Месть Седьмой
Шрифт:
— Согласен, — говорю я, дергая Девятого обратно на сиденье, чтобы он больше не мог хитро ухмыляться Сэму. — Давайте сосредоточимся на задании.
Девятый бросает на меня хмурый взгляд.
— Так и быть, Джон. Cосредоточу свою пятую точку на дороге.
— Вот и отлично.
Сэм посылает мне благодарную улыбку, и я киваю. В первую очередь, нам действительно следует думать о тех невообразимых преградах, с которыми мы можем столкнуться, но так же, мне просто не хочется слышать какие-либо подробности о Сэме и Шестой. Я счастлив за них. Наверное. И рад, что им хорошо друг с другом. Но я не могу отделаться от
А может быть, я просто ревную. Не потому, что Сэм замутил с Шестой, а потому что любовь всей моей жизни ужасно далеко. Разумеется, я ни за что не стану обсуждать это при Девятом, Уокер или молчаливом ФБРовце, сидящем за рулем. Так что да, стоит сосредоточиться на задании.
Мы едем по трассе I-95 из Вашингтона в Нью-Йорк. Малкольм остался в Эшвуд Истейтс закончить работу с могадорскими архивами, в надежде откопать еще что-нибудь полезное. Большинство агентов-перебежчиков Уокер тоже остались. Они удерживают форт, используя его как оперативную базу для координации своих усилий по подрыву МогПро. Я до сих пор не особо доверяю людям Уокер, и вряд ли буду после всего, через что нас заставило пройти правительство, так что остальные пять химер остались на страже с приказом любой ценой защищать Малкольма.
Помимо Уокер и нашего водителя, за нами следует еще один внедорожник с агентами. Итого, выходит шесть агентов, я, Девятый и Сэм. Маловата армия, но война еще не началась. И может быть, если все пойдет по моему плану, вообще не начнется.
— Министр обороны Сандерсон разместился в отеле на Манхеттене, неподалеку от штаба ООН, — говорит Уокер, глядя в экран своего телефона, на котором строчила все утро. — У меня был крот в его группе безопасности, но...
— Но — что?
— Утром их отозвали, — отвечает Уокер. — Всех его телохранителей заменили новыми. Бледными типами в черных плащах. Никого не напоминает?
— Могадорцы, — говорит Девятый, впечатывая кулак в ладонь. — Берегут свою политическую шавку перед его продажной речью.
— На самом деле, думаю, так даже лучше, — говорит Уокер, глядя на меня. — Мои люди не горят желанием убивать своих, пробиваясь к Сандерсону. Ведь некоторые из них просто выполняют свою работу.
— Вообще-то, у нас тоже нет привычки сражаться с людьми, — говорю я, подчеркнуто глядя на Уокер. — Если, конечно, они первые не начинают.
— Так это и есть весь план? — скептически спрашивает Сэм. — Заходим в отель, пробиваем путь через кучку могов, а затем пришиваем этого Сандерсона?
— Да, — отвечает Уокер.
— Нет, — говорю я.
Все оглядываются на меня. Даже наш непоколебимый водитель пялится на меня в зеркало заднего вида.
— Что значит «нет»? — спрашивает Уокер, вскинув брови. — Я думала, мы все уже решили.
— Мы не станем убивать Сандерсона, — говорю я. — Мы сражаемся не с людьми. И тем более их не убиваем.
— Да я сама спущу курок, детки, только поставьте его передо мной, — отвечает Уокер.
— Вы бы могли его арестовать, — говорю я. — Обвинить в государственной измене.
— Так за измену как раз и приговаривают к смертной казни! — раздраженно восклицает Уокер. — В любом случае, его дружки из МогПро
— Можете не продолжать, — отвечаю я. — Сертакус Ра — вот кто важен.
— Верно. Поэтому в ООН его встретит не Сандерсон, а вы. Мы покажем миру разницу между хорошими и плохими пришельцами. А тем временем, мои люди незаметно разделаются с верхушкой МогПро. — Уокер массирует виски. — Несколько моих агентов уже на месте. Примерно в то время, когда мы будем заниматься Сандерсоном, дюжину предателей из МогПро...
Я перебиваю её:
— Если хотите рассказать об еще большем количестве убийств, то даже знать ничего не желаю.
Девятый вскидывает руку.
— А я желаю.
— Мы не этим занимаемся, Уокер, — настаиваю я на своем. — Мы не такие.
— Малыш, если хочешь избавить мир от могов, то рано или поздно, ручонки замарать придется.
— А что, если Сандерсон будет говорить от нашего лица?
Уокер скашивает на меня глаза.
— О чем ты?
— Он же будет толкать речь в ООН? Будет говорить о Сетракусе Ра, втирать человечеству, как безопасно пригласить к нам на постой могадорскую флотилию. — Я пожимаю плечами, стараясь выглядеть непринужденным и уверенным в своем плане. — Что если он произнесет совсем иную речь. Предупредит об опасности, например?
— Ты что, хочешь его завербовать?! — восклицает Уокер. — Не поздновато ли? Да ты сбрендил.
— Я бы так не сказал, — отвечаю я, оглядываясь на Девятого и Сэма, сидящих по бокам от меня. — Мы с друзьями умеем убеждать.
— О, да, — с кровожадной ухмылкой вставляет Девятый, глядя на Уокер. — Я могу быть дьявольски убедителен.
Уокер пронзает меня долгим взглядом, затем отворачивается и опять начинает переписываться по телефону закодированными сообщениями.
— В страшном сне бы не привиделось, что буду работать в команде с какими-то чеканутыми пришельцами-пацифистами, — вздыхает она. — Ладно. Если убедите Сандерсона встать на нашу сторону перед ООН, то я согласна. Но если мне хоть что-нибудь не понравится, я его пристрелю.
— Да пожалуйста, — отвечаю я Уокер. — Вы же главная.
***
Мы останавливаемся на бензоколонке в Нью-Джерси, чтобы заправить внедорожники. У меня есть пара свободных минут, и я решаю, что это отличная возможность связаться с Сарой. Достаю телефон и бреду по парковке, ощущая сверлящий спину взгляд Уокер.
— Куда это ты? — кричит она мне вслед.
— Мне надо позвонить своей девушке, — говорю я, поднимая мобильник. — Когда-то вы незаконно её арестовали. Припоминаете?
— Как мило, — отвечает Уокер, а потом я слышу, как она бормочет водителю: — Спасение мира зависит от кучки похотливых подростков.
Уж лучше мы, чем такие как Уокер, думаю я, но притворяюсь, будто не расслышал её едкого замечания.
Проходит пять гудков — с каждым из которых мое сердце бьется чуть быстрее — прежде чем Сара отвечает, едва не скинув меня на голосовую почту.
— Прежде чем ты что-нибудь скажешь, — начинает она, даже не поздоровавшись, её голос дрожит, — просто знай — я в порядке.
— Что стряслось? — спрашиваю я, стараясь не выдавать голосом нарастающую панику. На заднем плане слышны звуки дороги. Сара едет в машине.