Мишель у Чертова источника
Шрифт:
Дюмон сдвинул фуражку на лоб и почесал голову.
– Я только что открыл ворота… Я ничего не видел, но в самом деле, кажется, слышал шум мотора. Я еще подумал, что водитель этой машины очень торопится!
Мишель был явно разочарован. Если бы Дюмон видел машину, он смог бы ее описать, а может быть, узнал бы водителя…
– Но, – продолжал учитель, – скажи мне, почему эта машина так тебя занимает? Это не на ней приехали родственники Сильвии?
– Нет, конечно…
– С фермы что-нибудь пропало?
– Не
– К сожалению, ничего не могу тебе сообщить, мальчик мой.
Мишель не настаивал. Он распрощался с Дюмоном и вернулся на ферму.
На обратном пути его догнал Джеф на мопеде.
– Привет! – крикнул молодой голландец.
Мишель, стараясь выглядеть естественным, поболтал с ним по-английски. Гостя не слишком удивило отсутствие Сильвии. Зато Джеф с удивлением взглянул на забытую на столе коробочку, в которой лежали остатки свечи.
Мишель принес завернутый в фольгу козий сыр, и Джеф сразу ушел.
Мальчик поспешил рассказать кузену о ничтожных результатах своего похода.
Прибытие Артура с папашей Ефремом положило конец разговору. Поздоровавшись, пастух заявил:
– Меня это очень удивляет, не похоже это на Сильвию! Чтобы вот так сорваться с места и укатить, нужен чертовски серьезный повод!
Ефрем по очереди просверлил каждого из мальчиков маленькими живыми глазками. Должно быть, он надеялся, что кто-нибудь из них объяснит ему, что могло вызвать столь поспешный отъезд Сильвии Кретуа…
Убедившись, что ответа ему не дождаться, старик отправился на пастбище.
Когда бидон наполнился, все вернулись на ферму.
В этот день грузовик за молоком не приезжал, и Артур отнес бидон в холодок, поставил в родник.
Папаша Ефрем не торопился уходить. Заметив грузовичок, он воскликнул:
– Можно подумать, она ушла пешком! Или за ней кто-то приехал?
Даже под пыткой мальчики выдали бы заранее заготовленный ответ.
– Я так и подумал. Ладно, но это еще не все! Мне надо прийти на вечернюю дойку?
– Думаю, да, мсье Ефрем, – ответил Мишель. – Кажется, Сильвия вернется не раньше, чем завтра или послезавтра.
– А поточнее вы не знаете? – спросил пастух. – Я уже сказал, что это не похоже на Сильвию! Ну что ж… В конце концов, может, у нее романчик? В ее возрасте… Разве этого не может быть?
Мишель с Артуром заставили себя улыбнуться, чтобы, старик решил, что его догадка верна. Все что угодно, лишь бы автор того письма не подумал, будто они нарушили предписание молчать!
Папаша Ефрем с хитрым видом подмигнул. Его не проведешь, а?
– Ну, до вечера, мальчики! Трудитесь!
И пастух вышел из дома.
– Уф! – выдохнул Мишель. – Ну он и хитер! Наверное теперь вся деревня будет знать, что Сильвия отправилась в маленькое романтическое путешествие…
Это происшествие не отвлекло
Так или иначе, но они должны были что-то делать. А способ у них был один: обратиться в полицию и к военным.
Но сумеют ли те действовать достаточно осторожно, чтобы не подвергать опасности жизнь девушки?
– Ну, так что нам теперь делать? – спросил Артур. – Мы же не можем сидеть сложа руки!
Вопрос остался без ответа. Все трое размышляли.
– Так, подведем итоги, – сказал наконец Мишель. – Наш незнакомец вчера после нас не только поднимался к водопаду, но и входил в грот. Он нашел свечку и понял, что это мы ее зажигали. Чтобы заставить нас притихнуть, он похитил Сильвию. Итак, подземный ход – в центре событий. Иначе того человека не смутило бы, что мы туда заглянули!
– Должно быть, он там держит какие-то запасы, – прибавил Даниель.
– Если его, как ты выражаешься, запасы состоят из взрывчатки, возможно, скоро сверху посыплются обломки! – ответил Мишель.
– Ты хочешь сказать, что он собирается взорвать бункер? – спросил Даниель. – Он что, ненормальный?
Мишель пожал плачами.
– Может, и ненормальный… Только не в том смысле, в каком обычно употребляют это слово. Но у кого-то должны быть основания действовать таким образом – и, само собой, веские основания!
– Ну, и у кого же могут быть, по твоему мнению, веские основания? У Франции нет врагов. Она никому не мешает жить, – произнес Даниель.
– А если это защитник природы, которого не устраивает соседство бункера с ядерным оружием? – предположил Артур.
– Нет, старик, я с тобой не согласен! – возразил Мишель. – Настоящий защитник природы, может, и решит, что это оружие не нужно и что бункер портит пейзаж, но он не станет предпринимать подобных действий, рискуя убить сотни людей и загрязнить всю местность ядерными отходами… это как раз обратное тому, чего добиваются «зеленые», которые обычно бывают одновременно и пацифистами!
– Верно, – признал Артур. – Но тогда… кто?
Они тщетно пытались найти достаточно вескую причину, способную объяснить подобный поступок.
Мишель ломал голову над тем, что может означать отсрочка в три дня, названная в письме, но не находил ответа.
«Три дня… Это время, оставшееся до ярмарки… Может быть, это имеет значение для нашего неизвестного?» – твердил про себя Мишель,
Неожиданно раздался стук в дверь. Это оказался папаша Ефрем.
– Вы уж меня извините, – сказал старик, – но это дело не идет у меня из головы. Не слишком-то я поверил в вашу историю с поездкой Сильвии. У вас у всех похоронный вид, а в вашем возрасте это совершенно ненормально! Я не ошибся? И к тому же когда за ней приехали, за вашей Сильвией, у нее было время подоить коз! Ведь пожара не было, так?