Между двух гроз
Шрифт:
XII
— Иварс, добрый день, — Александр звонил Иварсу на мобильный, — Это разговор совершенно нетелефонный, так что завтра давайте встретимся и поговорим.
— Вы сумели что-то выяснить? — у Иварса кольнуло за грудиной, и он присел в кресло, то самое, кожаное, сидя в котором обычно углублялся в чтение, не обращая внимания ни на посетителей, ни на телефонные звонки, ни на текущие дела, оставляя все это Айте.
— Да, есть определённые догадки. Знаете, Иварс, хотел у Вас спросить, а почему Вы не обратились с книгой и всем тем, о чём рассказали мне,
Иварс и сам задавался этим вопросом не раз. Ответ для него был очевиден, хотя каким-то образом аргументировать его он не мог.
— Александр, я не очень доверяю полиции, — признался Иварс, — Да и как на меня бы там посмотрели? Не иначе как на душевнобольного.
— Зря, очень зря Вы так думаете, — детектив явно спешил, — Нам обязательно надо встретиться завтра. Предлагаю около часа дня. Рядом с Вами, на Лачплеша, на перекрёстке, недалеко от трамвайной остановки, есть пивной бар, находится он в подвальчике. Знаете это место?
— Знаю, как-то раз туда даже заходил, — ответил Иварс.
— Вот и отлично, до завтра.
— До завтра, — произнёс Иварс, и ему стало немного легче от того, что очень скоро, возможно, он узнает правду. Она его нисколько не страшила. Он просто хотел знать имя человека, который лишил жизни его дочь. Нет, его не обуревала жажда мести, тяга к возмездию. Он просто хотел знать — и всё.
На следующий день, около половины первого дня, Иварс вышел из офиса, медленно спустившись по широкой мраморной лестнице, и неторопливо направился в сторону перекрёстка. Пять минут пути — и он уже спускался по узким неудобным ступенькам в подвал, где находился пивной бар. На двери зазвенел колокольчик — и Иварсу улыбнулся молодой, выбритый наголо бармен, протиравший стаканы белым вафельным полотенцем.
В баре никого не было. Время обеденного перерыва в ближайших офисах и конторах ещё не настало, и бармен как будто наслаждался этими редкими минутами тишины. На нескольких больших телевизорах, развешенных на стенах, шли трансляции каких-то футбольных матчей. Звук был выключен. Иварса не очень это расстроило. Его никогда не привлекал футбол. Тем более он пришел сюда совсем с другой целью.
Иварс выбрал угловой столик в самом конце зала. Он с трудом поборол в себе желание пропустить кружечку пива и заказал кофе. Часы показывали ровно час дня.
— Интересно, насколько пунктуален этот детектив? — размышлял Иварс, — И что ему удалось узнать? Что делать, если он мне скажет имя убийцы? Доказательств-то практически никаких нет. Уже пять минут второго. Жду пятнадцать минут и пробую ему позвонить. Может, забыл? Какой-то странный здесь кофе. Дешёвый, хоть и неплохой. Удивительно.
Ожидание затягивалось. Спустя пятнадцать минут Иварс набрал номер детектива.
— Телефон выключен, интересно, — Иварс решил подождать ещё немного.
Александр не ответил ни через десять, ни через тридцать минут, ни через час. В начале третьего, выпив две чашки кофе, Иварс расплатился, поблагодарил бармена за гостеприимство и вышел на улицу. Невиданное дело: на Кришьяниса Баронса в сторону центра стояли трамваи. Пассажиры и вагоновожатые шумно переговаривались. Оказывается, недалеко от цирка кто-то попал под трамвай.
— И бывают же на свете сумасшедшие! — кричала, с трудом спускаясь по ступенькам, пожилая женщина в большой соломенной шляпе, — Находят место и время, чтобы броситься под трамвай! Не могли переждать, чтобы я спокойно съездила на тиргус и вернулась обратно!
— Жара, внимательнее нужно быть, может плохо человеку стало, — ответила другая дама, судя по всему, тоже направлявшаяся на рынок.
Иварс пересёк трамвайные пути и посмотрел по сторонам: трамваи стояли сколько видит глаз. У него мелькнула мысль о том, что Александр просто-напросто не может добраться из-за этого столпотворения. Иварс решил вернуться в офис и ждать звонка детектива или его самого.
— Уже, так быстро вернулся? — удивилась Айта, — Вы так быстро всё решили? Что он сказал?
— Мы не встретились, Айта. Я прождал Александра почти полтора часа, но он так и не пришёл.
— Ты звонил ему?
— Телефон выключен, — Иварс присел на стул в приёмной, — Вообще-то там остановилось движение, говорят, что у цирка кто-то попал под трамвай.
— Какой ужас, — Айта всплеснула руками, — Ну, всё правильно, как он доедет сюда, если здесь такое. А идти пешком, наверное, тяжеловато ему. Всё-таки уже не мальчик.
Иварс поглядывал на телефон. В определенный момент у него мелькнула мысль о том, что, получив пятьдесят латов задатка, Александр решил залечь на дно. Но эту мысль Иварс сразу же от себя отогнал. Тогда если и доверять, то кому?
Дозвониться до детектива не получилось у Иварса ни вечером из офиса, ни по дороге домой.
— Странно, ведь если трамваи пошли, то он вполне мог бы до нас доехать или хотя бы позвонить и извиниться, если обстоятельства изменились и встреча откладывается, — сказал Иварс Айте, когда они уже подъезжали к дому.
— Может, произошло что-то такое, что не позволяет ему это сделать, — предположила Айта, — Он не произвел на меня впечатления пустослова. Вот увидишь, завтра обязательно позвонит или приедет.
— Очень хочется верить, — ответил Иварс, — Тем более он хотел о чём-то рассказать. Может, и получится нам с тобой узнать, кто так поступил с нашей Анн.
— Дай Бог, — вздохнула Айта, — Дай Бог.
Весь вечер Иварс и Айта молчали. Говорить было ровным счётом не о чем. Они надеялись, что встреча с Александром внесёт хоть какую-нибудь ясность, но она не состоялась, и теперь они мучились сомнениями относительного того, следовало ли доверять детективу.
Сомнения эти продолжались до утра. Утром за завтраком Иварс услышал, что в соседней комнате звонит его телефон. Идти и отвечать не хотелось.
— Кто может беспокоить в такую рань, Айта? — спросил он, — Для всех я ещё сплю, в офисе появлюсь не раньше, чем через полтора часа, так зачем звонить?
— Может быть это детектив? — Айта начала беспокоиться, — Может, что-то хочет сообщить или назначить на сегодня встречу? Ответь, прошу тебя.
Иварс задумался. Это действительно мог быть Александр. Но что заставило его звонить в такую рань, если накануне он вдруг куда-то исчез и даже не явился на встречу. Иварс намеревался ему намекнуть о том, что в высшей степени бестактно отменять встречу, предварительно об этом не сообщив.