Метка смерти
Шрифт:
— Теперь я понимаю, что ты имел в виду, — сказала Лори, взглянув на труп. — Действительно, «чистенько обработан».
В отличие от изуродованных тел подростков здесь не было окровавленного месива, голова и кисти рук были отрезаны чем-то настолько острым, что места срезов могли служить иллюстрациями для учебника по анатомии. Сэл увез каталку, а Марвин стал устанавливать рентгеновские снимки.
Две пули выделялись белыми кляксами на общем черно-сером фоне. Одна казалась неправильной расплющенной
— Я предполагаю, что эта попала в позвоночник. — Затем, указав на один из поврежденных позвонков, добавила: — Думаю, она закончила свой путь в печени. Другая — в средостении, в середине грудной клетки, и я не удивлюсь, если мы обнаружим, что она прошла сквозь дугу аорты. Это было смертельное ранение.
— Похоже на девятимиллиметровый калибр, — заметил Лу.
— Посмотрим, — ответила Лори.
Она вернулась к телу для наружного осмотра. Встав справа от трупа, Лори попросила Марвина повернуть тело так, чтобы она смогла осмотреть пулевые ранения и сфотографировать. Но когда Марвин выполнил ее просьбу, ее взгляд упал на маленькую замысловатую татуировку в виде осьминога на правой лопатке трупа.
Пошатнувшись, Лори сделала глубокий вдох, набрав полные легкие воздуха. Протянув руку, она схватилась за край стола, чтобы не упасть. Ее взгляд замер на татуировке.
— Доктор Монтгомери, вам плохо? — испуганно спросил Марвин.
Лори не шевельнулась. Если поначалу она чуть не упала, то сейчас ее будто парализовало.
— Лори, что случилось? — спросил уже Лу. Нагнувшись, он пытался всмотреться в ее пластиковую маску.
Лори потрясла головой, выходя из оцепенения. Она отшатнулась от стола.
— Мне нужно передохнуть, — едва слышно произнесла она чужим голосом. — Со вскрытием придется повременить.
Резко развернувшись, она направилась к дверям.
Марвин и Лу смотрели ей вслед. Лу пытался окликнуть ее, но она не отреагировала. Когда дверь за ней закрылась, Лу посмотрел на Марвина:
— В чем дело?
— Не представляю, — ответил Марвин. Повернув труп на спину, он невесело усмехнулся. — Такого еще не бывало. Может, она нездорова?
— Пожалуй, пойду проверю, — сказал Лу и направился к двери.
Ожидая увидеть Лори в коридоре, Лу был весьма удивлен, когда никого там не обнаружил. Коридор тоже был пуст. Не понимая, что происходит, он направился по коридору к большому холодильному отсеку. Взглянув на открытую подсобку со «скафандрами», он заметил Лори, освобождавшуюся от защитной экипировки. Когда он вошел внутрь, она уже ставила аккумуляторную батарею в зарядное устройство.
— Что происходит? — спросил Лу. — Тебе стало плохо? Ты продолжишь работу?
Повернувшись, Лори посмотрела на своего друга. Ее глаза были полны
— Послушай, что случилось? — Лу сорвал с себя халат и, подойдя к Лори, крепко прижал ее к груди. Она не пыталась освободиться.
Спустя несколько минут Лу, отклонившись назад и не вы пуская Лори из объятий, посмотрел на ее лицо. С трудом подняв стиснутую руку, Лори сначала вытерла глаза.
— Можешь говорить? — мягко спросил Лу.
Лори кивнула, еще сильнее прижавшись к нему. Сделав глубокий вдох, она попыталась что-то сказать, но ее голос дрогнул и она вновь замолчала, вытирая слезы.
— Не спеши, — сказал Лу.
— Боюсь, что мне известно имя этого человека, — дрожащим голосом наконец произнесла Лори. — Это Роджер Руссо, мой друг из Центральной манхэттенской, тот самый…
— Не может быть! — воскликнул Лу. В его голосе было одновременно и сочувствие, и раздражение. — Теперь-то ты понимаешь, почему я говорил, что дилетантство опасно?
— Только не надо мне сейчас читать лекций, — сказала Лори, освобождаясь от объятий Лу.
— Прости, я понимаю, что сейчас не время, но произошла трагедия.
— Ты мне еще будешь говорить, — огрызнулась Лори. — Этот человек для меня не какой-то незнакомец, он был мне дорог, и именно из-за меня он погиб. Боже мой, какой ужас! — Лори схватилась за голову обеими руками.
— Простите, доктор Монтгомери, но это не совсем так. Ты только высказала ему свою идею. И, если я все правильно понял, ты не просила его беседовать со всеми этими людьми. Это уже была его собственная инициатива.
— В данный момент это похоже на определение тонкостей в учебных формулировках, — сказала Лори, бессильно опустив руки.
— Ты собираешься продолжить работу? — спросил Лу.
— Нет, не собираюсь, — резко ответила Лори.
— Хорошо, хорошо. Не злись на меня. Я все прекрасно понимаю.
— Прости, — проговорила Лори, качая головой.
Роберт Харпер, начальник охраны, подошел к ним нахмурясь.
— Репортеры начинают бесноваться, — сообщил он. — Прознали про обезглавленный труп и хотят узнать подробности.
— Как они могли узнать об этом? — резко спросила Лори.
Роберт в недоумении развел руками:
— Понятия не имею. Марлин мне просто сказала пойти и успокоить их.
Лори перевела взгляд на Лу. Тот поднял обе руки вверх:
— Я им не говорил.
Лори удрученно покачала головой:
— Это просто цирк какой-то..
— Что мне им сказать? — осведомился Роберт.
— Скажите, что я созваниваюсь с заместителем главного судмедэксперта.
— Сомневаюсь, что они этим удовлетворятся.
— Придется удовлетвориться, — сказала Лори. Отодвинув мужчин, она вышла из подсобки и направилась к секционному залу.