Миры Пола Андерсона. Том 19
Шрифт:
Свобода сосредоточился на процессе ходьбы. Камни ускользали из-под подошв и с дьявольской точностью материализовывались прямо перед носками ботинок. Приходилось перелезать через нагромождения валунов; обходить кругом скалистые глыбы; пробираться через острые зубья обломков; съезжать по скользким крутым осыпям. Воздух сгущался, пока не превратился в сырую мглу. Коффин смутной тенью маячил впереди, а стены ущелья справа и слева спрятались за туманной кисеей.
Свобода прервал долгое молчание:
— Есть какие-нибудь следы на локаторе?
Коффин
— Нет, конечно, — ответил он. — Мы не дошли даже до границы моего вчерашнего спуска. Если будет сигнал, я вам сообщу, не бойтесь.
— Потрудитесь изменить свой тон! — вспылил Свобода. — Вы позвали меня на помощь.
— Дэнни нас обоих позвал на помощь.
— Сейчас не время для сантиментов. Тем более таких дешевых.
Коффин остановился и резко повернулся. На секунду лицо его
ясно проглянуло в тумане — лицо и сжатый кулак. У Свободы замерло сердце. Пожалуй, мне лучше извиниться...
— Укрепи дух мой, Господи, — проговорил Коффин и продолжил путь.
Только не перед этим узколобым пуританином, решил Свобода.
И они пошли дальше. Шквальные порывы ветра шумели в ушах и гнали в лицо туман, не в силах разогнать его совсем. Почва становилась все влажнее, пока не заблестела в полумраке. Капли сочились с каждого камня, между валунами побежали ручейки, ключи забили на каждом шагу. Громкий рокот водопадов доносился со склонов гор, невидимых в клубящемся пару. И здесь не росло ни одной травинки. Двое человек, казалось, были единственными живыми существами.
— Погодите-ка минутку, — сказал наконец Свобода.
— В чем дело? — голос Коффина заглушала всепроникающая сырость.
— Мы вошли в слой постоянных облаков. Вы когда-нибудь спускались так низко?
— Нет. И что с того?
— Ну, моя шахта, например, находится немного выше. Но иногда, по той или иной причине, я спускался примерно на такую глубину или даже чуть ниже. Кроме того, существуют отчеты нескольких исследовательских экспедиций. Мы вступаем в опасную зону.
— Что в ней такого опасного? Это мертвая зона.
— Не совсем. Спуск будет все более крутым и скользким, ветер — просто чудовищным, а видимость нулевой. Нужно заранее подготовиться к дальнейшему пути. И вообще, пора сделать привал и подкрепиться.
— В то время, как Дэнни умирает, быть может?
— Не сходите с ума. Мы не поможем ему, если загоним себя до смерти.
Свобода присел и снял рюкзак. Через минуту к нему присоединился Коффин, недовольно бурча себе под нос. Они расстелили непромокаемую пленку, уселись на нее, разломили плитку шоколада и зажгли термокапсулу под чайником.
С точки зрения медицины кипятить воду не было необходимости — даже воду из самых зловонных болот нижних земель. Немногочисленные здешние болезни, которым были подвержены люди, все до единой передавались
Свобода хотел горячего чаю, потому что он промок, продрог и устал.
— В поясе облаков сильная водная эрозия, — сказал он. — Камни будут крошиться. Нам надо пристегнуть подошвы с шипами и связаться веревкой. — Он вздохнул. — Не обижайтесь, но я предпочел бы в попутчики более опытного альпиниста.
— Вы могли взять с собой Хираяму, разве нет?
— Нет, не мог. Он пошел бы, если бы я попросил. Но я не просил. Я вообще ничего ему не сказал.
Коффин сжал челюсти. Воцарилось молчание; только ветер свистел и подвывал, да лопотали веселые ручейки. Наконец бывшему космолетчику удалось совладать с собой, и он спросил ровным тоном:
— Почему? Ведь чем больше в экспедиции людей, в особенности искусных скалолазов, тем больше надежда на успех.
— Да. Но Сабуро также отец семейства. И если я погибну, он продолжит работу в шахте и таким образом обеспечит доход и моим близким.
— Ваши близкие могли бы сами устроиться куда-нибудь. Рабочие руки у нас нарасхват.
— Я не хочу, чтобы Джудит работала. И дети тоже, пока не подрастут.
— Иначе говоря, вы предпочитаете сделать из них тунеядцев?
— Какого черта! — Свобода привстал. — Вы берете свои слова обратно, или я тут же ухожу домой!
— Никуда вы не уйдете! — прорычал Коффин.
— Еще как уйду!
— Вы с мэром Вулфом... Радуйтесь, что Господь не покарал вас за грехи еще суровее!
— Ты, пуританин хренов, так ты еще и подслушивал! А ну, вставай! Вставай, пока я не вышиб из тебя мозги!
Коффин помотал головой:
— Нет. Сейчас не время для драки.
Туман кружился и свивал водовороты. Чайник закипел. Коффин залил чай кипятком. Свобода стоял над ним, тяжело дыша.
Коффин медленно склонил голову. Краска стыда залила его щеки.
— Извините меня, — пробормотал он. — Я не хотел подслушивать, я случайно услышал. Это не мое дело. И мне ни в коем случае не следовало так говорить. Обещаю: впредь это не повторится.
Свобода закурил сигарету, присел и молчал до тех пор, пока не заварился чай и в руках у него не оказалась полная чашка. В конце концов, избегая смотреть на своего спутника, он сказал:
— 0‘кей, я согласен, сейчас не время ссориться. Но называть мою семью тунеядцами я все равно не позволю. Разве это тунеядство, если женщина — вдова, например, — ведет домашнее хозяйство и воспитывает детей? Разве школьник или студент — тунеядец?