Мир Гаора
Шрифт:
...Кервин мягко снизил скорость, преодолевая неизменную лужу перед воротами. Узнавший его наёмный охранник, не спрашивая, открыл ему въезд. И как всегда его охватили тишина и покой. Машина медленно пробиралась между невысокими ажурными заборчиками, за которыми доцветали декоративные кусты, мимо опустевших беседок и детских площадок с неизменными песочницами и качелями. У изгороди из мелких вьющихся роз он остановился и вышел из машины. Вдохнул запах листвы, дыма, земли. Мир и покой. Жаль рушить. Но больше ему ехать не к кому.
Его
– Кервин! Как удачно, у меня как раз готовы блинчики!
– Здравствуйте, тётя, - Кервин обнял и поцеловал её в щёку.
– А почему ты не привёз детей?
– В другой раз. Дядя дома?
– Конечно. Как всегда закопался в свои манускрипты. Если ты его оттуда вытащишь, буду благодарна.
Кервин ещё раз поцеловал её и пошёл к дяде.
– Не помешаю?
Дядя легко встал ему навстречу из-за стола.
– Уже помешал, но я не в претензии. Здравствуй, как доехал, как дети?
Кервин хотел ответить столь же формально, но не стал.
– Из-за них я и приехал.
– Разумеется, - кивнул дядя, - всё, что в моих силах. Да, я читал твою последнюю статью. Что за истерика? На тебя совсем не похоже.
Кервин понял, что дядя говорит о некрологе. Да, он так и назвал статью о случившемся с Гаором, так и писал её, задыхаясь от бессильной ненависти и подкатывающих к горлу слёз.
– Дядя, вы не знали его, это был такой человек...
– он вдруг задохнулся, но справился с собой и закончил уже твёрдо.
– У меня отняли друга.
– Допустим, - дядя прошел к дивану, сидя на котором они всегда беседовали, и который Кервин помнил с раннего детства, как одну из семейных, даже родовых реликвий.
– Садись, поговорим.
Они сели и, как всегда, бесшумно появилась тётя, поставила перед ними на придиванный столик поднос с домашней настойкой в неизменном серебряном графинчике и села на подлокотник рядом с дядей.
– Согласен, - говорил дядя, наливая настойку в такие же серебряные рюмки, - это варварство, спекуляция на традициях. Проблему можно было решить и по-другому. Согласен, это плевок в ветеранов, но зачем так обобщать? Всё не так страшно. Можно найти какие-нибудь пробелы, лазейки, ещё древние знали, что забора без дырок не бывает.
– Бывает, - возразил он.
– Бывает, когда их не хотят найти. Да, у генерала были и другие варианты, но он выбрал именно этот. Дядя, дело не в Гаоре. Судебное решение необратимо. Даже если отменят закон, закон крови, закон рабства, Гаору это не поможет. В лучшем случае, его передадут отцу. А это хуже смерти.
– Кервин, - укоризненно покачал головой дядя, - вот уж не ждал. Отец есть отец. Даже если он генерал спецвойск. Не самая м-м... культурная организация, но и Юрденал прежде всего отец. Он спасал даже не сына, а род, честь семьи. Ты же знаешь, что родовое - высшая ценность.
– Да, мы тоже спасали родовое. Нашли же вариант. Дядя, неужели если бы дед был
– Что ты говоришь?
– не выдержала тётя, - Кервин, опомнись. Скажи ему, Варн!
– Разумеется, нет! Ты не смеешь даже думать так о деде!
– не на шутку рассердился дядя.
– Когда он умер, твой отец был ещё мальчишкой, но...
– Но по закону смерть отца освобождает бастарда, - перебил его Кервин, - ведь так? Так! Дед с вас клятву не брал.
– Ему это и в голову не могло прийти!
– возмутился дядя.
– О чём ты говоришь?!
– О том, что в нарушение закона, вы, Варн и Вирг Армы, взяли на себя заботу о роде, придумали сделать замок Армонтин музеем и передать государству в пользование с отчислением символической аренды, но, сохраняя родовое достояние, а значит и сам род, и взяли на содержание и воспитание законного наследника рода Армонтин, дали ему образование и лезли из кожи вон, чтобы обеспечить его, а после его смерти так же всё повторили, чтобы Кервинайк Армонтин не оказался в Амроксе, а рос в нормальной семье, среди родственников, любящих и любимых людей, а не казенных воспитателей.
– О каком нарушении ты говоришь? Это не запрещено!
– Но не предписано!
– возразил Кервин.
– Дядя, мы живем в мире предписаний. Ты историк и ты понимаешь, чем всё это может кончиться. Если следовать древним законам... они не отменены, и создан прецедент.
– Ты преувеличиваешь, - возразила тётя, - всё не так страшно. И то, что сделали твои дяди...
– Это нормальная человеческая реакция, - веско припечатал дядя.
– И хватит об этом. Ты говорил, что приехал из-за детей. Что-то случилось?
– Они здоровы?
– сразу встревожилась тётя.
– Да, тётя, пока всё в порядке.
– Пока?
– приподнял брови дядя.
– Да. Мне не нравится, куда всё катится. Так вот, дядя, если что-то случится...
– Кервин запнулся, - да, знаешь, о чём меня спросил Линк...
– Это твой старший?
– Да, дядя, правильно. Но наследник, - голос Кервина стал суровым, - наследник младший, Лоунгайр, да, Линк спросил меня, не продам ли я его, чтобы оплатить школу для Лоунгайра, мы говорили с Мийрой о деньгах, а Лоунгайр заплакал и стал обнимать Линка и Ламину и кричать, что он их не отдаст. А Линк не ответил на его объятие. Понимаешь?
– Детские глупости!
– Нет, это серьёзно. Если со мной что случится, Лоунгайр окажется в Амроксе, а там из него сделают ещё одного Юрденала. Так вот, дядя, вы заберёте моих...
– Как ты можешь сомневаться?!
– возмутилась тётя.
Кервин улыбнулся ей.
– Нет, тётя, не сомневаюсь, но я не закончил. Вы знаете, мать Лоунгайра умерла, Ламина старше Лоунгайра на полгода, разница мало заметна. Я предупрежу Мийру. Она привезёт всех троих сюда, и вы оформите Ламину и Лоунгайра, тогда он станет Лоуном, близнецами.