Мир вне времени (Сборник)
Шрифт:
— Это можно сложить?
— Что?
— Вычислить тепло, которое выделится при скользящем падении, довольно просто, — пояснил Скатольц. — Массу Ганимеда и высоту падения Девочки знали, значит, могли вычислить, насколько надо разогреть Юпитер, чтобы на Земле не стало слишком холодно. Но тепло, которое Может выделиться при синтезе, трудно учесть. Девочки сделали так, чтобы им было легче считать: выбрали скользящее падение. А много тепла выделилось на самом деле?
Корбелл закивал.
— Ядро Юпитера состоит из сжатого водорода, настолько сжатого, что он ведет себя, как
— Я не совсем понимаю это, Корбелл. А ты?
— А я понимаю. Девочки потеряли луну, и это их уничтожило. Уран полетел в межзвездное пространство, и они не смогли вернуть его вовремя. Их земли стали слишком жаркими, и они попытались захватить земли Мальчиков.
Корбелл заметил, что шоу окончилось. Чужие воспоминания в его мозгу вызывали головокружение, но его личность осталась целой и невредимой. Да, он все еще Джером Бранч Корбелл.
— Значит, новый объект на нашем небе — Уран. Возможно, несколько Девочек все же осталось в живых. Что будем делать? У нас нет космических кораблей, и построить их быстро мы не сумеем. Корбелл, мы можем использовать твое посадочное средство?
— В нем нет топлива. — Джером внезапно рассмеялся. — Да и что бы вы стали делать с кораблем? Протаранили Уран? Или начали бы учиться летать?
— Ты что-то скрываешь.
— Я не верю в существование Девочек. Если они остались в живых, то давно бы уже что-нибудь предприняли. — Приближение Урана было результатом драматического стечения обстоятельств. Однако эти обстоятельства требовали объяснений, и Корбелл понимал, что придется их давать. Может, задать неправильное направление поиска?
— Могли они спрятаться в Гималаях? В горных долинах есть следы производства и потребления энергии. Хотя что-то серьезное там построить сложно.
— Твои названия мест ничего для нас не значат, — Скатольц помог ему встать. — Можешь показать свои Гималаи на картине мира? Внизу висит одна такая.
Глава восьмая
СЛУЧАЙНЫЙ НОМЕР
I
Лестница в здании представляла собой длинную линию, идущую изнури по диагонали через весь стеклянный фасад. Минуя шесть горизонтальных лестничных площадок, ступени спускались прямо в вестибюль. Скатольц и Крайхайфт всю дорогу переговаривались на Мальчиковом. Корбелл даже смог кое-что разобрать: Скатольц пересказывал то, что услышал от него, а Крайхайфт вспоминал, что про это говорилось в «историях», которые он выучил за несколько столетий своей жизни. Было что-то итальянское в том, как двигались руки и губы Мальчиков, но лица их оставались бесстрастными. Истории слишком хорошо сходятся, в испуге подумал Корбелл.
Надо привести свои мысли в порядок: слишком многое ему пришлось усвоить за последнее время. Пожалуй, Девочки действительно могли выжить; Пирсса находил признаки жизни в отдельных изолированных участках Земли. Но не могли же они бездействовать
Надо бежать, причем как можно быстрее. Умеют ли Мальчики кататься по перилам? Вряд ли они хоть раз пытались это делать. Правда, и сам он давно не практиковался…
— Это было глупо, — говорил тем временем Крайхайфт. — Им надо было бросать по очереди несколько маленьких лун.
— Это ты глупец, — неожиданно для самого себя вступил в разговор Корбслл. — Возвращать Уран каждый раз — слишком долго и трудно, к тому же изменилось бы слишком много орбит. Эта планета в десять раз больше Земли!
— Но Девочки все равно ее потеряли, — фыркнул Крайхайфт.
— Орбиты лун Юпитера слишком сложны… — это Скатольц.
— Отрасти яйца, а потом говори, наглец! — Корбелл вышел из себя.
И тут же кулак Крайхайфта врезался ему в челюсть и отбросил на ступени. Мальчик бил с презрением.
— Память из бутылки заставляет тебя сочувствовать Девочкам.
— И кто в этом виноват?
Скатольц помог Корбеллу встать на ноги. Локоть ужасно болел, но все кости остались целы, а это сейчас самое главное. Хорошо, что он не съехал вниз по перилам: в приемной их ждали двое Мальчиков. Один из них, чей возраст Джером определил как два-три юпитерианских года, заговорил, как только запоздавшие спустились со ступеней:
— Мы не поймали Гординга. Он не пользовался прилатсилом. Нить он забрал у меня. Наверно, прошел рядом и снял с моего пояса, а я не заметил.
— Где он сейчас? — спросил Скатольц.
— Он пошел на северо-восток, к границе Пархалдинга. Потом мы потеряли его след.
— Возможно, он не знает про… — Незнакомое слово. — Обыскивайте улицы, а не дома: так он не сможет подкараулить вас с нитью. Если он пошел в Город Дикта пешком, мы его перехватим. А может быть, он ищет тчипл, — еще одно незнакомое слово. — Ищите целые тчиплы и разбивайте их. Передай это другим.
Молодой Мальчик убежал, радуясь, что так легко отделался. Интересно, что такое тчипл? Летающая машина? И откуда Мальчикам известно, что Гординг не пользовался «телефонной будкой»?
— Вернись по нашим следам, — велел Скатольц второму Мальчику. — Предупреди всех, кого встретишь, что дикт сбежал. Гординг не должен вернуться в город Дикта. — Внезапно он обернулся и зло спросил: — Что ты таращишься, Корбелл? Мы тебе так интересны?
— Да, очень. А разве Гординг не мог использовать прилатсил в тайне от вас?
— Нет, — Скатольц повернулся и указал на карту: — Это картина мира, да? Старого мира, где еще было много льда?
— Да. Можно взять твое копье?
Корбелл хотел проверить, что он будет делать, и даже удивился, когда Скатольц спокойно передал ему копье. Мальчики помоложе ушли, но Крайхайфт и Скатольц не проявляли признаков беспокойства. Джером указал на карту древком копья:
— Вот горы, Гималаи. Там есть высокогорные долины, в которых прохладно. С орбиты я видел, что там растут деревья. А на севере, у Охотского моря, энергия используется для какого-то производства. Возможно, это автоматические фабрики, но…