Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мирт. Истина короля
Шрифт:

Его чутье — может быть, за счет крови фаэ, а может, за счет выдающегося ума — подсказывало, что, может быть, это ненадолго. Вот почему, выходя утром из дома, он взял с собой пистолет.

— Вот же… Mallachd! — вырвалось у него.

Паровая машина набирала ход и достаточно быстро двигалась по направлению к дворцу Цикламенов… Но за ней с огромной скоростью несся всадник, нещадно впиваясь в бока коню шпорами, загоняя его так быстро, как только могло позволить себе бежать благородное животное.

И в том, как всадник беспощадно гнал лошадь, и в его посадке, и в том, как он держался,

было что-то отчаянно знакомое, такое, что у мистера Мирта болезненно сжалось сердце.

Мистер Мирт его узнал.

Это был Джеймс Блюбелл, блистательный наездник, которому покорялись каледонские шайр, он несся вперед, яростно желая совершить свою месть, в слепом гневе за то, что месть эту вырвали у него из рук.

И ярость его готова была обрушиться на виновника — на мистера Габриэля Мирта.

По крайней мере, Мирт отчаянно на это надеялся.

* * *

— Мирт, что происходит? — мистер Уолш выглядел не на шутку встревоженным.

— То, что вы и хотели — лиса выманили из норы, — хмуро ответил мистер Мирт, забираясь в вагон. — Господа, я прошу вас соблюдать спокойствие. Ваши жизни находятся под моей полной ответственностью, я осознаю это и прошу вас понять: я действую в интересах Бриттских островов и Парламента.

— Да? — ехидно осведомился мистер Стэнли.

Он выглядел до крайности напуганным происходящим и счел, что нападение — лучшая из известных ему защит.

Мистер Мирт окинул его удивленным взглядом — в мыслях он был уже очень далеко.

— А может быть, вы на стороне Джеймса Блюбелла и на самом деле помогаете ему в его ужасном деле? — продолжал мистер Стэнли. — Почему мы в конце концов должны доверять вам свои жизни?

— Джонатан, — попытался осторожно осадить его мистер Уолш, но перепуганного мужчину уже понесло:

— Вы выманили нас из самого безопасного здания Лунденбурха — для чего? Почему мы должны быть уверены, что вы сами не подложили взрывчатку, чтобы ввести в заблуждение достопочтенного Чэйсона? Он ведь такой доверчивый человек!

Глаза мистера Мирта постепенно округлялись — мистера Уолша можно было назвать каким угодно, но только не доверчивым. Цепкий и жесткий, он удержал власть после хорошо спланированного бунта и продолжал железной рукой править Бриттскими островами, просчитывая все риски, которые только были возможны. Потому мистер Мирт и решил быть с ним откровенным — знал, что мистер Уолш не из тех, кто согласится на напрасный риск.

— Джонатан, пожалуйста, перестань, — в голосе мистера Уолша появилась сталь. — Мистер Мирт пытается нам помочь. Он самый лояльный подданный Бриттских островов, которого только можно представить.

— Чушь! — стукнул тростью мистер Уиллоу. — Мы не такие дураки, за которых вы нас держите, мы знаем, что он рос с детьми Блюбеллов!

— Мистер Уиллоу! — мистер Уолш начал терять терпение. — Решение по Габриэлю Мирту было принято шесть лет назад, на него не распространяется изгнание и Право на смерть, и он не является прямым потомком Блюбеллов — не важно, на каких условиях и правах он воспитывался вместе с

наследниками. Но за все шесть лет существования Парламента у нас ни разу не было причины сомневаться в его верности и лояльности!

— И это ли не странно! — вмешался мистер Стэнли, всегда и во всем поддерживающий мистера Уиллоу. — Многоуважаемый мистер Мирт так легко сменил сторону, словно убийство вырастившей его семьи ничего не значило для него! А вдруг он и в самом деле все это время вынашивал план, как нам всем отомстить!

Услышав это, мистер Мирт ничего не смог с собой поделать — он запрокинул голову и рассмеялся громко, в голос. На него смотрели, как на сумасшедшего, но он не мог остановиться, краем глаза наблюдая, как стремительно сокращается расстояние между паровой машиной и выжимающим все силы из бедного коня Джеймсом.

— Что ж… Господа, я вынужден — вы вынудили меня — раскрыть вам карты! — поперхнувшись воздухом, мистер Мирт прокашлялся и продолжил говорить. — Если вы считаете, что сейчас самое время и место — вы, несомненно, ошибаетесь, но я готов прояснить некоторые моменты, если вы дадите обещание слушаться меня все остальное время!

— Да-да, Мирт, мы обещаем! — поторопился сказать мистер Уолш, увидев, что мистер Стэнли открывает рот.

— В таком случае… — Мирт высунулся в окно и крикнул: — Мисс Эконит, поддайте пару! Так вот…

Паровая машина начала набирать ход.

— Господа, если вам позарез именно сейчас надо получить объяснения моей лояльности и преданности именно Бриттским островам, а не королевской семье Блюбеллов — хотя это никоим образом на самом деле не касается вас, пока я делаю свою работу, — дело вот в чем. Издревле фаэ отдавали своего новорожденного в обмен на члена королевской семьи. Когда был заключен контракт на мою жизнь, ничто не предвещало, что фаэ покинут земли смертных. И сейчас я — единственный фаэ, который всей душой и всем сердцем готов служить этой земле и этому народу. Я считаю себя столько же фаэ, сколько и бриттом, я вырос лунденбурхцем, и цель моей жизни была и остается такой: сохранить связь между двумя нашими мирами. Я покинул королевский дворец в возрасте двадцати четырех лет — вскоре после того, как принц Андерс Блюбелл женился на принцессе Милане Мерн и вынужден был покинуть страну. Я служил и служу только интересам Бриттских островов, и, пока я делаю то, что должен, и честен перед самим собой, мне все равно, кто заседает в Парламенте, пока это не угрожает судьбам простых людей и не отворачивает вконец фаэ от желания вернуться из Холмов к нам!

Мистер Мирт задохнулся и замолчал. Члены Правительства молча, не отрывая глаз, смотрели на него. Мистер Мирт выглядел сейчас дико — мало что осталось в его внешности от джентльмена, когда даже сюртук он снял, а рукава рубашки закатал к локтям. Каштановые кудри буйно вились, светло-голубые глаза горели огнем, и теперь каждый из присутствующих заметил, как мало в чертах его лица на самом деле человеческого. Поняв теперь, что он — фаэ, поняв, частью какой большой игры случайно стали, мистер Стэнли и мистер Уиллоу притихли. Остальные же и раньше не вступали в перепалку, а теперь явно еще меньше желали подавать голос.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Ведьмак в теле Маркиза

Скабер Артемий
1. Игры со смертью
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак в теле Маркиза

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5