно
Учитель сразу после приёма у доктора отправился к месту пропажи Джонни. Обойдя весь лесной участок, он ничего не нашёл, кроме одной маленькой вещицы, лежавшей у выхода из леса с той стороны, откуда уходил похититель. Это был маленький кусочек от подошвы охотничьих ботинок. Но это всё равно ни о чём не говорило, так как этот лес уже обходили все добровольцы, кто вызвался помочь искать мальчика.
«Зачем только я сюда пришёл? Следы уже давно стёрты», – подумал мистер Уильямс, но забрал кусочек подошвы с собой на всякий случай.
Придя домой, учитель лёг на диван без сил.
– Что там говорил доктор? – спросил он у своей кошки и продолжил. – Ах, да! Надо повторять себе: «Я не виноват!». Сейчас попробуем. Я не виноват, я не виноват, я не виноват! А точно ли я не виноват? Завтра надо будет прогуляться по лесу, тем более каникулы уже начались, а вместе с ними и мой отпуск. Приготовлю все вещи к завтрашней прогулке.
Мистер Уильямс встал с дивана и начал собирать снаряжение. Первым делом он решил, что наденет завтра свои любимые охотничьи ботинки.
Глава 4
– Здравствуйте, мои дорогие Том и Дин. Я хотел вручить вам подарок сразу, но времени для этого было мало. Зато я успел его красиво упаковать. Как я вас люблю, мои хорошие. Вот уже сколько лет смотрю на ваши лица, а они так почти и не изменились. Дети мои, я всегда буду рядом, дороже вас у меня никого нет. Вашей мамы нет в живых, но это и к лучшему, она только бы мешала нам. Ах, да! Подарок.
Энди достал две красивые коробочки размером с теннисный мяч и открыл их. В каждой из них на красной шёлковой ткани лежало по одному глазу.
– Один тебе, Том, другой Дину. Вам нравится? – спросил он у ребят.
В ответ они ничего не сказали.
– Ваши уже стали немного кривые и старенькие, а я хочу, чтобы вы были совершенными ещё много лет!
Он подошёл к детям и аккуратно вырезал ножом старые глаза Тома и Дина. Затем вытащил глаза, лежавшие в коробочках, посадил их на клей и вставил на место старых.
– Да, теперь вам не хватает ещё по одному глазику, мои дорогие, но мы это быстро исправим. Я уже присмотрел для вас подходящий экземпляр.
Энди вышел из подвала и направился на кухню перекусить после долгого трудового дня. Он взял из холодильника холодное пиво, сделал сочный гамбургер, включил телевизор и начал слушать шоу Бенни Мьюза. Выпуск был про то, как тринадцатилетняя девочка пришла на вечеринку и прикинулась совершеннолетней. Выглядела она действительно взрослой. Там она выпила и переспала с пятью парнями за ночь, затем пригрозила им, что расскажет полиции, якобы они изнасиловали маленькую бедную невинную девочку. И доведёт это дело до суда, если они не заплатят ей немалую сумму денег каждый. Но такой суммы у людей не было, и они решили попробовать обратиться на телепередачу с надеждой, что их не осудят, когда услышат всю правду. А ещё за участие в съёмках платили хорошую сумму, и, возможно, тогда они смогли бы расплатиться с этой девчонкой. В итоге половина сорокалетних экспертов, сидящих в студии, пытались защищать девочку, говорили, что она маленькая и не понимала куда пришла, не знала, какие вещи происходят на этих вечеринках. Они называли её жертвой насильников. Другая половина экспертов считала, что это малолетняя проститутка и винили родителей подростка, мол, воспитали такую хитрожопую дуру. Парней же винили все без исключения.
– Вот дебилы, убили бы её до того, как она обратилась бы в полицию, и дело с концом. Похоже, теперь им точно грозит тюрьма. По крайней мере, не нужно будет платить деньги, и эта глупая малолетка останется ни с чем, – разговаривал сам с собой Энди, попивая великолепного вкуса пенное.
В это время в подвале тихо лежали Том и Дин, точнее маленькие мёртвые забальзамированные тела двоих детей. Теперь у них было по одному новому глазу, а на месте другого красовалась пустота, но им обещали новый подарок.
Глава 5
Был прекрасный жаркий солнечный день. Майки Хоуп сидел возле дома на лавочке и кушал мороженое. Начались каникулы, и родители разрешили ему погулять, но после случившегося с Джонни запретили отходить от дома дальше, чем на двадцать метров.
Несмотря на теплую погоду, он всё равно был в куртке. Майки так её любил, что иногда даже спал в ней. Такую же куртку носил герой его любимого мультсериала про крутых супергероев. Мама подарила её, когда ему исполнилось девять, и весь год он бегал по городу, крича: «Сила трёх, взлетаем в небо, избавляем мир от зла», – именно такой геройский слоган был у полюбившихся ему персонажей. Его самый любимый герой носил красную куртку с чёрным капюшоном и эмблемой с изображением меча в области груди. Он умел создавать пару мечей из ничего и рубил ими врагов, а также летал и передвигался со скоростью света. Майки не пропустил ни одной серии мультика.
Мимо проходил доктор Бэннот, который решил взять себе сегодня выходной. Вчера, во время очередного сеанса, у него закружилась голова, и он перестраховался, дав себе день отдыха. Немного погуляв по улицам Мэрвиджа, он решил направиться в сторону своего дома. Увидев мальчика, специалист по страхам подошёл к нему:
– Здравствуй, Майки, не забудь в этом году посетить мой кабинет. Надеюсь, ты избавился от своего страха? – спросил он у него.
– Добрый день, мистер Бэннот. Мама собиралась отвести меня к вам в следующем месяце. Я честно пытался побороть свой страх, но, боюсь, это невозможно! – ответил ему мальчик.
– Нет ничего невозможного, жду тебя в следующем месяце. И родителям передай, чтобы приходили вместе с тобой. Я внимательно вас выслушаю и постараюсь помочь. Ну а сейчас оставлю тебя с этой сладостью наедине, – произнёс он, взглядом указав на мороженое в руках мальчика, – и продолжу свой путь. До свидания, Майки!
– До свидания, мистер Бэннот, я передам им ваши слова!
Доктор Бэннот свернул за угол дома, и Майки продолжил кушать начавшую уже немного подтаивать сладость. Часть мороженого выпала из вафельного рожка, и, наклонив голову вниз, чтобы проследить за падением столь желанного лакомства, он обнаружил лежащий на земле кошелёк.