Месть Шивы. Книга 2
Шрифт:
— Известия? О ком?
— Об Эдварде и Джордже.
— И ты, вероятно, не ошибаешься, сестра, иная причина не могла привести сюда эту незнакомую даму.
— Так надо принять ее.
— Проси сюда незнакомку, — обратилась Мария к служанке.
— Сию минуту, — заторопилась Скиндия к двери.
— Только бы эта женщина не была вестницей скорби, — проговорила Эва так тихо, что Мария с трудом ее расслышала. — Я снова в смятении…
— К чему тревожиться преждевременно. Подождем, время объяснит все, — успокоила сестру Мария.
Дверь
Незнакомка медленно подошла к сестрам и, остановившись от них в нескольких шагах, грациозно поклонилась им. Мария сделала Скиндии знак, чтобы та вышла, и обратилась к вошедшей:
— Как мы поняли, вы хотели видеть нас, хотя, очевидно, знаете, какое в нашем доме горе. Это несчастье заставляет нас пренебречь гостеприимством, отказаться от визитов и приемов. Нарушив наше уединение, вы имели для этого важные причины? Но позвольте сначала спросить вас…
Мисс Бюртель на минуту смолкла.
— Вы хотите спросить, кто я, мисс Мария? — пришла ей на помощь посетительница.
— Действительно.
— Вы сейчас узнаете это.
После этих слов незнакомка откинула вуаль. Девушки замерли от удивления. Казалось, они не могли понять, не обманывает ли их зрение и не мерещится ли им увиденное.
— Вы не ошиблись, — ответила женщина кротко, — да, это я, несомненно, я!
Закончив эту фразу, она улыбнулась и сделала шаг навстречу сестрам.
— Принцесса Джелла? — промолвила Мария, оцепенев.
— Принцесса у нас в доме! — с заметным волнением вторила ей Эва.
В голову молодой девушки пришла мысль, что ее самые мрачные опасения, самые тревожные предчувствия начинают сбываться.
Принцесса в совершенном безмолвии в течение нескольких секунд смотрела попеременно то на одну, то на другую сестру. В чертах лица, в каждой складке ее тела выражалось самое горячее участие и внимание. Взор ее блистал добродушием и сердечностью. Было достаточно одного взгляда, чтобы предположить, что визит дамы означает встречу старшей сестры с двумя младшими, с которыми она долгое время была в разлуке. Наконец, принцесса заговорила.
Глава 14. Великая актриса
— Милые, бедные дети, — начала она проникновенным и глубоко трогательным голосом, — визит мой, быть может, изумляет вас, даже тревожит?
Она взяла руки Марии и слегка пожала их, как бы не замечая, что пожатие это вызывает нервную дрожь во всем ее теле.
— О, соберитесь с духом, мои дорогие, и успокойтесь! Одно лишь искреннее участие и теплое сочувствие к вам обеим заставило меня прийти сюда и увидеть вас. Вы вызываете во мне огромное сочувствие, ваша горестная судьба меня волнует так же, как и трагическая смерть Джона Малькольма.
Если
— Отсюда мне будет все видно и слышно.
Это был Казиль.
— Что ж, мои драгоценные, вы молчите? Почему не ответите на мой вопрос? — спросила принцесса Джелла, силясь придать своему голосу самый нежный, исполненный живейшего участия оттенок.
— Много благодарны вам, принцесса, — заговорила Мария, — за ваше расположение и внимание, оказанное нам, однако…
— Однако, — повторила Джелла, — вы остаетесь все–таки в удивлении, потому что видите (да и можете ли не видеть) во мне непрошеную гостью. Не это ли хотели вы выразить?
Мария не умела лгать.
— Вы правы, принцесса, — ответила она.
— Но тем не менее, — продолжала Джелла, — я ваш друг, и друг вполне искренний. Мною руководит движение сердца, и я повинуюсь ему одному. Каждый раз, как несчастье ложится на вас всей тяжестью, я прихожу к вам, чтобы не дать возможности упасть вам духом, утешить вас и защитить.
Эва с гордостью подняла голову.
— Мы имеем одного покровителя, принцесса, который нам не изменит, а сила и власть его несомненны, — заговорила она.
— Покровителя? — изумилась принцесса, — кого же это?
— Соотечественника нашего, губернатора президентства бенаресского, лорда Сингльтона.
— Лорда Сингльтона? — удивилась Джелла. — Я сейчас от него, именно он и послал меня к вам.
— А, — счастливым тоном воскликнули сестры, — значит, вы видели сэра Эдварда и сэра Джорджа и можете сообщить нам причину их столь продолжительного отсутствия.
— Сейчас они у губернатора, и исполнение печального долга, вероятно, еще не скоро освободит их.
— Слышишь, сестра, — обратилась Эва с радостью к Марии, — как мало разума было в наших волнениях.
— Слышу, — прошептала Мария, — понятно, что предчувствия могут быть обманчивы.
Джелла между тем продолжала:
— Я говорила с вашим другом лордом Сингльтоном о вас и вашем беспомощном одиночестве, которое меня глубоко смущает и даже огорчает.
— Мы не совсем одиноки, принцесса, — возразила Мария, — сэр Джордж и брат его Эдвард живут вместе с нами в доме, который принадлежал нашему дорогому опекуну.