Мир вне времени (Сборник)
Шрифт:
Гомер Чандразехар.
Мне не хотелось говорить с ним, тем более извещать о смерти Оуэна; однако он может пролить свет на некоторые обстоятельства.
Минут пять я ходил кругами по кабинету, затем, наконец, решился: попросил диспетчера соединить меня с центральной переговорной станцией и отправил сообщение на Цереру.
Затем снова позвонил Тэффи. Безрезультатно.
Может быть, Джули была права?
— Разумеется, я обдумал версию убийства, — сказал Ордаз. — Никогда нельзя исключать такую возможность. Когда
— Ну и как — нашли что-нибудь?
Лицо Ордаза одеревенело. Он молча отставил кружку с пивом и поднялся.
— Постойте! Я ничего такого не имел в виду, клянусь! Секунду он пристально смотрел мне в глаза, затем смягчился и снова сел за столик.
Мы выбрали открытый ресторанчик на площади. По другую сторону живой изгороди тек непрерывный людской поток; навстречу ему двигался точно такой же. У меня слегка закружилась голова; возникло ощущение, что мы тоже куда-то движемся.
Робот-официант изверг из своего бочкообразного торса дымящиеся блюда с чили и ускользнул на воздушной подушке.
— Я действительно прорабатывал эту версию. Поверьте, мистер Гамильтон, факты говорят против нее. Вы, конечно, можете попытаться. Во-первых, Кеннет Грэм не продавал Оуэну драуд: все документы, касающиеся этой операции, оказались фальшивыми. Этот факт мы должны признать, так?
— Так. Но прежде чем вы убедите меня в том, что репутация Грэма безупречна, позвольте уверить вас в обратном.
— Как?
— Он связан с бандой торговцев органами. Разумеется, эта информация конфиденциальна. В данный момент мы следим за ним.
— Вот так новости, — Ордаз озадаченно потер подбородок. — Ну, а какое отношение Оуэн Дженнисон мог иметь к торговле органами?
— Он — белтианец. Там всегда была острая нехватка трансплантантов.
— Да, я в курсе. Они импортируют не только органы, но и лекарства, протезы и тому подобное. Ну и?
— В свое время Оуэн провозил немало нелегальных грузов. Несколько раз его ловили копы; однако даже в полицейских протоколах он значится как весьма удачливый контрабандист. Если бы крупному мафиози понадобилось расширить свой рынок, лучшего кандидата в помощники не придумать.
— Вы никогда не упоминали, что мистер Дженнисон был контрабандистом.
— А зачем? Все белтианцы занимаются контрабандой и вовсе не считают данный вид деятельности нарушением закона — для них это нечто вроде спорта. Но главарь мог этого не знать.
— Вы считаете, что ваш друг… — Ордаз замялся.
— Нет, Оуэн не стал бы заниматься торговлей трансплантантами; но он мог попытаться остановить кого-то. Дело в том, что банда Лорена, которую мы сейчас пытаемся раскрыть и обезвредить, опутала своей сетью все западное побережье континента. Грэм наверняка связан с ними. Теперь представьте себе, что Оуэн встретился с самим Лореном?
— Полагаете, он на это способен?
— Да. Думаю, Оуэн специально отрастил волосы, чтобы выглядеть как землянин и не вызывать
— Нет. Я понял, что вы имеете в виду, — напрочь забыв о еде, Ордаз откинулся на спинку стула. — Специфический загар мистера Дженнисона сам по себе выдавал его происхождение. Видимо, на Белте он был нудистом?
— Да. Там никакие лицензии не требовались. Помните, я упоминал шрам на левой груди? Он никогда не упускал случая выставить его напоказ.
— Неужели мистер Дженнисон считал, что сможет легко выдать себя за… — Ордаз снова замялся. — Домоседа?
— С его-то загаром? Нет! Он и так перестарался с этой прической; видимо, решил, что Лорен ничего не заметит. Но заметьте: никаких личных вещей — явно маскировался.
— Итак, Дженнисон потянул за ниточку, приблизился на опасное расстояние к бандитам — и те нашли его прежде, чем он успел предупредить вас. Что ж, продумано неплохо. Но не сработает.
— Почему? Я не пытаюсь доказать, что это убийство. По крайней мере — пока. Сейчас я всего лишь хочу продемонстрировать саму возможность существования данной версии.
— Боюсь, вы ошибаетесь, мистер Гамильтон. Я задумался.
— Представьте себе схему гипотетического убийства. Оуэна Дженнисона накачивают наркотиками и доставляют в офис Кеннета Грэма. Последний вживляет в его череп штекер, прикрепляет стандартный драуд и изменяет настройки прибора. Заметьте — все проработано вплоть до мельчайших деталей. Ту же осмотрительность мы видим в подложных документах Грэма — они безупречны. Затем Дженнисона привозят в снятую квартиру — принадлежащую ему, не так ли? Далее — шнур укорочен вручную. Мистер Дженнисон привязан.
— Мне как раз было интересно — заметите вы это или нет.
— Ну, а почему бы его и не связать? Он просыпается. Возможно, ему объясняют суть его положения, или умалчивают — по усмотрению организатора. Затем прибор включается в розетку. Впервые в жизни Оуэн испытывает неземное блаженство. Его оставляют, скажем, часа на три. Уже через несколько минут он превратится в безнадежного наркомана…
— Вы, видимо, повидали на своем веку куда больше таких людей, чем я.
— Зависимость подобного типа сродни отчаянию. Итак, они держали его привязанным в течение трех часов. Затем перерезали веревки и оставили его умирать от голода.
Я почувствовал, как тошнота подступает к горлу. Картина, создаваемая Ордазом, в точности совпадала с моей.
— По прошествии месяца следы насильственного применения наркотика полностью исчезнут, как и вмятины от веревок, синяки от возможных ударов и тому подобное. Тщательно сработанный план, не так ли?
Ордаз вовсе не сволочь, уговаривал я сам себя, он просто выполняет свою работу.
— Это как раз соответствует характеру Лорена. Согласно собранной нами информации, он предпочитает именно такие продуманные, четко спланированные операции.