Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Почти что угодно - свинина, говядина, птица. Если цена не смутит, есть даже мясо паркарры.

– Хороший выбор, - покачал головой Майлз.

– Да. Если не пробовали паркарру - я вам рекомендую.

– Вы их сами добываете?

– Когда как, - пожал плечами хозяин, - бывает сам, а при возможности покупаю.

– В этих краях, наверное, их полно.

– Не поверите - почти всех истребили, - это ходовой товар, и одно время за ними шла настоящая охота. Поэтому сейчас, чтобы найти нормальное гнездо, нужно протопать пару километров.

– Зато не беспокоят по ночам.

– Иногда залетают, но тут же становятся добычей. Некоторым только на радость.

– Понимаю.

– Так что вы будете заказывать?

– Мы очень голодны, поэтому давайте то, что есть, - улыбнулся Миллстоун.

– Хорошо. Оно как раз подошло. На гарнир могу разогреть картошку, осталась со вчерашнего дня, так что сделаю вам скидку.

– Отлично. А какие напитки есть?

– А вот с этим у нас обычно не густо, но сегодня вам повезло. У меня есть небольшой бочонок пива, которое делает мой хороший друг.

– Ну что же, таким везением грех не воспользоваться, - улыбнулся Джон, - только, вы не возражаете, если моя машина постоит у вас некоторое время.

– А чего же нет? Я пригляжу. Ценю людей, не садящихся в водительское кресло после пива. Тем более, что это очень хмельное.

Хозяин бросил окурок самокрутки в огонь, и принялся за дело. Не прошло и десяти минут, как на столе перед Миллстоуном и его коллегами стояли тарелки с ароматными кусками мяса и мелкопорезанная жареная картошка. Хорошим дополнением были три стакана тёмного душистого пива, которое и вправду оказалось очень хмельным, особенно на жаре.

Хозяин наложил в гриль свежую партию дров, и по приглашению Миллстоуна присел к ним за стол.

– Большое вам спасибо, мистер...

Майнер.

– Шикарная еда, мистер Майнер, и пиво вашего друга тоже отличное. А кстати, что это было за мясо?

– Удалось выменять у одного охотника. Говорит, какая-то дикая свинья. Я ему не очень верю, но то, что это не обычная свинина, факт. Уж в мясе я разбираюсь.

– Да. Это заметно.

Майнер достал из кармана мешочек с табаком и небольшой листок плотной бумаги, и ловко скрутил себе сигарету.

– А кстати, что это за смесь такая интересная?
– спросил Миллстоун, снова почувствовав этот запах.

– О, - протянул хозяин, - это как раз мой самый ходовой товар. Именно ему я обязан большим разнообразием своего меню. Моя курительная смесь. Я сам выращиваю табак, и по-особенному его обрабатываю.

– Получается отлично.

– Хотите попробовать? У меня есть несколько самодельных папирос. Не всегда есть время, чтобы скрутить свежую, вот и делаю на будущее.

– Не откажусь.

Майнер отошёл к грилю и вернулся с небольшой папиросой, которую протянул Миллстоуну.

– Это за счёт заведения. Ели понравится, могу продать немного.

– Весьма неплохо, - сказал Джон после первой затяжки, - но крепковато для меня.

– Если надумаете, говорите сразу. Этот товар у меня не залёживается.

– Учту, - улыбнулся детектив, - мне интересно, почему у вас при таком качестве и количестве услуг почти нет посетителей?

– Для местных у меня всё дороговато, при том, что паркарру много кто может добыть. Да и фермеров у нас в округе хватает. У меня бывают в основном приезжие, такие, как вы, - улыбнулся Майнер.

– И как же ваше дело окупается?

– Мой табак, - плюс, я же не просто так тут стою, - каждый день кто-нибудь, да заходит.

– Наверное, куча интересных историй.

– Да. В основном, жутких. Таких, что паркарры, залетевшие по ночам, покажутся ерундой.

А у вас здесь ничего интересного не происходит?

– Мы под слишком хорошей охраной.

– Да, это бросается в глаза, - улыбнулся Джон, - кстати, может быть, ещё по пиву, а?

– Почему бы и нет, - поддержал Майлз.

Майнер снова наполнил их стаканы.

– А вы работаете на военных?
– спросил хозяин, когда Джон сделал первый большой глоток.

– А это так заметно?
– серьёзным тоном спросил Миллстоун.

– Да вы, похоже, не очень и прячетесь, - Майнер улыбнулся и кивнул на внедорожник.

– Это ерунда. Федерация иногда выставляет на продажу старую технику, вот и удалось урвать.

– Не выглядит старым.

– Я тоже удивился, когда мне предложили.

– Повезло, так повезло.

– А вообще, есть у вас в городе место, где можно прилично выпить?
– спросил Миллстоун.

– Прилично по количеству? Или вы имеете в виду, чтобы без мордобоя.

– По количеству. А мордобой, я думаю, дело по нынешним временам совсем неудивительное.

– Тогда вам подойдёт одна хибарка на западной окраине.

– Как называется?

– А никак она не называется, - улыбнулся Майнер, - просто идите по той дороге, сверните налево, а потом прямо, если увидите кучу пьяных гуляк, знайте, вы на месте. Только сейчас там затишье. Рабочий день ещё не кончился.

– Хорошо. Буду знать. Как раз найду до того момента, как она откроется, - с улыбкой поблагодарил Миллстоун.

Они просидели у Майнера ещё почти час, допивая пиво и болтая с ним. Миллстоун не мог спросить его напрямую про объект своего поиска, но всячески пытался подвести разговор к этой теме. В конце концов детектив пришёл к выводу, что хозяин закусочной ничего не знает об этом генераторе. Вряд ли ему была какая-то выгода от того, кому он принадлежал. Хотя, принадлежал он федерации, вот только в данный момент не находился в её пользовании, но это было лишь формальностью.

Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага