Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

То место, где они находились, он принял за канализацию только в первый момент. На деле больше бы подошло слово "катакомбы", потому что никаких сточных вод поблизости не наблюдалось. Но что ещё сразу обращало на себя внимание, так это то, что здесь было заметно теплее, чем на улице, особенно если учесть что этими тоннелями, оставшимися, очевидно, ещё с древних времён, вряд ли сейчас пользовались. Лёгкое дуновение ветра принесло запах плесени. Вообще, он и так витал в здешнем воздухе, но сейчас стал как-то особенно заметен. Учитывая, что свежие следы уводили как раз в том направлении, Миллстоун и его товарищи направились туда.

– Жутковато, - прокомментировал Майлз, оглядывая стены, кое-где поросшие странного вида лишайником.

– Есть такое, - ответил Миллстоун.

Только сейчас Джон заметил, что его свободная рука уже давно лежит на пистолете - и хотя это с ним случалось постоянно в ситуациях, похожих на эту, всё равно каждый раз становилось открытием. Они продвигались вперёд, и вскоре фонарик, свет которого до этого терялся в темноте, наткнулся стену. Это была развилка, и Джон уже хотел снова по следам определять, в каком направлении пошли те, кого он хотел догнать, как вдруг слева послышались шаги.

Миллстоун тут же выключил фонарик и прижался к стене, при этом осторожно доставая свой пистолет. Через минуту впереди замерцал неровный жёлтый свет. Это была обычная керосиновая лампа, которая то немного поднималась вверх, то снова опускалась. Очевидно, тот, кто её нес, прихрамывал.

– Кто здесь?
– спросил хриплый старческий голос, - выходите, или я спущу собак.

Джон молчал. Судя по звукам, человек был один и никаких собак при нём не было, но он так уверенно угрожал этим, что можно было поверить, что он действительно это сделает.

– Не надо собак, - вскоре ответил Миллстоун, нарочно запинаясь, чтобы показать себя пьянее, чем есть на самом деле.

– Кто вы, чёрт вас дери, такие?

Старик поднял фонарь и выставил его вперёд, чтобы лучше рассмотреть незваных гостей. При этом стало видно и его лицо - худощавое, морщинистое и с изрядной щетиной.

– Мы заблудились, - громко выдохнув, как бы собираясь с мыслями, ответил Миллстоун.

– Здесь нельзя заблудиться, - раздражённо ответил он, - сразу говорите, кто вас послал, или я возьму с вас вдвое больше.

– А кстати, сколько это будет?
– поинтересовался Джон.

– Зависит от того, какое имя вы назовёте.

Детектив чуть было не поддался соблазну сказать в ответ первое, что подвернётся, но сдержался и честно признался старику:

– Мы сами зашли. Просто, снаружи было холодно.

– Ещё бы. Снаружи холодно, а чёртовы федералы контролируют каждую ночлежку. Сразу говорите, от кого вы скрываетесь.

– От этого будет зависеть цена?
– не унимался Миллстоун.

– И от этого тоже. Ну так? Это Бенджи загнал вас в угол? Признавайтесь.

– А что, если это федералы?

– До них мне дела нет. Мне важно, чтобы завтра этот чёртов придурок не устроил тут стрельбу.

– Он не боится охраны?

– Он никого не боится. А вы чего такого натворили, что хотите спрятаться у нас?

– Мы, - Джон немного помедлил, придумывая, что ответить.

– Ну что же ты такой стеснительный, - обнажив беззубые челюсти, улыбнулся старик, - грохнул кого-нибудь и прибедняешься?

– Ну, было дело, - немного Виновато улыбнулся Миллстоун.

– Бывает с каждым. За пятьсот с лица можете отсидеться.

– Это многовато, - возмутился Джон.

– Тогда вали наверх и пусть тебя сцапает первый же патруль. А не пойдёшь сам, я позову ребят, и они вышибут из твоей башки всю спесь.

– Хорошо, хорошо, не надо так нервничать, - улыбнулся Джон, - только, у меня при себе столько нет, можно расплатиться завтра?

– Тогда оставишь что-нибудь в залог.

– Я не сбегу. Если обману, можете сказать федералам, что видели меня здесь. Я и шагу не ступлю после этого.

– А это, кстати, неплохая идея. Вздумаешь дурить, я так и сделаю. Ну ладно, пошли.

В тусклом свете лампы плохо было видно окружающее пространство, но старик, похоже, и без неё здесь неплохо ориентировался. Он всё так же прихрамывал, но уверенно двигался вперёд. Наконец они остановились около ржавой железной двери.

– Вам сюда, и без лишних вопросов.

– Хорошо, кивнул Милстоун, открывая дверь.

Высокий металлический скрип пронзил тишину, и Джон, включив фонарик, осмотрел помещение, в котором они оказались. Сложно было сказать, что здесь находилось раньше, может быть, небольшой склад, а может быть ещё что-то, но сейчас это была небольшая ночлежка очень плохого качества. Здесь стояло пять ржавых кроватей, на которых лежали грязные матрасы и кучки какого-то тряпья, очевидно, заменявшие подушки.

Миллстоун хотел было спросить, нет ли здесь чего получше, но старик уже ушёл. Вдалеке были слышны его шаркающие шаги и монотонное ворчание. Из разговора стало ясно, для кого предназначались здешние "апартаменты", и для таких людей сгодился бы любой угол, лишь бы там было тепло, и не появлялись федералы. Что же касалось природы самого тепла, то по этому поводу у Миллстоуна уже не было никаких иллюзий - оно, без сомнения, исходило от того самого генератора. Вопрос был лишь в том, насколько далеко он находится и по какой причине отдаёт энергию в такой форме. Джон подумал, что сейчас бы неплохо было иметь при себе какой-нибудь прибор, фиксирующий радиацию - возможно, здешние постояльцы платят за такой покой нечто большее, чем просто деньги.

– И что мы тут делаем?
– спросил Майлз, усевшись на одну из кроватей.

– Мы в поиске, и мы уже близко.

– Тут так жарко из-за той штуки?
– спросил Пифф, располагаясь на соседней кровати с Майлзом.

– Скорее всего. В любом случае, других вариантов я не вижу.

– Что думаешь делать дальше?

– Сейчас обождём и продолжим.

Миллстоун погасил фонарик, достал сигареты и закурил.

– Интересно, кто те двое, за кем мы сюда пришли?
– сказал Майк, тоже закуривая.

Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Недомерок. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 4

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага