Мираж
Шрифт:
Чип взглянул на клерка, и тот увидел: у гостя дергается веко левого глаза.
Чип положил деньги на конторку:
— До свидания.
Через сорок минут он был в аэропорту. Еще через двадцать минут сидел в «Боинг-727», отлетавшем на Канзас-Сити. Билетов в отделение для курящих уже не было, и он согласился на место в салоне, где сидят люди, не выносящие запаха сигаретного дыма.
Он пристегнулся ремнем, как только занял свое место, не дожидаясь напоминания на световом табло, и отвернулся к иллюминатору. Бетонные плиты, аэродромные
— Ваше место вот здесь. — Стюардесса показала толстой женщине средних лет на кресло в ряду, где уже сидел Вирджил.
Та уселась у прохода, оставив между собой и Чипом незанятое место. Поставила на колени сумочку, вытащила пузырек с таблетками и проглотила одну из них. Потом проделала все в обратной последовательности: закрыла пузырек, положила в сумку, сумку поставила себе на колени. И только после этого повернулась к Чипу:
— Сан-Франциско — это так прекрасно!
Вирджил успел разглядеть у нее на блузке значок-жетон с надписью: «Я оставил свое сердце в Сан-Франциско». И сразу оценил ситуацию: «Отпуск в Калифорнии впервые — если заговорить, то уже беседовать до Канзаса…»
— Вы правы. Извините, но мне нужно поработать. — Демонстративно достал «атташе-кейс», вытащил папку с бумагой и авторучку.
Дама среагировала и тут же повернулась к соседу, от которого ее отделял проход между кресел:
— Извините, вы тоже были в отпуске?
Тот попался:
— Да, и Сан-Франциско — лучший город из тех, которые я когда-либо видел.
После этого речь дамы превратилась в журчание ручья.
Чип вывел на чистом листе бумаги: «Джудит» — и задумался. Он пребывал в полной уверенности, что много знал о сестре. Что он знал?..
В «ПРЕКРАСНОМ Сан-Франциско» по телефону говорили о Вирджиле Чипе. Как только тот заказал такси до аэродрома, клерк вызвал машину и позвонил еще раз:
— Билл, это я.
— Новости?
В этот момент в холл «Вагабонда» ввалилась группа итальянских туристов — номера были заказаны, отель был готов их принять, и клерк уже ничего не мог сказать своему собеседнику.
— Я перезвоню… Синьорины и синьоры, мы рады видеть вас, пожалуйста, располагайтесь. — Он указал на кресла в холле и раздал карточки, которые гости принялись усердно заполнять. Быстро раздал ключи итальянцам и опять взялся за телефон.
На лестнице послышались шаги. Лицо клерка излучало благодушие, пока Вирджил Чип расплачивался и отдавал ключ от номера.
Снова Билл услышал голос клерка в телефонной трубке только через двадцать минут:
— Да, новости. Он собрал вещички и уехал.
— Давно?!
— Минут пять.
— Будем считать, что в этом месяце ты не получишь от нас доплаты за вредность работы.
— Послушай, Билл…
Когда человек на другом конце провода бросил трубку, то можно в сердцах швырнуть и трубку своего телефона. Но клерк положил ее аккуратно.
— …Билл?
— Звонишь из самолета? Там поставили таксофон? Что, в конце концов, происходит, — может, мне кто-нибудь объяснит?
— Билл, пьяный идиот влетел в мою машину, а моя машина…
— Так что, машина ФБР не может доехать до аэродрома с разбитым багажником?
— … а моя машина от удара воткнулась в грузовик. Радиатор потек, полиция будет минут через пять, у них дальше на шоссе большой «завал». Ведь не могу я бросить нашу «тачку» на дороге вместе с ее радиотелефоном.
— …Гордон, это Билл. У тебя в аэропорту есть человек, который может улететь ближайшим рейсом в Канзас-Сити и подержать на короткой привязи одного отпускника?
— Спрашиваешь! Имя, фамилия, приметы.
— Ты мне лучше скажи, когда ближайший рейс на Канзас-Сити? Любой авиакомпании!
— Так, посмотрим… Вот, через полчаса. «Рисуй» человека.
— А когда улетел предыдущий самолет?
— Смотрим, погоди… Взлетел минуту и — для точности — сорок секунд назад.
— До свидания, Гордон. Отбой.
Билл откинулся в кресле и выпил давно остывший в пластмассовом стаканчике кофе.
Завтра он услышит любимую фразу шефа: «Надо либо работать, либо работать, но в другом месте: вышибалой в заведении «Живой секс».
«Вышибалой там работать неплохо, — подумал Билл, — да только пойди устройся после Федерального бюро расследований…» Он все время порывался сказать об этом своему начальнику, но вовремя себя сдерживал.
Билл развернул кресло к столику с пишущей машинкой и принялся печатать:
«Согласно полученному приказанию за Вирджилом Чипом, сотрудником Управления по международным связям, прибывшим в Сан-Франциско, с момента прилета и до появления в гостинице «Вагабонд» было установлено наружное наблюдение. После получения багажа В. Ч. никому не звонил и ни с кем в аэропорту не беседовал».
Поставив здесь точку, Билл призадумался. Глупо. Кому он мог звонить и с кем беседовать по душам в аэропорту?.. Они хотят бумагу «по всей форме», они получат ее. Кто «они», Билл знал. Бумага от его непосредственного начальника сразу же пойдет еще выше, а потом к коллегам в Вашингтоне. Этот В. Ч. ФБР, собственно, не интересует…
«Наружное наблюдение было снято после его прибытия в гостиницу. Как и предполагалось, В. Ч. отправился на Рыбачью пристань. Согласно полученным указаниям его спровоцировали на драку неподалеку от «Вагабонда».
И кто мог знать, размышлял Билл, что он заступится за этого рыжего? Все равно ребята бы с ним заговорили и провели работу. Каждому по пятьдесят долларов — они в восторге были. Только ведь не подозревали, что таких, как они, Вирджил Чип может положить с десяток. Ну конечно, они-то думали попугать, «пощекотать» и поставить пару синяков до того, как из-за угла выйдет полицейский.