Миллстоун. Трилогия
Шрифт:
– Я склонен думать, что они появились уже после. Это не следы когтей, и вообще при рассмотрении не выглядят, как механические повреждения, - ответил Фоллер, взглянув на Джона поверх очков.
– А как что это выглядит?
– Никогда с таким не сталкивался даже в учебниках, но если бы меня спросили, я бы сказал, что это какая-то болезнь.
– Но разве болезни могут развиваться после смерти?
– Поэтому я так неуверенно об этом говорю, - улыбнулся Фоллер.
– А что по поводу грудной клетки?
– По сравнению с тем, что я видел раньше, он действовал увереннее.
– Вы обследовали и предыдущих жертв? Это хорошо, - улыбнулся Миллстоун, - а в чём, по вашему мнению, выражается уверенность?
– У предыдущих тел внутренние органы представляли собой месиво, рёбра были раскрошены. А здесь переломов заметно меньше, да и всё остальное повреждено по минимуму.
– Ну, это логично, он же учится.
– Если так пойдёт дальше, то скоро у него появится свой почерк.
– Если бы это был просто маньяк, - задумчиво сказал Миллстоун, ещё раз оглядев тело.
– А кто это может быть?
– спросил Чак.
– Пока ещё не знаю, - уклончиво ответил Миллстоун, бросив короткий взгляд на местного полицейского, - скажите, Фоллер, а вскрытие будет сегодня?
– Зависит от того, как быстро мы управимся здесь, а вообще, скорее всего, да, - ответил эксперт, взглянув на часы.
– Отлично. Не начинайте без меня, хорошо?
– Хорошо.
Миллстоун поднялся и коротко взглянул на тело сверху.
– Коллинз, - позвал он.
– Да, - подошёл детектив.
– Это один из посетителей?
– Да.
– А как он вообще оказался на заднем дворе? Или у них тут где-то отхожее место?
– Нет. Туалет внутри. А сюда его притащили, - ответил детектив, - по словам очевидцев, он ушёл домой.
– Понятно. Всё очень непонятно, - ответил Джон, посмотрев ещё раз на тело.
– Сейчас кто-нибудь может что-то сказать по этому поводу?
– Если только мистер Слоун, но он лишь нашёл тело.
– Хорошо. Но самого убийцу никто не видел?
– Нет, - покачал головой Коллинз.
Хозяин бара как раз закончил разговор с двумя другими полицейскими, отошёл в сторону и закурил.
– Здравствуйте, - поприветствовал его Джон, - я детектив Миллстоун. Я понимаю, что вас уже сегодня опрашивали несколько раз, но я бы попросил вас всё рассказать ещё раз.
– Да ради Бога, - улыбнулся Слоун, - что конкретно вас интересует?
– Это ведь случилось вчера? А никто не слышал криков или других звуков?
– Нет, - отрицательно покачал головой хозяин, - у нас вчера даже было не так шумно, как обычно, и всё равно тело нашёл только Дреган, когда пошёл отлить. Я ему запрещаю делать это на заднем дворе, но он плоховато меня слушает. Ещё он не очень любит полицейских, поэтому попросил меня сказать, что тело нашёл я.
– А кто это, Дреган? Один из посетителей?
– Нет. Это мой помощник, а заодно сторож. Он работал ещё у моего отца, и когда бар достался мне, то я не стал менять традиции. Он хоть и сдал в последние годы, но всё равно со всем справляется.
– А что он сказал вам по поводу тела?
– Вам передать дословно? Боюсь, вас это не очень обрадует. Местные, например, не верят всему, что говорит Дреган, но сейчас это, похоже, подтвердилось.
– Он суеверен?
– спросил Джон.
– Да.
– Очень интересно. Как же он объяснил это?
– Он сказал, что чёрный койот вернулся и забрал новую жертву.
– Чёрный койот?
– поднял брови Миллстоун.
– Да, это местная легенда. Когда-то давно он убил нескольких человек. Примерно так же, - Слоун кивнул в сторону тела.
– Сколько, вы говорите, лет назад это было?
– очень заинтересованно спросил Миллстоун.
– Сейчас скажу, - он глубоко затянулся и поднял глаза, раздумывая, - сорок шесть.
– А вот это уже очень интересно, - сказал Джон, - и сколько тогда было жертв?
– Четыре.
– Вот даже как...
– Это из тех, что нашли.
– А всего?
– Ну, тогда много людей пропадало, не знаю, кого из них он утащил.
– А вообще, откуда взялась эта легенда? Почему именно чёрный койот? Почему не какая-нибудь паркарра? Они как раз утаскивают людей к себе.
– Ну, Дреган говорит, что видел его тогда.
– Только он один?
– Ну, - Слоун немного помедлил, - ещё мой старик, но тот уже был в годах. Сами понимаете, всякое могло померещиться.
– А могу я поговорить с Дреганом?
– Почему нет? Конечно, - улыбнулся хозяин, - заодно могу вас чем-нибудь угостить.
– Если только кофе, - с лёгкой улыбкой ответил Миллстоун на заговорщическое подмигивание хозяина.
– Не вопрос.
Дреган был сухим старикашкой невысокого роста, и ещё при этом сутулился. Когда они вошли внутрь помещения, он как раз подметал. Делал он это небыстро и что-то при этом насвистывал.
– Дреган!
– позвал Слоун, - тут люди хотят спросить тебя о чёрном койоте.
Не отвечая, старик обернулся и смерил Миллстоуна взглядом.
– Он не расслышал, - улыбнулся хозяин, - говорю же, годы уже не те.
Он повторил свой вопрос громче, подойдя к Дрегану в упор.
– Да слышал я!
– недовольно сказал старик, - что мне сказать? Всё там, во дворе.
– Вообще-то нас интересует прошлый случай, - сказал Миллстоун, - тот момент, когда вы видели того койота.
Старик бросил недовольный взгляд сначала на Солуна, потом на Миллстоуна. В нём читался вопрос "Вы что, шутите?". Но всё было серьёзно, и он пожал плечами.